• 在充电之前请检查充电器的电线、插头、外壳和其它部件是否损坏,如果
发现有任何损坏现象,应停止使用,直至修复完好再使用。
NUR ein Erwachsener darf den Akku laden und aufladen!
•
Dieses Produkt kommt mit Ladeschutz: Beim Aufladen werden alle Funk-
•
• 使用一段时间后用少量润滑油润滑一下产品的铁件部位, 以防止磨损生锈。
tionen abgeschaltet.
• 产品应该放置在远离火源的地方并且避免长期光照。存放时要朝上平放,
Der BETRIEBSSCHALTER muss während des Ladevorgangs auf AUS gestellt
•
不要颠倒、倾斜;在潮湿天气里 , 车子应停放在室内或用防水布盖好。
werden.
Vor dem ersten Gebrauch sollten Sie den Akku 4-6 Stunden lang aufladen.
•
• 产品应远离较热的物休,如火炉和加热器旁,塑料部分可能融化。充电时,
Laden Sie den Akku nicht länger als 10 Stunden auf, um eine Überhitzung des
远离易燃物品,防止火灾发生。
Ladegeräts zu vermeiden.
Wenn das Fahrzeug anfängt, langsam zu fahren, laden Sie den Akku wieder
•
• 停止使用或放置产品时候,请将产品的电源切断,所有开关拨至 " 停止 "
auf.
或 " 关 " 的位置。若收藏或长时间不用必须先充满电,然后每月至少充电
Nach jedem Gebrauch oder einmal im Monat sollte die Ladezeit mindestens 8
•
bis 12 Stunden betragen, maximal aber weniger als 20 Stunden.
一次 , 以延长电瓶寿命。
Verwenden Sie ausschließlich den mit Ihrem Fahrzeug mitgelieferten Akku und
•
• 用干的软布擦产品。也可以用非腊状家具打光料代替软布擦拭塑料零件,
das Ladegerät. Ersetzen Sie den Akku oder das Ladegerät NIEMALS durch eine
以达到表面光洁度效果。不要用化学溶剂擦拭玩具的塑料部分。不可用肥
andere Marke. Die Verwendung eines anderen Akkus oder Ladegeräts kann
einen Brand oder eine Explosion verursachen.
皂和水清洗产品。水会损害马达,产品的电路系统和电池。
Verwenden Sie den Akku oder das Ladegerät nicht für ein anderes Produkt.
•
• 应使用指定的充电器、电瓶、保险丝等配件。
1
• 不要擅自改变本产品的结构和线路系统,检修工作必须有专业人员或在技
术人员指导下进行。
1. Stecken Sie den Ladeanschluss in die Eingangsbuchse (die Buchse befindet
sich auf der Rückseite der Fahrzeugkarosserie).
2.Stecken Sie den Stecker des Ladegeräts in eine Steckdose. Der Akku beginnt
本产 品 配 有 自复位 保 险 丝,当 超 载 或 使用 不当时,自 复位 保险 丝会 自 动切 断
aufzuladen.
电源15- 2 0秒,,然 后 重 新 启 动。本 车 的自 复位 保 险 丝安 装在 座位 下 面。
Batteriewechsel und Entsorgung
为了要避免保险丝切断电源:
Der Akku verliert schließlich die Fähigkeit, eine Ladung zu halten. Je nach
• 本产品不能超载。
Nutzungsgrad und unterschiedlichen Bedingungen sollte die Batterie ein bis drei Jahre
lang funktionieren.
• 不要在本产品后面拖拽任何物品。
Wichtig! Entsorgen Sie den leeren Akku verantwortungsvoll. Die Batterie enthält
Blei-Säure (Elektrolyt) und muss ordnungsgemäß und legal entsorgt werden. In den
• 不要让水或者其他的液体浸到线路,电池等电器部件。
meisten Gebieten ist es verboten, Bleibatterien zu verbrennen oder auf Deponien zu
• 不要擅自改变本产品的线路系统和结构。
entsorgen. Bringen Sie es zu einem bundesweit oder staatlich anerkannten
Bleibatterienrecycler wie zum Beispiel dem örtlichen Autobatteriehändler.
Entsorgen Sie die Batterie nicht zusammen mit Ihrem Haushaltsabfall!
Aufladen │ 9
维护和保养 | 10
故障排查| 22
WARNUNG!
保险丝
-10-
2