Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch ART 24 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ART 24:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
F 016 L94 462 (2022.07) O / 230
F 016 L94 462
ART
24 | 24+ | 27 | 27+ | 30 | 30+
de Originalbetriebsanleitung
pl
Instrukcja oryginalna
en Original instructions
cs Původní návod k používání
fr
Notice originale
sk Pôvodný návod na použitie
es Manual original
hu Eredeti használati utasítás
pt Manual original
ru Оригинальное руководство по
it
Istruzioni originali
эксплуатации
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
sv Bruksanvisning i original
түпнұсқасы
no Original driftsinstruks
ro Instrucțiuni originale
fi
Alkuperäiset ohjeet
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
tr
Orijinal işletme talimatı
sr
Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch ART 24

  • Seite 1 24 | 24+ | 27 | 27+ | 30 | 30+ Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com F 016 L94 462 (2022.07) O / 230 F 016 L94 462 de Originalbetriebsanleitung Instrukcja oryginalna Originalno uputstvo za rad en Original instructions cs Původní...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Македонски......... Страница 161 Srpski ..........Strana 168 Slovenščina ..........Stran 175 Hrvatski ..........Stranica 181 Eesti..........Lehekülg 188 Latviešu ..........Lappuse 194 Lietuvių k..........Puslapis 202 ‫902 الصفحة ..........عربي‬ ‫612 صفحه..........فارسی‬ ..........F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 3: Deutsch

    Fremdkörper verletzt wer- Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um den. das Gerät zu tragen, aufzuhängen oder um den Ste- cker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie die An- Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 4: Sicherheit Von Personen

    Sicherheit des Gerätes erhal- tiert werden können, vergewissern Sie sich, dass die- ten bleibt. se angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 5: Verwendung

    Arbeitsleistung des Trimmers beeinträchtigen. Wenn das Netzkabel des Produks beschädigt ist, darf es nur Zum Transport, schalten Sie das Gartengerät aus und zie- von einer autorisierten Bosch-Werkstatt repariert werden. hen Sie den Netzstecker. Verwenden Sie nur zugelassene Verlängerungskabel. Achten Sie beim Arbeiten mit dem Trimmer immer auf ei- Verwenden Sie nur Verlängerungskabel, Kabel, Leitungen...
  • Seite 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Verwendung als Motorsense ausgelegt. Das Gar- In Zweifelsfällen fragen Sie einen ausgebildeten Elektriker tengerät ist nicht für den kommerziellen und industriellen oder die nächste Bosch Service-Vertretung. Gebrauch gedacht. VORSICHT: Nicht vorschriftsmäßige Verlän- gerungskabel können gefährlich sein. Ver- Lieferumfang (siehe Bild B) längerungskabel, Stecker und Kupplung...
  • Seite 7: Technische Daten

    Deutsch | 7 Technische Daten Rasentrimmer ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ Sachnummer 3 600 HA5 8.. 3 600 HA5 9.. 3 600 HA5 2.. 3 600 HA5 3.. 3 600 HA5 4.. 3 600 HA5 5..
  • Seite 8: Bedienung

    Nicht mehrmals kurz hintereinander aus- und wieder (14) im Trimmerkopf und setzen Sie die Spule wieder in den einschalten. Trimmerkopf. Fixieren Sie die Spule durch Aufsetzen der Die Verwendung von Bosch zugelassenen Schneidele- Spulenabdeckung (11). menten wird empfohlen. Bei anderen Schneidelemen- ten kann das Schneidergebnis abweichen.
  • Seite 9: Wartung Und Service

    Überprüfen Sie das Produkt und ersetzen Sie sicherheitshal- Produkte, Zubehör und Verpackungen sollen einer umwelt- ber abgenutzte oder beschädigte Teile. gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Stellen Sie sicher, dass auszuwechselnde Teile von Bosch Werfen Sie Produkte nicht in den Hausmüll! stammen. Kundendienst und Anwendungsberatung Nur für EU-Länder:...
  • Seite 10: Informationen Zur Rücknahme Von Elektro-Altgeräten Für Private Haushalte

    25 cm sind, die der Endnutzer zurückgeben will, ohne ein Make sure that bystanders are not injured by foreign objects neues Gerät zu kaufen. being hurled away. Warning: Keep a safe distance from the machine when oper- ating. F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 11: Work Area Safety

    (RCD) reduces the risk of these instructions to operate the machine. Trimmers electric shock. are dangerous in the hands of untrained users. Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 12 Never operate the machine if the cord is damaged or (for non-EU countries 220 V, 240 V as applicable). Contact worn. your Bosch Service Centre for details. If in doubt contact a Never replace non-metallic cutting elements with metal qualified electrician or the nearest Bosch Service Centre.
  • Seite 13: Intended Use

    Reaction direction If the supply cable on the product is damaged, it must only be replaced by a Bosch Service Centre. Only use approved extension cables. Wear protective gloves Use only extension cords, cables, leads and cable reels that comply with EN 61242/IEC 61242 or IEC 60884-2-7 and are of type H05VV-F or H05RN-F.
  • Seite 14: Technical Data

    Accessories shown or described are not included with the (10) Cable hook product as standard. You can find the complete selection of (11) Spool cover accessories in our accessories range. Technical Data Grass trimmer ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ Article number 3 600 HA5 8..
  • Seite 15 Do not briefly switch off and on again several times in a row. Line Feeding (see figure K) Only use Bosch approved cutting elements. Cutting Semi-automatic Line Feeding performance will vary with different cutting elements. The trimmer is equipped with a semi-automatic feeding sys- tem.
  • Seite 16: Corrective Action

    According to The Waste Electrical and Electronic Equipment The Bosch product use advice team will be happy to help you Regulations 2013 (SI 2013/3113) (as amended), products with any questions about our products and their accessor- that are no longer usable must be collected separately and ies.
  • Seite 17: Français

    électrique si votre corps est relié à la terre. Prendre les précautions nécessaires pour que les personnes se trouvant à proximité ne risquent pas d’être blessées par des projections provenant de l’outil. Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 18: Sécurité Des Personnes

    être pris dans des parties en mouvement. Pen- dant l’utilisation de l’appareil, toujours porter des chaus- sures solides et des pantalons longs. F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 19: Maintenance Et Entretien

    Pour le transport, arrêter l’outil de jardin et retirer la fiche longes afin de détecter des dommages éventuels. Ils ne de secteur. doivent être utilisés que s’ils sont en bon état. Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 20: Utilisation Conforme

    20 | Français Si le câble d’alimentation du produit est endommagé, il ne Symbole Signification doit être réparé que dans un atelier agréé Bosch. N’utiliser Action autorisée que des rallonges électriques homologuées. N’utiliser que des rallonges, câbles, conduites ou dévidoirs Interdit qui correspondent aux normes EN 61242 / IEC 61242 ou...
  • Seite 21: Caractéristiques Techniques

    Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris (15) Bouton d’avance du fil dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre gamme d’accessoires. Caractéristiques techniques Coupe-bordure ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ Numéro d’article...
  • Seite 22: Dépistage De Défauts

    à de très courts intervalles. bobine (11) en plaçant son couvercle. Nous recommandons d’utiliser des éléments de coupe agréés par Bosch. L’utilisation d’autres éléments de Avancer le fil (voir figure K) coupe peut affecter la performance. Avance semi-automatique du fil Mise en marche/Arrêt (voir figure G)
  • Seite 23: Entretien Et Service Après-Vente

    France Ranger le produit dans un endroit sec et sûr, et hors de por- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en tée des enfants. moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de Ne pas poser d’autres objets sur le produit.
  • Seite 24: Élimination Des Déchets

    126, rue de Stalingrad miento. 93705 DRANCY Cédex Tel. : (01) 43119006 Preste atención a que no sean lesionadas por E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com cuerpos extraños proyectados las personas si- Vous trouverez d'autres adresses du service après-vente tuadas cerca. sous : Advertencia: Mantenga una separación de se- www.bosch-pt.com/serviceaddresses...
  • Seite 25: Seguridad Eléctrica

    No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor es- través de un dispositivo de corriente residual (RCD) tá defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se de seguridad (fusible diferencial). La aplicación de un Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 26 ís para el usuario. to tiempo. Los niños deberán ser vigilados con el fin de evitar que – Antes de cambiar el carrete. jueguen con el producto. – Si el cable se ha enredado. F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 27: Utilización Reglamentaria

    Acción permitida Si el cable de red del producto está dañado solamente dejar- lo reparar en un taller de servicio autorizado Bosch. Única- mente use cables de prolongación homologados. Acción prohibida Solo use cables de prolongación, cables, conductores y tam-...
  • Seite 28: Datos Técnicos

    La gama completa de acce- sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- (1) Desbloqueo del ajuste de la empuñadura rios. (2) Empuñadura ajustable Datos técnicos Cortabordes ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ Nº de art.
  • Seite 29: Información Sobre Ruidos Y Vibraciones

    Se recomienda emplear los elementos de corte autori- La empuñadura (2) se puede colocar en diversas posicio- zados por Bosch. La utilización de elementos de corte nes. Para cambiar el ajuste, afloje levemente el desbloqueo de otro tipo puede afectar al resultado obtenido en el (1) y gire la empuñadura a la posición deseada.
  • Seite 30: Localización De Fallos

    Cable de prolongación defectuoso Verificar y sustituir el cable, si procede na de forma intermi- Cableado interior de la máquina defectuoso Diríjase a un servicio técnico Bosch tente Fuerte reducción de las Césped demasiado alto Cortar de forma escalonada en varias pasadas...
  • Seite 31: Servicio Técnico Y Atención Al Cliente

    Indicação geral de perigos. se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus Leia atentamente estas instruções de serviço.
  • Seite 32: Segurança Eléctrica

    Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. utilização frequente de ferramentas permita que você se torne complacente e ignore os princípios de Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 33 Desta forma é assegurado o Tenha cuidado para não tropeçar na ferramenta de funcionamento seguro do aparelho. jardinagem ao colocá-la no chão. Puxar a ficha da tomada antes de substituir a bobina. Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 34: Segurança Elétrica

    Se o cabo de alimentação do produto estiver danificado, ele Ação permitida só deve ser reparado por uma oficina autorizada da Bosch. Só utilizar os cabos de extensão homologados. Ação proibida Use apenas cabos de extensão, cabos, fios e tambores de...
  • Seite 35: Utilização Conforme As Disposições

    – Instruções de serviço encontram-se no nosso programa de acessórios. Entre em contacto com o seu revendedor se faltarem peças ou se houver peças danificadas. Dados técnicos Aparador de ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ relva Número do...
  • Seite 36 É recomendável a utilização de elementos de corte fixação da cobertura de proteção está firme. homologados pela Bosch. O resultado de corte pode ser diferente com outros elementos de corte. Colocar a cobertura de proteção (6) sobre o cabeçote do aparador e fixá-la com os parafusos (7) fornecidos.
  • Seite 37: Busca De Erros

    A cablagem interna do aparelho de jardinagem Entre em contacto com o serviço de atendimento interrupções está com defeito ao cliente Bosch O número de rotações Relva alta demais Cortar em etapas do motor do aparador cai fortemente...
  • Seite 38: Manutenção E Serviço

    Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em: www.bosch-pt.com Leggere le istruzioni d’uso. A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Accertarsi che persone eventualmente presen- Indique para todas as questões e encomendas de peças...
  • Seite 39: Avvertenze Generali Di Sicurezza Per Elettroutensili

    La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile questo modo è possibile controllare meglio l’elettrouten- deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente sile in caso di situazioni inaspettate. di apportare qualsivoglia modifica alla spina. Non uti- Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 40 L’impiego di elettroutensili per Lavorare solamente di giorno o con una buona illumina- usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni zione artificiale. di pericolo. F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 41 Tenere mani e piedi a distanza di sicurezza dalle parti rotanti. essere riparato esclusivamente da un’officina Bosch autoriz- zata. Utilizzare esclusivamente cavi di prolunga omologati. Fare attenzione a non inciampare sull'apparecchio di giar- Utilizzare esclusivamente cavi di prolunga, cavi, linee e tam- dinaggio se lo stesso è...
  • Seite 42: Uso Conforme Alle Norme

    L’accessorio completo è con- completi: tenuto nel nostro programma accessori. Dati tecnici Tosaerba a filo ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ Codice prodotto 3 600 HA5 8..
  • Seite 43: Informazioni Sulla Rumorosità E Sulla Vibrazione

    Italiano | 43 Tosaerba a filo ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ Capacità della 2 x 3 2 x 3 2 x 3 2 x 3 2 x 3 2 x 3 bobina del filo Peso in funzione della EPTA‑Pro-...
  • Seite 44 (vedi figure H fino a J) Si consiglia l'impiego di elementi di taglio omologati Staccare la spina di rete prima della sostituzione della dalla Bosch. In caso di altri elementi di taglio è possibi- bobina. le che il risultato di taglio sia differente.
  • Seite 45: Manutenzione Ed Assistenza

    Verklaring van de symbolen op het Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere tuingereedschap alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Seite 46: Algemene Veiligheidsaanwijzingen Voor Elektrische Gereedschappen

    Gebruik geen elektrisch gereedschap, wan- reedschap heeft betrekking op elektrische gereedschap- neer u moe bent of onder invloed staat van drugs, al- pen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 47 Houd het tuingereedschap tijdens de werkzaamheden cu (indien uitneembaar) uit het elektrische gereed- stevig met beide handen vast en zorg ervoor dat u ste- schap, voordat u het elektrische gereedschap instelt, Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 48 Voorzichtig vanwege kans op letsel door het mes dat draad van uw elektrische installatie. dient voor het snijden van de trimdraad. Breng de trim- Vraag bij twijfel een vakman voor elektriciteit of de Bosch mer na het inzetten of toevoeren van de trimdraad altijd klantenservice om advies.
  • Seite 49: Gebruik Volgens Bestemming

    Alle accessoires zijn te vinden in worpen voor gebruik als bosmaaier. Het tuingereedschap is ons accessoireprogramma. niet bestemd voor commercieel en industrieel gebruik. Technische gegevens Gazontrimmer ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ Productnummer 3 600 HA5 8..
  • Seite 50: Informatie Over Geluid En Trillingen

    50 | Nederlands Gazontrimmer ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ Diameter trim- draad Snijcirkeldiame- Capaciteit 2 x 3 2 x 3 2 x 3 2 x 3 2 x 3 2 x 3 draadspoel Gewicht volgens EPTA‑procedure...
  • Seite 51: In- En Uitschakelen (Zie Afbeelding G)

    Nederlands | 51 Het gebruik van door Bosch toegelaten snij-elementen Spoel demonteren, draad opwikkelen en spoel wordt geadviseerd. Bij andere snij-elementen kan het monteren (zie afbeeldingen H tot J) snijresultaat afwijken. Trek de netstekker uit het stopcontact voordat u de spoel vervangt.
  • Seite 52: Onderhoud En Service

    Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Læs brugsanvisningen. Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- Pas på, at personer i nærheden ikke kommer til...
  • Seite 53: Elektrisk Sikkerhed

    Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere over maskinen. el‑værktøjet, hvis der skulle opstå uventede situationer. Brug egnet arbejdstøj. Undgå løse beklædningsgen- stande eller smykker. Hold hår og tøj væk fra dele, Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 54 Vær opmærksom på, at du kan blive kvæstet af klingen, Dermed sikres størst mulig maskinsikkerhed. der bruges til at skære skæretråden. Stil altid trimmeren vandret, når skæretråden er fremført, før den tændes. F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 55: Beregnet Anvendelse

    Forbudt handling hvis de er i fejlfri tilstand. Er produktets netkabel beskadiget, må det kun repareres på et autoriseret Bosch-værksted. Brug kun godkendte forlæn- Hørbar støj gerledninger. Tilbehør/reservedele Brug kun forlængerledninger, kabler, ledninger og kabel-...
  • Seite 56: Tekniske Data

    (2) Indstilleligt håndgreb ningen, er ikke indeholdt i leveringen. Det fuldstændige til- (3) Start-stop-kontakt behør findes i vores tilbehørsprogram. (4) Elstik Tekniske data Græstrimmer ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ Varenummer 3 600 HA5 8.. 3 600 HA5 9.. 3 600 HA5 2.. 3 600 HA5 3.. 3 600 HA5 4.. 3 600 HA5 5..
  • Seite 57 (start-stop-kontakt slippes); en meget lang tråd klippes af, Det anbefales at bruge skæreelementer, der er god- når haveredskabet starter igen. kendt af Bosch. Ved andre skæreelementer kan skæ- Manuel trådfremføring reresultatet afvige. Tryk på knappen (15) og træk tråden ud i den ønskede læng- Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 58 Telegrafvej 3 2750 Ballerup Stil ikke andre genstande fra på produktet. På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- Sikr, at alle møtrikker, bolte og skruer sidder rigtigt, så det er ler oprettes en reparations ordre. muligt at arbejde sikkert med produktet.
  • Seite 59: Bortskaffelse

    Håll nätsladden på Elektrisk säkerhet betryggande avstånd från skärelementen. Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget. Gäller inte. d.c. Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 60 Barn bör övervakas för att säkerställa att de inte leker säkerhetsprinciper. En vårdslös åtgärd kan leda till med produkten. allvarlig personskada inom bråkdelen av en sekund. F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 61 Vid dåligt väder, speciellt om åskväder väntas, får Om produktens nätsladd skadats får den repareras endast i trimmern inte användas. en auktoriserad Bosch-verkstad. Använd endast godkänd Om du använder trimmern i vått gräs, kan det påverka skarvsladd. trimmerns arbetseffekt negativt.
  • Seite 62: Ändamålsenlig Användning

    Trädgårdsredskapet är inte avsett för a) I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår kommersiellt eller industriellt bruk. inte i standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns. Tekniska data Grästrimmer ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ Artikelnummer 3 600 HA5 8..
  • Seite 63 Koppla inte från och in i korta intervaller. demonteras. Vi rekommenderar att endast använda skärelement Granska före användning att skyddshuvens fästskruv som Bosch godkänt. Om andra skärelement används är fastspänd. kan resultatet avvika. Ställ skyddskåpan (6) på trimmerhuvudet och fäst den med In-/frånkoppling (se bild G)
  • Seite 64 Grästrimmern går med Skarvsladden har skadats Kontrollera kabeln och byt ut om den skadats avbrott Trädgårdsredskapets inre kablar defekta Ta kontakt med Bosch kundtjänst Trimmermotorns För högt gräs Klipp i steg varvtal faller kraftigt Grästrimmern skär inte Skärtråden är för kort/brusten Mata manuellt ut skärtråden (se bild I)
  • Seite 65: Underhåll Och Service

    Pass på at eventuelle personer i nærheten ikke Kontrollera produkten och byt av säkerhetsskäl ut förslitna skades av fremmedlegemer som slynges bort. och skadade delar. Kontrollera att reservdelarna är av Bosch-fabrikat. Advarsel: Pass på å holde sikker avstand til Kundtjänst och applikationsrådgivning produktet mens du arbeider.
  • Seite 66: Generelle Sikkerhetsanvisninger For Elektroverktøy

    Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy, må eller på, er farlig og må repareres. du bruke en skjøteledning som er egnet for utendørs Trekk støpselet ut av strømkilden og/eller fjern batteriet (hvis demonterbart) før du utfører F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 67 Bruk hageredskapet aldri med defekt beskyttelsesdeksel Produktet er til sikkerhet dobbeltisolert og trenger ingen eller tildekninger eller uten sikkerhetsinnretning. Pass på jording. Driftsspenningen er 230 V AC, 50 Hz ( for ikke-EU- Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 68: Formålsmessig Bruk

    Nett- og skjøtekabler skal regelmessig kontrolleres for tegn på skader og må bare brukes i feilfri tilstand. Dette er forbudt Når nettkabelen til produktet er skadet, må den bare repareres av et autorisert Bosch-verksted. Bruk kun godkjente skjøteledninger. Hørbar støy Bruk bare skjøtekabler, kabler, ledninger og kabeltromler Tilbehør/reservedeler...
  • Seite 69 Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard- (12) Spole leveransen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt (13) Trådfeste tilbehørsprogram. Tekniske data Gresstrimmer ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ Produktnummer 3 600 HA5 8.. 3 600 HA5 9.. 3 600 HA5 2.. 3 600 HA5 3.. 3 600 HA5 4.. 3 600 HA5 5..
  • Seite 70 Fest Aldri slå av og på igjen kort etter hverandre. spolen ved å sette på spoledekselet (11). Det anbefales bruk av skjæreverktøy godkjent av Bosch. Ved annet skjæreverktøy kan skjæreresultatet Mate tråden (se bilde K) avvike. Halvautomatisk trådmating...
  • Seite 71: Suomi

    Ikke-forskriftsmessig håndtering av elektrisk og elektronisk eller skadede deler. avfall kan føre til miljø- og helseskader på grunn av Pass på at deler som skal skiftes ut er fra Bosch. eventuelle farlige stoffer. Kundeservice og kundeveiledning Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene.
  • Seite 72: Työpaikan Turvallisuus

    Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja nou- data tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi. Älä käytä mitään sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huu- meiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alai- F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 73: Sähkötyökalun Käyttö Ja Huolto

    Odota, kunnes leikkuupää on pysähtynyt täysin, ennen ole murtuneita osia tai muita toimintaa haittaavia vi- kuin kosketat sitä. Leikkuupää pyörii vielä moottorin pois- koja. Jos havaitset vikoja, korjauta sähkötyökalu en- kytkennän jälkeen ja voi aiheuttaa loukkaantumisia. Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 74 Älä työskentele viimeistelyleikkurin kanssa huonoissa Jos laitteen verkkojohto on vaurioitunut, sen saa korjata ai- sääolosuhteissa, etenkin ukonilman lähestyessä. noastaan valtuutettu Bosch-huolto. Käytä vain sallittuja jat- Jos käytät viimeistelyleikkuria märässä ruohossa saattaa kojohtoja. se alentaa viimeistelyleikkurin työtehoa.
  • Seite 75: Määräystenmukainen Käyttö

    Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu vakiovarustukseen. Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar- Jos osia puuttuu tai jos ne ovat vaurioituneet, tulee sinun vikeohjelmastamme. kääntyä kauppiaasi puoleen. Tekniset tiedot Viimeistelyleik- ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ kuri Tuotenumero 3 600 HA5 8..
  • Seite 76 Työnnä langan kummatkin päät leikkuupään aukoista (14) ja kuin käynnistät viimeistelyleikkurin uudelleen. aseta kela takaisin leikkuupäähän. Kiinnitä kela asentamalla Älä kytke sähkölaitetta pois ja päälle nopeasti peräk- kelan suojus (11). käin. F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 77: Vianetsintä

    Räjäytyskuvat ja varaosatiedot nellä hyvin ja turvallisesti. ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Älä koskaan suihkuta vettä tuotteen päälle. Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Älä koskaan upota tuotetta veteen. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- Säilytä...
  • Seite 78: Ελληνικά

    Pakkalantie 21 A Θέστε το χορτοκοπτικό με- a.c. 01510 Vantaa σηνέζας εκτός λειτουργίας Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. και βγάλτε το φις από την Puh.: 0800 98044 πρίζα πριν το ρυθμίσετε ή το Faksi: 010 296 1838 καθαρίσετε, όταν μπλεχτεί το ηλεκτρικό καλώδιο καθώς και...
  • Seite 79: Ασφάλεια Στο Χώρο Εργασίας

    αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου. Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά. Ο κατάλληλος Φυλάγετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δε χρησιμοποιού- προστατευτικός εξοπλισμός, όπως μάσκα προστασίας από νται μακριά από παιδιά και μην επιτρέψετε τη χρήση Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 80 – πριν το καθαρισμό ή όταν εργάζεστε στο ίδιο το χορτοκοπτι- χάνημα κήπου οδηγείται ασφαλέστερα όταν το κρατάτε και κό με τα δυο σας χέρια. – πριν αποθηκεύσετε το χορτοκοπτικό Πριν αποθέσετε το μηχάνημα κήπου περιμένετε πρώτα να ακινητοποιηθεί. F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 81: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    τρέπεται μόνο εφόσον βρίσκονται σε άψογη κατάσταση. Σε περίπτωση που το ηλεκτρικό καλώδιο του μηχανήματος Θέση σε λειτουργία φθαρεί, επιτρέπεται να επισκευαστεί μόνο σε ένα από την Bosch εξουσιοδοτημένο συνεργείο. Χρησιμοποιείτε μόνο Θέση εκτός λειτουργίας εγκεκριμένα καλώδια επέκτασης. Χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια επέκτασης, καλώδια, αγωγούς...
  • Seite 82: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    ριέχονται στη στάνταρ συσκευασία. Τον πλήρη κατάλογο στην απεικόνιση της συσκευής στις εικονογραφημένες σελί- εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα εξαρτη- δες. μάτων. (1) Απασφάλιση ρύθμισης χειρολαβής Τεχνικά χαρακτηριστικά Χλοοκοπτικό ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ μεσηνέζας Κωδικός αριθμός...
  • Seite 83 Μετά την τοποθέτησή του, το προστατευτικό κάλυμμα δεν επιτρέπεται πλέον να αποσυναρμολογηθεί. Προτείνεται η χρήση στοιχείων κοπής που εγκρίνει η Bosch. Το αποτέλεσμα της κοπής μπορεί να αποκλίνει Πριν αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το μηχάνημα, βεβαιω- όταν χρησιμοποιήσετε άλλα στοιχεία κοπής.
  • Seite 84: Αναζήτηση Σφαλμάτων

    Το χλοοκοπτικό κάνει Χαλασμένο καλώδιο επέκτασης Ελέγξτε το καλώδιο και, αν είναι χαλασμένο, αντι- διακοπές καταστήστε το Βλάβη στην εσωτερική καλωδίωση του μηχανήμα- Απευθυνθείτε στο σέρβις της Bosch τος κήπου Ο αριθμός στροφών του Πολύ υψηλό χορτάρι Κόψτε βαθμηδόν κινητήρα του χλοοκοπτι- κού...
  • Seite 85: Συντήρηση Και Σέρβις

    Ελέγχετε το προϊόν και για λόγους ασφαλείας αντικαθιστάτε τα kullanılmasını öğrenin. Bu kullanım kılavuzunu ileride φθαρμένα ή χαλασμένα εξαρτήματα. başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın. Βεβαιώνεστε ότι τα ανταλλακτικά προέρχονται από την Bosch. Bahçe aleti üzerindeki sembollerin açıklaması Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής Genel tehlike uyarısı.
  • Seite 86: Elektrik Güvenliği

    çarpma tehlikesini azaltır. kullanıldığından emin olun. Toz emme donanımının Borular, kalorifer petekleri, ısıtıcılar ve buzdolapları kullanımı tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır. gibi topraklanmış yüzeylerle vücudunuzun temas F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 87 Bobini değiştirmeden önce fişi prizden çekin. sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sürekli hale Çim biçme makinesini düzenli aralıklarla kontrol edin ve getirirsiniz. bakımını yapın. Ürünü temizlerken veya misinayı değiştirirken daima koruyucu iş eldivenleri kullanın. Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 88: Usulüne Uygun Kullanım

    Aşağıdaki durumlarda bahçe aletini kapatın ve şebeke Emin olmadığınız durumlarda eğitimli bir elektrik bağlantı fişini prizden çekin: teknisyenine veya en yakınınızdaki Bosch servis temsilcisine danışın. – Bahçe aletini belirli bir süre denetim dışı bıraktığınızda DİKKAT: Usulüne uygun olmayan uzatma –...
  • Seite 89: Teknik Veriler

    Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki kapsamında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar ürün resminin üstündeki numaralarla aynıdır. programımızda bulabilirsiniz. Teknik veriler Misinalı çim ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ biçme makinesi Ürün kodu...
  • Seite 90 – Tolerans K = 2,0 = 2,0 = 2,0 Bosch tarafından izin verilen kesici elemanların Montaj kullanılmasını tavsiye ederiz. Başka kesici elemanlar Dikkat: Aşağıdaki durumlarda bahçe aletini kapatın ve kullanıldığında kesme sonucunda farkılıklar olabilir. şebeke bağlantı fişini prizden çekin: Enerjiden tasarruf etmek için elektrikli el aletini sadece...
  • Seite 91: Hata Arama

    Sigortayı değiştirin Misinalı çim biçme Uzatma kablosunda hasar var Kabloyu kontrol edin ve hasarlı ise değiştirin makinesi kesintili Bahçe aletinin içindeki kablo sisteminde hata var Bosch Müşteri Servisine başvurun olarak çalışıyor Misinalı çim biçme Çimler çok yüksek Çimleri kademeli olarak kesin makinesinin devir sayısı...
  • Seite 92 Fax: +90 216 432 00 82 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka E-mail: iletisim@bosch.com.tr belirtin. www.bosch.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Bulsan Elektrik parçaları 5 yıl hazır tutar. İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı No: 48/29 İskitler Türkiye...
  • Seite 93: Polski

    Nie- Należy zwrócić uwagę, aby osoby znajdujące przestrzeganie poniższych wskazówek może stać się się w pobliżu nie zostały skaleczone przez od- rzucone wióry bądź inne ciała obce. Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 94: Bezpieczeństwo W Miejscu Pracy

    Jeżeli nie ma innej możliwości, niż użycie elektrona- czynności. Odpowiednio dobrane elektronarzędzie wy- rzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy podłączyć je do kona pracę lepiej i bezpieczniej, z prędkością, do jakiej źródła zasilania wyposażonego w wyłącznik ochronny jest przystosowane. F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 95 Przed przystąpieniem do wymiany szpuli należy wyjąć Nie wolno w żadnym wypadku zezwolić na obsługę niniej- wtyczkę z gniazda. szego narzędzia ogrodowego dzieciom, osobom ograni- czonym fizycznie, czuciowo lub umysłowo, a także udo- Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 96 Przewody te wolno użytkować Wyłączanie wyłącznie w nienagannym stanie. Naprawy uszkodzonego przewodu sieciowego wolno doko- Dozwolone czynności nywać wyłącznie w autoryzowanym warsztacie serwisowym firmy Bosch. Stosować wolno jedynie atestowane przedłuża- cze. F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 97: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    – Wkrętak kowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kom- – Instrukcja eksploatacji pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna- leźć w naszym katalogu osprzętu. Dane techniczne Podkaszarka ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ Numer katalogo- 3 600 HA5 8..
  • Seite 98: Obsługa Urządzenia

    Zaleca się stosowanie elementów tnących atestowa- Przed przystąpieniem do pracy należy skontrolować, nych przez firmę Bosch. Zastosowanie innych elemen- czy śruba mocująca pokrywy ochronnej jest wystar- tów tnących może prowadzić do odmiennych efektów. czająco mocno dokręcona.
  • Seite 99: Lokalizacja Usterek

    żyłkę Podkaszarka jest niewłaściwie użytkowana Podkaszać należy tylko czubkiem żyłki, unikać kontaktu z kamieniami, ścianami i innymi twardy- mi przedmiotami. Żyłkę należy regularnie przesu- wać, aby wykorzystywać całkowitą średnicę cię- cia. Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 100: Konserwacja I Serwis

    Všeobecné upozornění na nebezpečí. znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Pročtěte si návod k použití. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka-...
  • Seite 101: Elektrická Bezpečnost

    Děti a jiné osoby udržujte při použití elektrického Nepřeceňujte své síly. Zajistěte si bezpečný postoj nářadí v bezpečné vzdálenosti od pracoviště. Při a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektrické rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad nářadím. nářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat. Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 102 Nechte své elektrické nářadí opravit pouze Pokud výrobek čistíte nebo měníte žací strunu, vždy noste ochranné rukavice. kvalifikovaným odborným personálem a pouze s originálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost elektrického nářadí zůstane zachována. F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 103: Určené Použití

    Pozor na zranění od břitu, který slouží pro odstřižení žací Ve sporných případech se zeptejte vyškoleného elektrikáře struny. Dříve, než sekačku po doplnění struny zapnete, nebo v nejbližším servisním zastoupení firmy Bosch. dejte ji vždy do vodorovné pracovní polohy. POZOR: Prodlužovací kabely nevyhovující...
  • Seite 104: Technická Data

    Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří (1) Odjištění nastavení rukojeti k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství. Technická data Sekačka na ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ trávu Objednací...
  • Seite 105 Vícekrát krátce po sobě nevypínejte a opět (uvolní se spínač); přebytečná struna se ustřihne, když se nezapínejte. zahradní nářadí znovu spustí. Je doporučeno používat firmou Bosch schválené žací Ruční doplnění struny prvky. U jiných žacích prvků se může výsledek sečení odchylovat.
  • Seite 106: Hledání Závad

    K Vápence 1621/16 dosah dětí. 692 01 Mikulov Neodkládejte na výrobek žádné další předměty. Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Zajistěte pevné usazení všech matic, čepů a šroubů, tím je Tel.: +420 519 305700 umožněna bezpečná...
  • Seite 107: Slovenčina

    čo len na krátku chvíľu spustíte zo svojho dohľadu. Sieťovú ny, plyny alebo horľavý prach. Ručné elektrické náradie vytvára iskry, ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary. Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 108: Bezpečnosť Osôb

    údržbou elektrického nára- ním alebo prenášaním elektrického náradia sa vždy dia. presvedčte, či je elektrické náradie vypnuté. Prenáša- nie elektrického náradia so zapnutým vypínačom alebo F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 109: Elektrická Bezpečnosť

    Vaše ručné elektrické náradie je kvôli bezpečnosti vybavené ochrannou izoláciou a nepotrebuje žiadne uzemnenie. Pre- vádzkové napätie výrobku je 230 V AC (striedavý prúd), 50 Hz (pre krajiny mimo EÚ aj 220 V alebo 240 V). Používaj- Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 110: Používanie Podľa Určenia

    Keď je sieťová šnúra náradia poškodená, smie sa zveriť do Hmotnosť opravy len autorizovanému servisnému stredisku Bosch. Po- Zapnutie užívajte len schválené predlžovacie šnúry. Používajte len predlžovacie šnúry a káblové bubny, ktoré...
  • Seite 111: Technické Údaje

    Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan- (5) Tlačidlo Kosenie trávnika / Kosenie okrajov dardného rozsahu dodávky. Kompletné príslušenstvo náj- (6) Ochranný kryt dete v našom sortimente príslušenstva. Technické údaje Strunová ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ kosačka Vecné...
  • Seite 112 Táto strunová kosačka je vybavená poloautomatickým systé- Odporúčame používanie rezacích prvkov schválených mom prísúvania struny. Prísun struny sa uskutoční každý raz firmou Bosch. V prípade používania iných rezacích vtedy, keď sa vreteno zastaví (vypínač sa pustí), príliš dlhá prvkov môže byť výsledok práce odlišný.
  • Seite 113: Hľadanie Porúch

    Skladujte produkt na bezpečnom a suchom mieste tak, aby dete tiež na: www.bosch-pt.com bolo mimo dosahu detí. V prípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov a príslušen- Neklaďte na záhradné náradie žiadne ďalšie predmety. stva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch. Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 114: Magyar

    štítku výrobku. Slovakia Kapcsolja ki a fűszegély-nyí- a.c. Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja rót és húzza ki a hálózati alebo náhradné diely online. csatlakozó dugót a dugaszo- Tel.: +421 2 48 703 800 lóaljzatból, mielőtt a beren-...
  • Seite 115: Munkahelyi Biztonság

    Ez az elővi- közben komoly sérülésekhez vezethet. gyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan Viseljen védőfelszerelést. Viseljen mindig védőszem- üzembe helyezését. üveget. A védőfelszerelések, mint a porvédő álarc, csú- Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 116 – a tisztítás előtt, vagy ha a fűszegély-nyírón valamilyen Alkalmazás munkát hajt végre A munka során mindig mindkét kezével tartsa a kerti – a fűszegély-nyíró elraktározása előtt kisgépet és gondoskodjon arról, hogy szilárd, biztos F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 117: Rendeltetésszerű Használat

    A kerti kisgép motoros kaszaként való alkalmazásra nincs védővezetékével. méretezve. A kerti kisgép kereskedelmi vagy ipari használat- ra nem alkalmas. Kétséges esetekben kérdezzen meg erről egy megfelelő kép- zésű villanyszerelőt vagy a legközelebbi Bosch szerviz képvi- seletet. Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 118: Műszaki Adatok

    A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész- sa a terméknek az ábra-oldalakon található képére vonatko- ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozék- programunkban valamennyi tartozék megtalálható. zik. Műszaki adatok Fűszegély-nyíró ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ Rendelési szám 3 600 HA5 8..
  • Seite 119 Sohase kapcsolja ki és ismét be gyorsan többször egy- más után a berendezést. A fogantyú beállítása (lásd a C ábrát) Azt javasoljuk, hogy csak a Bosch által engedélyezett A (2) fogantyút különböző helyzetekbe lehet állítani. A beállí- vágóelemeket használja. Más vágóelemek esetén a vá- tás megváltoztatására forgassa kissé...
  • Seite 120: Karbantartás És Szerviz

    A hosszabbító kábel megrongálódott A kábelt vizsgálja meg, és ha megrongálódott, megszakításokkal mű- cserélje ki ködik A kerti kisgép belső vezetékei meghibásodtak Forduljon egy Bosch vevőszolgálathoz A fűszegélynyíró motor A fű túl magas Több fokozatban vágjon fordulatszáma erősen lecsökken A fűszegélynyíró nem A vágóhuzal túl rövid/elszakadt...
  • Seite 121: Русский

    és egyéb információk a következő címen találhatók: Информация о стране происхождения указана на корпу- www.bosch-pt.com се изделия и в приложении. A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és Дата изготовления указана на последней странице об- azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt ложки Руководства.
  • Seite 122: Общие Указания По Технике Безопасности Для Электроинструментов

    щенным. Беспорядок или неосвещенные участки ра- короткое время. Берегите шнур от попадания под ре- бочего места могут привести к несчастным случаям. жущие элементы. Не работайте с электроинструментами во взрыво- опасной атмосфере, напр., содержащей горючие F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 123: Безопасность Людей

    Всегда носите защитные очки. Использование не поддается включению или выключению, опасен и средств индивидуальной защиты, как то: защитной должен быть отремонтирован. маски, обуви на нескользящей подошве, защитного шлема или средств защиты органов слуха, в зависимо- Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 124 недостаточным опытом и знаниями и/или лицам, не вания лески обязательно переверните триммер в го- знакомым с этими указаниями. Национальные предпи- ризонтальное рабочее положение, прежде чем вклю- сания могут ограничивать допустимый возраст опера- чать его. тора. F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 125 пользовать только в безупречном состоянии. Вес При наличии повреждений шнура изделия ремонт дол- Включение жен производиться только в уполномоченной сервисной мастерской для электроинструментов Bosch. Используй- Выключение те только разрешенные удлинительные кабели. Используйте только кабели-удлинители, кабели, провода Разрешенное действие и кабельные барабаны, соответствующие нормам EN 61242/IEC 61242 или...
  • Seite 126: Применение По Назначению

    (15) Кнопка для подтягивания лески a) Изображенные или описанные принадлежности не вхо- дят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе при- надлежностей. Технические данные Газонный ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ триммер...
  • Seite 127: Эксплуатация

    Монтаж защитного кожуха (см. рис. D) межуточного перерыва. После монтажа защитного кожуха демонтировать Рекомендуется использовать разрешенные режу- его запрещается. щие элементы Bosch. При использовании других Перед использованием проверьте прочность по- режущих элементов результат обрезания может от- садки крепежного винта защитного кожуха. личаться.
  • Seite 128: Поиск Неисправностей

    Замените предохранитель Триммер работает с Поврежден кабель-удлинитель Проверьте кабель-удлинитель и замените его в перебоями случае повреждения Повреждена внутренняя проводка садового Обратитесь в сервисную мастерскую Bosch инструмента Обороты двигателя Слишком высокая трава Стригите ступенчато триммера резко пада- ют Триммер не стрижет...
  • Seite 129 Для качественной и надежной работы поддерживайте из- также по адресу: делие и вентиляционные щели в чистоте. www.bosch-pt.com Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий Никогда не обрызгивайте изделие водой. консультации на предмет использования продукции, с Никогда не окунайте изделие в воду. удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- Кладите...
  • Seite 130: Утилизация

    Загальна вказівка про небезпеку. Загальні вказівки з техніки безпеки для електроінструментів Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки, Прочитайте цю інструкцію з експлуатації. інструкції, ілюстрації та специфікації, надані з цим електроінструментом. Невиконання усіх поданих F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 131: Електрична Безпека

    принципів техніки безпеки. Необережна дія може в лише такий подовжувач, що придатний для одну мить призвести до важкої травми. зовнішніх робіт. Використання подовжувача, що розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик ураження електричним струмом. Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 132 Під час робіт з тримером завжди слідкуйте за стійким Віддавайте свій електроінструмент на ремонт лише положенням! Тримайте руки і ноги на безпечній відстані від частин, що обертаються. кваліфікованим фахівцям та лише з використанням оригінальних запчастин. Це F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 133 (як описано в правилах техніки безпеки). – завжди перед тим, як залишити садовий інструмент У разі сумнівів запитайте кваліфікованого електрика або без нагляду, найближче представництво компанії Bosch, що здійснює – перед тим, як міняти котушку, сервісне обслуговування. – якщо заплутався шнур живлення, ОБЕРЕЖНО: Не...
  • Seite 134: Використання За Призначенням

    Зображене або описане приладдя не входить в – Колеса стандартний обсяг поставки. Повний асортимент – Викрутка приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя. Технічні дані Тример ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ Артикульний...
  • Seite 135 положення. Знову міцно затягніть кнопку розблокування зачекайте, поки двигун/ліска не зупиняться. (1). Не вмикайте його занадто швидко після вимикання. Рекомендується використовувати дозволені Bosch Монтаж захисного кожуха (див. мал. D) різальні елементи. При використанні інших Після монтажу захисної кришки демонтувати її не...
  • Seite 136: Пошук Несправностей

    Поміняйте запобіжник Тример працює з Пошкоджений подовжувальний кабель Перевірте та замініть кабель у разі його перебоями пошкодження Пошкоджена внутрішня проводка садового Зверніться до сервісної майстерні Bosch інструмента Оберти мотора Трава занадто висока Зрізайте траву шарами тримера різко падають Тример не стриже...
  • Seite 137: Қазақ

    стан виробу. можливу наявність небезпечних речовин. Перевіряйте виріб і для надійності міняйте зношені або пошкоджені деталі. Слідкуйте за тим, щоб нові деталі походили від Bosch. Қазақ Сервіс і консультації з питань застосування В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші...
  • Seite 138: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    ағаш томаршалары бола алатынын ескеріп жүріңіз. Қауіптер бойынша жалпы нұсқаулар. Электр құралдары үшін жалпы қауіпсіздік нұсқаулары Қолдану нұсқаулығын оқыңыз. Осы электр құралының жинағындағы ескертулерді, нұсқауларды, суреттерді және сипаттамаларды оқыңыз. Барлық техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын орындамау тоқтың F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 139 қалпына келтіріңіз. Желілік ашаны розеткадан шығарыңыз немесе алып – салмалы (RCD) арқылы қорғалған тоқ желісін пайдаланыңыз. RCD пайдалану тоқ соғу қауіпін аккумуляторды ажыратыңыз. Осы әрекет арқылы төмендетеді. бақыланбайтын қайта іске қосылудың алдын аласыз. Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 140: Қызмет Көрсету

    Триммермен жұмыс істегенде әрқашан тұрақты түрде Жергілікті айырықшылықтарға назар аударылуы тұрғаныңызға назар аударып жүріңіз. Қолыңыз бен керек. Жұмыс барысында басқа адамдарға, әсіресе аяқтарыңызды триммердің айналмалы бөлшектерінен балаларға, назар аударып әрекет ету керек. қауіпсіз ұзақтықта ұстаңыз. F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 141 әрқашан қорғау қолғапшаларды киіп жүріңіз. Электр бұйымның желі кабелі зақымданып бұзылған Кесу жібін кесу үшін арналған жүзі арқылы қалыпта болғанда, оны тек қана Bosch компаниясының жарақаттанулар қауібі пайда бола алуына назар арнайы рұқсаты бар жөндеу шеберханасы мамандары аударып жүріңіз. Кесу жібін өткізіп тартқаннан кейін...
  • Seite 142: Техникалық Мәліметтер

    Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандартты Бақ электрбұйымын баяу ғана орамадан шығарып, келесі жеткізу көлемімен қамтылмайды. Толық жабдықтарды біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз. бөлшектірінің толық болғанын тексеріңіз: Техникалық мәліметтер Көгал шөбін ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ кесу триммері...
  • Seite 143 Қазақ | 143 Көгал шөбін ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ кесу триммері Кесу см шеңберінің диаметрі Жіп м 2 x 3 2 x 3 2 x 3 2 x 3 2 x 3 2 x 3 орауышының...
  • Seite 144 механизмі толығымен енгізіліп, сарт етіп бекітіледі. Өзіңіз қалаған ұзындыққа дейін тартып шығарыңыз. Қателерді белгілеу Симптомдар Мүмкін болған себептер Көмек Шөп кесу триммер Электр желі кернеуі жоқ Тексеріп алып, іске қосыңыз іске қосылмай тұр F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 145 Шөп кесу триммер Ұзарту кабелі зақымданып бұзылған қалыпта Кабелді тексеріп алып, керек болса, үзілістермен жұмыс ауыстырыңыз істеп тұр Бақ электр бұйымының ішкі кабель жүйесі Bosch компаниясының қызмет көрсету бұзылған орталығымен хабарласыңыз Триммер кесушісінің Шөп тым биік Шөпті сатылап кесу қозғалтқыш айналым...
  • Seite 146: Кәдеге Жарату

    туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша Жалғағыш контактілер, сымдар, қылшақтар және т.б. қолжетімді: www.bosch-pt.com сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімін Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: береді.
  • Seite 147: Română

    Aveţi grijă ca persoanele aflate în preajmă să nu fie rănite de cablul pentru transportarea sau suspendarea sculei corpurile străine aruncate. electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză. Feriţi cablul de căldură, ulei, muchii ascuţite sau Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 148: Siguranţa Persoanelor

    Neglijenţa poate provoca, într-o fracţiune de secundă, destinaţiei. Trebuie luate în considerare condiţiile locale. vătămări corporale grave. În timpul lucrului fiţi conştienţi de necesitatea protejării altor persoane, în special a copiilor. F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 149 În timpul folosirii trimerului, mențineți-vă întotdeauna o Bosch. Folosiţi numai cabluri prelungitoare admise. poziție de lucru sigură. Țineți-vă picioarele și mâinile la o distanță sigură de componentele care se rotesc.
  • Seite 150: Utilizare Conform Destinaţiei

    Scula electrică de grădină este destinată uzului casnic, În caz de nesiguranţă întrebaţi un electrician calificat sau cea pentru tăierea ierbii, buruienilor și urzicilor. A fost dezvoltată mai apropiată reprezentanţă service Bosch. pentru tăierea ierbii crescute pe taluzuri, sub FIŢI PRECAUŢI: Cablurile prelungitoare obstacole,unde mașina de tuns iarba nu poate ajunge.
  • Seite 151 Română | 151 Trimmer de ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ gazon Turaţie la mersul 12000 12000 10500 10500 9500 9500 în gol Sistem de tăiere semiautomat semiautomat semiautomat semiautomat semiautomat semiautomat Mâner reglabil ∙...
  • Seite 152: Detectarea Defecţiunilor

    în orificiul de prindere fir (13) și înfășurați Se recomandă utilizarea elementelor de tăiere admise firul distribuit uniform și bine întins în cele două de Bosch. În cazul altor elemente de tăiere, rezultatul compartimente ale bobinei. de lucru poate fi diferit.
  • Seite 153: Întreţinere Şi Service

    În cazul eliminării necorespunzătoare, aparatele electrice şi Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie electronice pot avea un efect nociv asupra mediului şi Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 154: Български

    възникване на токов удар. Избягвайте допира на тялото Ви до заземени тела, напр. тръби, отоплителни уреди, печки и хладилни- ци. Когато тялото Ви е заземено, рискът от възникване на токов удар е по‑голям. F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 155 заточени и чисти. Добре поддържаните режещи инст- те да контролирате електроинструмента по-добре и по- рументи с остри ръбове оказват по‑малко съпротивле- безопасно, ако възникне неочаквана ситуация. ние и се водят по‑леко. Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 156 ранващият кабел е повреден или износен. ката, изключвайте градинския електроинструмент и Никога не заменяйте неметални режещи инструменти изваждайте щепсела от контакта. Този бутон трябва с метални режещи инструменти. да се натиска само при заклинена нишка. F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 157 за ползване на открито. инструмент и проверете дали са налични следните еле- Указание за продукти, които не се продават във Вели- менти: кобритания: – Тревокосачка ВНИМАНИЕ: За Вашата безопасност е необходимо щеп- Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 158: Технически Данни

    лектовка на уреда. Изчерпателен списък на допълнител- ните приспособления можете да намерите съответно в (3) Пусков прекъсвач каталога ни за допълнителни приспособления. (4) Щепсел Технически данни Тревокосачка ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ Каталожен но- 3 600 HA5 8..
  • Seite 159 допрете с режещата нишка.. Ако бъде повредена кората Внимание: Изключете градинския електроинстру- на растенията, е възможно те да умрат. мент и извадете щепсела от контакта, преди да из- вършвате настройки или да го почиствате. Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 160: Отстраняване На Дефекти

    ги предмети. Преди извършване на каквито и да е дейности по За да работите качествено и сигурно, поддържайте гра- градинския електроинструмент изключвайте щеп- динския електроинструмент и вентилационните отвори села от контакта. чисти. F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 161: Македонски

    ция за резервните части ще откриете и на: Прочитајте го упатството за употреба. www.bosch-pt.com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- Внимавајте лицата кои се во близина да не дукти и техните аксесоари.
  • Seite 162 Не ги изложувајте електричните алати на дожд или правилно поврзани и користени. Собирањето влажни услови. Ако влезе вода во електричниот алат, прашина може да ги намали опасностите ќе се зголеми ризикот од струен удар. предизвикани од неа. F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 163 квалификувано лице кое користи само идентични Секогаш носете заштитни ракавици кога го чистите резервни делови. Со ова се овозможува безбедно производот или кога го менувате конецот за сечење. одржување на електричниот алат. Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 164: Електрична Безбедност

    прописи. сечилото во хоризонтална положба пред да го За дополнителни информации контактирајте лиценциран вклучите. електричар или најблискиот Bosch сервис. Згаснете ја машината и извадете го кабелот од утикачот: ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Несоодветните – секогаш кога уредот го оставате без надзор на извесно...
  • Seite 165: Технички Податоци

    Нумерирањето на напишаните компоненти се однесува стандардниот обем на испорака. Целосната опрема може на приказот на уредот на страните со цртежи. да ја најдете во нашата Програма за опрема. Технички податоци Тример за ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ трева...
  • Seite 166 Движете го тримерот по работ. Избегнувајте контакт со прикажана на натписната плочка мора да биде иста со цврсти површини и зидови за да избегнете брзо кинење волтажата на електричната мрежа. на конецот. F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 167 Тримерот работи со Продолжниот кабел е оштетен Проверете го кабелот и ако е потребно прекини заменете го Неисправни внатрешни инсталации во Обратете се во Bosch служба за корисници косачката Моторот на тримерот Тревата е превисока Постепено забавувајте престанува Конецот не сече...
  • Seite 168: Srpski

    Objašnjenja simbola na baštenskom uređaju информации за резервните делови исто така ќе најдете на: www.bosch-pt.com Opšte uputstvo o opasnosti. Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема. Pročitajte uputstvo za rad.
  • Seite 169: Sigurnost Radnog Područja

    Utikač ne sme nikako da se menja. Ne kosu. upotrebljavajte adaptere utikača zajedno sa električnim alatima zaštićenim uzemljenjem. Ako mogu da se montiraju uređaji za usisavanje i skupljanje prašine, uverite se da li su priključeni i Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 170 Pazite na to da se ne spotaknete o baštenski uređaj kada rezervne delove. Ovo će osigurati očuvanje bezbednosti ga polažete na tlo. električnog alata. Pre zamene kalema izvucite mrežni utikač. Redovito proveravajte i održavajte trimer. F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 171: Namenska Upotreba

    Pribor/rezervni delovi u ispravnom stanju. Ako je mrežni kabel proizvoda oštećen, sme da ga popravi samo ovlašćena radionica firme Bosch. Koristite samo Namenska upotreba odobrene produžne kabele. Koristite samo produžne kabele, kabele, vodiče i doboše za Baštenski uređaj je namenjen za kućnu upotrebu, za košenje...
  • Seite 172: Tehnički Podaci

    (2) Podesiva drška pakovanje. Kompletni pribor možete da nađete u našem (3) Prekidač za uključivanje/isključivanje programu pribora. (4) Mrežni utikač Tehnički podaci Trimer za travu ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ Broj artikla 3 600 HA5 8.. 3 600 HA5 9.. 3 600 HA5 2.. 3 600 HA5 3.. 3 600 HA5 4.. 3 600 HA5 5..
  • Seite 173 (prekidač za uključivanje/isključivanje se pusti); prekomerno Preporučuje se upotreba elemenata za rezanje koje je dugačka nit se reže kada se baštenski uređaj ponovo odobrila firma Bosch. Kod drugih elemenata za pokrene. rezanje rezultat rezanja može biti drugačiji. Ručno podešavanje niti Pritisnite dugme (15) i izvucite nit do željene dužine.
  • Seite 174: Rešavanje Problema

    Pre svih radova na proizvodu izvucite mrežni utikač iz delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com utičnice. Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, Održavajte proizvod čistim da biste mogli dobro i ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom sigurno da radite.
  • Seite 175: Slovenščina

    Ne ustreza. d.c. Električna varnost Priključni vtič električnega orodja se mora prilegati vtičnici. Spreminjanje vtiča na kakršen koli način ni Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 176: Osebna Varnost

    Bodite primerno oblečeni. Ne nosite ohlapnih oblačil Vaše električno orodje naj popravlja samo ali nakita. Las in oblačil ne približujte premikajočim se usposobljeno strokovno osebje, ki naj pri tem uporabi F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 177 Pri slabih vremenskih pogojih, še posebej pri bližajoči Če je omrežni kabel izdelka poškodovan, ga sme popraviti le nevihti, kosilnice z nitjo ne smete uporabljati. pooblaščena servisna delavnica Bosch. Uporabljajte le Uporaba kosilnice z nitjo pri mokri travi lahko zmanjša dovoljene kabelske podaljške.
  • Seite 178: Tehnični Podatki

    178 | Slovenščina V primeru dvoma vprašajte kvalificiranega električarja ali Uporaba v skladu z namenom najbližje zastopstvo servisa Bosch. uporabe POZOR: Nepravilno izvedeni podaljševalni kabli so lahko nevarni. Podaljševalni kabli, Vrtno orodje je namenjeno za hišno uporabo, za košenje z vtiči in mesta priključka morajo biti izvedeni...
  • Seite 179 Slovenščina | 179 Kosilnica z nitjo ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ Število vrtljajev v 12000 12000 10500 10500 9500 9500 prostem teku Rezilni sistem polavtomatičn polavtomatičn polavtomatičn polavtomatičn polavtomatičn polavtomatičn Premakljivi ročaj ∙...
  • Seite 180: Demontierajte Tuljavo, Navijte Nit In Montirajte Tuljavo (Glejte Slike H Do J)

    Okrog dreves in grmov strizite previdno, da ne pridejo v stik z nitjo. Zaradi poškodovanega lubja lahko rastline odmrejo. Priporočamo uporabo rezilnih elementov, ki so odobreni s strani Bosch. Pri drugih rezilnih elementih Demontierajte tuljavo, navijte nit in montirajte lahko pride do odklona rezilnega rezultata.
  • Seite 181: Vzdrževanje In Servisiranje

    Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov Objašnjenje simbola na vrtnom uređaju najdete na: www.bosch-pt.com Opća napomena o opasnosti. Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in pripadajočem priboru.
  • Seite 182: Sigurnost Na Radnom Mjestu

    Prije uključivanja električnog alata uklonite alate za proizvode iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare. podešavanje ili ključ. Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem dijelu uređaja može dovesti do nezgoda. F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 183: Upotreba I Održavanje Električnog Alata

    Skliske ručke Prije zamjene svitka izvucite mrežni utikač. i zahvatne površine onemogućuju sigurno rukovanje i alat Redovito provjeravajte i održavajte šišač. se teško kontrolira u neočekivanim situacijama. Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 184: Namjenska Uporaba

    Čujni zvuk rabiti samo u ispravnom stanju. Pribor/rezervni dijelovi Ako je mrežni kabel proizvoda oštećen, smije ga popraviti samo ovlaštena radionica tvrtke Bosch. Rabite samo odobrene produžne kabele. Namjenska uporaba Rabite samo produžne kabele, kabele, vodove i kabelske bubnjeve koji udovoljavaju normi EN 61242/IEC 61242 ili Vrtni uređaj namijenjen je za kućnu uporabu, za orezivanje...
  • Seite 185: Tehnički Podatci

    (3) Sklopka za uključivanje/isključivanje a) Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu (4) Mrežni utikač isporuke. Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora. Tehnički podatci Šišač tratine ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ Broj artikla 3 600 HA5 8..
  • Seite 186 Preporučuje se uporaba reznih elemenata koje je pokrene. odobrila tvrtke Bosch. Rezultat rezanja može se Ručno namještanje niti razlikovati u slučaju uporabe drugih reznih elemenata. Pritisnite gumb (15) i izvucite nit do željene duljine.
  • Seite 187 Održavajte proizvod čistim kako biste mogli dobro i Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša sigurno raditi. pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Ne stavljajte druge predmete na vrtni uređaj.
  • Seite 188: Eesti

    Kui teie tähelepanu Kehtetu. d.c. juhitakse kõrvale, võib seade teie kontrolli alt väljuda. Elektriohutus Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima. Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi. Ärge kasutage kaitsemaandusega elektriliste tööriistade F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 189 Laske elektrilist tööriista parandada ainult ega ehteid. Hoidke juuksed, rõivad ja kindad seadme kvalifitseeritud spetsialistidel, kes kasutavad liikuvatest osadest eemal. Lotendavad riided, ehted või originaalvaruosi. Nii tagate seadme püsivalt ohutu töö. Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 190 Märkus: Vastavalt ohutusnõuetele peab kasutatav pikendusjuhe olema varustatud maandusjuhiga, mis on Kontrollige trimmeri tehnilist seisukorda ja hooldage ühendatud Teie elektritööriista maandusjuhiga pistiku seadet regulaarselt. kaudu. Kandke alati kaitsekindaid, kui puhastate trimmerit või vahetate selle lõiketamiili. F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 191: Sihipärane Kasutus

    Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist. Sihipärane kasutus Aiatööriist on mõeldud kodukasutuseks, muru, umbrohu ja nõgeste trimmerdamiseks. Tööriistaga sobib trimmerdada Tehnilised andmed Murutrimmer ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ Artiklikood 3 600 HA5 8.. 3 600 HA5 9.. 3 600 HA5 2.. 3 600 HA5 3.. 3 600 HA5 4.. 3 600 HA5 5..
  • Seite 192 192 | Eesti Murutrimmer ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ Tühikäigupöörde 12000 12000 10500 10500 9500 9500 lõikesüsteem poolautomaat poolautomaat poolautomaat poolautomaat poolautomaat poolautomaat reguleeritav ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ käepide Rattad −...
  • Seite 193 Tamiili käsietteanne (vt joonist I) Tamiilipool on tühi Vahetage tamiilipool välja Lõiketamiili ei saa ette Tamiil on poolis keerdu läinud Kontrollige tamiipooli ja vajadusel kerige tamiil anda uuesti peale (vt joonist I) Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 194: Hooldus Ja Korrashoid

    E-posti: service-pt@lv.bosch.com personām. Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest: Brīdinājums! Ieturiet drošu attālumu līdz dārza www.bosch-pt.com/serviceaddresses instrumentam laikā, kad tas darbojas. Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Tooted, tarvikud ja pakendid tuleb kõrvaldada keskkonnasäästlikult. F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 195: Drošība Darba Vietā

    "elektroinstruments" attiecas gan uz Jūsu tīkla narkotiku, alkohola vai medikamentu iespaidā. elektroinstrumentiem (ar elektrokabeli), gan arī uz Strādājot ar elektroinstrumentu, pat viens neuzmanības akumulatora elektroinstrumentiem (bez elektrokabeļa). mirklis var būt par cēloni nopietnam savainojumam. Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 196 Ja elektroinstruments netiek lietots, uzglabājiet to Pirms dārza instrumenta novietošanas nogaidiet, līdz tas piemērotā vietā, kur elektroinstruments nav apstājas. sasniedzams bērniem un personām, kuras neprot ar to F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 197 – pirms zāliena trimera tīrīšanas vai veicot citus darbus ar Šaubu gadījumā konsultējieties ar kvalificētu elektriķi vai griezieties tuvākajā Bosch pilnvarotā remonta darbnīcā. – pirms zāliena trimera novietošanas uzglabāšanai IEVĒRĪBAI! Nepiemērotu pagarinātājkabeļu Uzglabājiet izstrādājumu sausā, noslēgtā vietā, kur tas izmantošana var būt bīstama.
  • Seite 198: Paredzētais Pielietojums

    Pilns pārskats par izstrādājuma Dārza instruments ir paredzēts zāles, nezāļu un nātru piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. appļaušanai, to izmantojot mājsaimniecībā. Tas ir piemērots Tehniskie dati Zāliena ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ trimmeris Izstrādājuma...
  • Seite 199 Latviešu | 199 Zāliena ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ trimmeris Griešanās 12000 12000 10500 10500 9500 9500 ātrums brīvgaitā Smalcināšanas pusautomātisk pusautomātisk pusautomātisk pusautomātisk pusautomātisk pusautomātisk sistēma Regulējams ∙ ∙ ∙ ∙ ∙...
  • Seite 200 Neieslēdziet dārza instrumentu drīz pēc tā spoles kamerās. izslēgšanas. Caur atvērumu (14) iebīdiet abas griezējauklas trimera galvā Dārza instrumentā ieteicams izmantot firmas Bosch un tad ievietojiet griezējauklas spoli atpakaļ trimera galvā. ieteiktos griezējelementus. Izmantojot citus Nostipriniet griezējauklas spoli, novietojot uz tās spoles griezējelementus, var samazināties dārza instrumenta...
  • Seite 201: Apkalpošana Un Apkope

    Lai appļaušana notiktu ar pilnu aploces diametru, regulāri veiciet griezējauklas padevi. www.bosch-pt.com Apkalpošana un apkope Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to Apkalpošana, tīrīšana un uzglabāšana piederumiem. Pirms jebkura darba ar izstrādājumu atvienojiet tā...
  • Seite 202: Lietuvių K

    įžemintais elektriniais įrankiais. Originalūs kištukai, lyjant lauke. tiksliai tinkantys elektros tinklo kištukiniam lizdui, sumaži- na elektros smūgio pavojų. Saugokitės, kad neprisiliestumėte prie įžemintų pavir- šių, pvz., vamzdžių, šildytuvų, viryklių ar šaldytuvų. F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 203: Žmonių Sauga

    žių ir papuošalų. Saugokite plaukus ir drabužius nuo lima garantuoti, jog elektrinis įrankis išliks saugus naudo- besisukančių elektrinio įrankio dalių. Laisvus drabu- žius, papuošalus bei ilgus plaukus gali įtraukti besisukan- čios dalys. Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 204 Jei gaminio maitinimo laidas yra pažeistas, jį leidžiama taisy- Dirbdami žoliapjove visada išlaikykite saugią darbinę kū- ti tik įgaliotose Bosch remonto dirbtuvėse. Naudokite tik ap- no padėtį. Rankas ir kojas laikykite saugiu atstumu nuo robuotus ilginamuosius laidus.
  • Seite 205: Naudojimas Pagal Paskirtį

    Jis konstrukcija pritaikyta mo laidu. žolei šlaituose, po kliūtimis ir vejos pakraščiuose – vejapjo- Jei abejojate, kreipkitės į elektriką arba į artimiausią Bosch vei nepasiekiamose vietose pjauti. Šis sodo priežiūros įra- techninės priežiūros centrą. nkis neskirtas naudoti kaip variklinis dalgis. Šis sodo priežiū- ATSARGIAI: reikalavimų...
  • Seite 206: Montavimas

    206 | Lietuvių k. Žoliapjovė- ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ trimeris Tuščiosios eigos 12000 12000 10500 10500 9500 9500 sūkių skaičius Pjovimo sistema pusiau auto- pusiau auto- pusiau auto- pusiau auto- pusiau auto- pusiau auto- matinė...
  • Seite 207 Žoliapjovė-trimeris vei- Pažeistas ilginamasis laidas Patikrinkite laidą ir, jei pažeistas, pakeiskite kia su pertrūkiais Pažeisti vidiniai sodo priežiūros įrankio laidai Kreipkitės į Bosch klientų aptarnavimo skyrių Smarkiai sumažėja žo- Per aukšta žolė Pjaukite palaipsniui, per kelis kartus liapjovės-trimerio va- riklio sūkių skaičius Žoliapjovė-trimeris ne-...
  • Seite 208 žmonių sveikatai. Patikrinkite gaminį ir dėl saugumo pakeiskite susidėvėjusias ir pažeistas dalis. Įsitikinkite, kad keičiamos dalys yra Bosch pagamintos ar leistos naudoti. Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus, susijusius su jūsų...
  • Seite 209 ‫تحذير: حافظ علی إبقاء األشخاص علی بعد آمن عن‬ ‫في حمل العدة الكهربائية أو سحبها أو سحب‬ .‫جهاز الحديقة إن كانوا واقفين علی مقربة منه‬ ‫القابس من المقبس. احرص على إبعاد‬ Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 210 ‫طبقا لالستعمال المخصص. ينبغي مراعاة ظروف‬ ‫وكثرة استخدامها. فقد يتسبب االستخدام دون‬ ‫مكان التشغيل. انتبه إلی األشخاص اآلخرين وال‬ ‫حرص في حدوث إصابة بالغة تحدث في أجزاء من‬ .‫سيما األطفال أثناء أداء العمل‬ .‫الثانية‬ F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 211 ‫بخيط القص دائما إلی وضع العمل األفقي قبل أن‬ ‫ملحوظة: إن تم استخدام كابل تمديد، توجب أن يمتاز‬ .‫تقوم بتشغيلها‬ ‫– كما تم وصفه بتعليمات األمان – بناقل وقائي يتم‬ ‫اطفئ جهاز الحديقة واسحب قابس الشبكة الكهربائية‬ :‫من المقبس‬ Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 212 ‫أو المشروحة. تجد التوابع الكاملة في برنامجنا‬ .‫للتوابع‬ ‫البيانات الفنية‬ ‫مشذ ّ بة‬ ART 30 ART 30 ART 27 ART 27 +ART 24 ART 24 ‫العشب‬ ‫رقم الصنف‬ 3 600 HA5 5.. 3 600 HA5 4.. 3 600 HA5 3.. 3 600 HA5 2..
  • Seite 213 ‫312 | عربي‬ ‫مشذ ّ بة‬ ART 30 ART 30 ART 27 ART 27 +ART 24 ART 24 ‫العشب‬ ١- ‫دقيقة‬ ‫عدد الدوران‬ 9500 9500 10500 10500 12000 12000 ‫الالحملي‬ ‫شبه‬ ‫شبه‬ ‫شبه‬ ‫شبه‬ ‫شبه‬ ‫شبه‬ ‫نظام القص‬ ‫أوتوماتيكي‬ ‫أوتوماتيكي‬...
  • Seite 214 ‫تم استخدام مشذ ّ بة العشب بطريقة غير‬ ‫قم بالتشذيب بقمة خيط القص فقط، تجنب‬ ‫مالمسة الحجارة والجدران وغيرها من‬ ‫صحيحة‬ ‫األغراض الصلبة. قم بتغذية خيط القص‬ ‫بشكل منتظم من أجل استغالل كامل قطر‬ .‫دائرة القص‬ F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 215 ‫المن ت َ ج وصيانته، باإلضافة لقطع الغيار. تجد الرسوم‬ ‫التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في‬ www.bosch-pt.com :‫الموقع‬ ‫ الستشارات االستخدام مساعدتك‬Bosch ‫يسر فريق‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬...
  • Seite 216 ‫هشدار: هنگام کار ابزار با باغبانی، فاصله ایمنی را‬ ‫از سیم دستگاه برای مقاصد دیگر استفاده‬ .‫رعایت کنید‬ ‫نکنید. هرگز برای حمل ابزار برقی، کشیدن آن‬ ‫یا خارج کردن دوشاخه از سیم دستگاه‬ F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 217 ‫در صورتی که تجهیزاتی برای اتصال وسائل‬ ‫حرفهای رجوع کنید و از قطعات یدکی اصل‬ ‫مکش گرد و غبار و یا وسیله جمع کننده گرد‬ ‫و غبار ارائه شده است، باید مطمئن شوید که‬ Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 218 .‫چمن زن را منظم کنترل و سرویس کنید‬ :‫استفاده می کنید، کابل های با قطر زیر الزم هستند‬ ،‫هنگام تمیز کردن محصول یا تعویض نخ برش‬ ‫یا 5,1 میلیمتر‬ ‫قطر 52,1 میلیمتر‬ – .‫دستکش ایمنی بپوشید‬ F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 219 .‫برنامه متعلقات اقتباس نمائید‬ ‫مشخصات فنی‬ ‫چمن زن‬ ART 30 ART 30 ART 27 ART 27 +ART 24 ART 24 ‫شماره فنی‬ 3 600 HA5 5.. 3 600 HA5 4.. 3 600 HA5 3.. 3 600 HA5 2.. 3 600 HA5 9..
  • Seite 220 220 | ‫فارسی‬ ‫چمن زن‬ ART 30 ART 30 ART 27 ART 27 +ART 24 ART 24 ‫قدرت ورودی‬ ‫نامی‬ ‫سرعت در‬ 9500 9500 10500 10500 12000 12000 ‫حالت آزاد‬ ‫خودکار‬ ‫نیمه‬ ‫خودکار‬ ‫نیمه‬ ‫خودکار‬ ‫نیمه‬ ‫خودکار‬ ‫نیمه‬ ‫خودکار‬ ‫نیمه‬...
  • Seite 221 ،‫تنها با نوک نخ برش ببرید؛ از تماس با سنگ‬ ‫کاربری نادرست با چمن زن‬ .‫دیوار و سایر اجسام سفت خودداری کنید‬ ‫نخ برش را مرتب پر کنید تا قطر کامل دایره‬ .‫برش حاصل گردد‬ Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 222 ‫نقشههای سه بعدی و اطالعات مربوط به قطعات‬ :‫یدکی را در تارنمای زیر مییابید‬ www.bosch-pt.com ‫ با کمال میل به‬Bosch ‫گروه مشاوره به مشتریان‬ ‫سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می‬ .‫دهند‬ ‫برای هرگونه سؤال و یا سفارش قطعات یدکی، حتمًا‬...
  • Seite 223 | 223 Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 224 224 | ART 24+ ART 27+ ART 30+ F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 225 | 225 a.c. Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 226 226 | ART 24+ ART 27+ ART 30+ F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 227 | 227 (10) Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 228 228 | (11) a.c. (12) = 1,6 mm (13) (12) F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 229 | 229 (11) (12) a.c. (14) a.c. (15) Bosch Power Tools F 016 L94 462 | (18.07.2022)
  • Seite 230 230 | a.c. F 016 800 292 F 016 800 314 F 016 800 351 F 016 800 462 F 016 800 386 F 016 L94 462 | (18.07.2022) Bosch Power Tools...

Diese Anleitung auch für:

Art 24+Art 27Art 30

Inhaltsverzeichnis