Herunterladen Diese Seite drucken

ATES CASE Shadow 6000 Montageanleitung Seite 6

Kassettenrollos aussenbereich

Werbung

Extérieur solaire 6000 - Coulisses /
Notice de pose Stores coffre 6000 /
Notice de pose Stores coffre 6000 /
Notice de pose Stores coffre 6000 /
Notice de pose Stores coffre 6000 /
Notice de pose Stores coffre 6000 /
Notice de pose Stores coffre 6000 /
Extérieur solaire 6000 - Manoeuvre /
Extérieur solaire 6000 - Manoeuvre /
Extérieur solaire 6000 - Manoeuvre /
Extérieur solaire 6000 - Manoeuvre /
Extérieur solaire 6000 - Manoeuvre /
Extérieur solaire 6000 - Manoeuvre /
Section coffre
Section coffre
Section coffre
Section coffre
Section coffre
Träger
Träger
Träger
Träger
Träger
2 Vis fournie en accessoire /
Schraube im Lieferumfang enthalten
Pose de face /
Manoeuvre treuil sortie 90° /
Manoeuvre treuil sortie 90° /
Kurbelbedienung Ausgang 90°
Kurbelbedienung Ausgang 90°
Manoeuvre treuil sortie 90° /
Kurbelbedienung Ausgang 90°
Manoeuvre treuil sortie 90° /
Kurbelbedienung Ausgang 90°
Manoeuvre treuil sortie 90° /
Manoeuvre cordon sortie 90°/
Manoeuvre cordon sortie 90°/
Manoeuvre cordon sortie 90°/
Manoeuvre cordon sortie 90°/
Manoeuvre cordon sortie 90°/
Informations pratiques /
Informations pratiques /
Informations pratiques /
Informations pratiques /
Informations pratiques /
Fixation visible avec coffre ou pour store sans coffre - 4000 / 6000
Fixation visible avec coffre ou pour store sans coffre - 4000 / 6000
Fixation visible avec coffre ou pour store sans coffre - 4000 / 6000
Fixation visible avec coffre ou pour store sans coffre - 4000 / 6000
Fixation visible avec coffre ou pour store sans coffre - 4000 / 6000
Befestigung mit Konsole - Reflection 4000 / Shadow 6000
Befestigung mit Konsole - Reflection 4000 / Shadow 6000
Befestigung mit Konsole - Reflection 4000 / Shadow 6000
Befestigung mit Konsole - Reflection 4000 / Shadow 6000
Befestigung mit Konsole - Reflection 4000 / Shadow 6000
(sichtbar mit Kassette oder Anlage ohne Kassette)
(sichtbar mit Kassette oder Anlage ohne Kassette)
(sichtbar mit Kassette oder Anlage ohne Kassette)
(sichtbar mit Kassette oder Anlage ohne Kassette)
(sichtbar mit Kassette oder Anlage ohne Kassette)
Pose plafond /
Pose plafond /
Deckenbefestigung
Deckenbefestigung
Pose plafond /
Deckenbefestigung
Pose plafond /
Deckenbefestigung
Pose plafond /
Deckenbefestigung
Jeu de 2 mm
Jeu de 2 mm
Jeu de 2 mm
Jeu de 2 mm
Jeu de 2 mm
Informations pratiques /
Spielraum 2 mm
Spielraum 2 mm
Spielraum 2 mm
Spielraum 2 mm
Spielraum 2 mm
Manoeuvres /
Informations pratiques /
Manoeuvres /
Antriebe
Manoeuvre cordon
(4000 & 6000)
Manoeuvre cordon /
Manoeuvre cordon
Manoeuvre chaînette
Schnurbedienung
Schnurbedienung
(4000 & 6000)
(4000 & 5000)
Schnurbedienung
Kettenbedienung
8
Réservation minimale nécessaire suivant tableau ci-dessous :
Réservation minimale nécessaire suivant tableau ci-dessous :
Réservation minimale nécessaire suivant tableau ci-dessous :
Réservation minimale nécessaire suivant tableau ci-dessous :
Réservation minimale nécessaire suivant tableau ci-dessous :
minimale Schachtgrösse laut folgende Tabelle :
minimale Schachtgrösse laut folgende Tabelle :
minimale Schachtgrösse laut folgende Tabelle :
minimale Schachtgrösse laut folgende Tabelle :
minimale Schachtgrösse laut folgende Tabelle :
Section
Section
Section
Section
Section
Träger
Träger
Träger
Träger
Träger
53 mm
53 mm
53 mm
53 mm
53 mm
70 mm
70 mm
70 mm
70 mm
70 mm
95 mm
95 mm
95 mm
95 mm
95 mm
10
10
6
10
10
10
Réglage fin de course manoeuvre électrique et branchements /
Réglage fin de course manoeuvre électrique et branchements /
Extérieur solaire 6000 - Coulisses /
Shadow 6000 Aussenbereich - Führungsschienen
Montageanleitung Kassettenrollos CASE Shadow
Montageanleitung Kassettenrollos CASE Shadow
Montageanleitung Kassettenrollos CASE Shadow
Montageanleitung Kassettenrollos CASE Shadow
Montageanleitung Kassettenrollos CASE Shadow
Côté plat doit se trouver
!
côté opposé au cadre de
Shadow 6000 Aussenbereich - Bedienung
Shadow 6000 Aussenbereich - Bedienung
Shadow 6000 Aussenbereich - Bedienung
Shadow 6000 Aussenbereich - Bedienung
fenêtre /
flache Seite muss
Shadow 6000 Aussenbereich - Bedienung
nach vorne zeigen
Types de manoeuvre
Types de manoeuvre
Types de manoeuvre
Types de manoeuvre
Types de manoeuvre
Bedienungsvarianten
Bedienungsvarianten
Bedienungsvarianten
Bedienungsvarianten
Bedienungsvarianten
a.
a.
b.
b.
c.
c.
a.
a.
b.
b.
c.
c.
a.
b.
c.
Treuil
Treuil
Treuil
Treuil
Treuil
Treuil
Cordon
Cordon
Treuil
Treuil
Treuil
Cordon
Treuil
Treuil
Treuil
Cordon
Treuil
Treuil
Treuil
90° bas
90° bas
90° haut
90° haut
45°
45°
90° bas
90° bas
90° bas
90° haut
45°
90° bas
90° bas
90° haut
45°
90° bas
90° bas
90° haut
45°
2 Vis fournie en accessoire /
Schraube im Lieferumfang enthalten
Pose de face /
Frontmontage
Kurbelbedienung Ausgang 90°
Schnurbedienung Ausgang 90°
Schnurbedienung Ausgang 90°
Schnurbedienung Ausgang 90°
Schnurbedienung Ausgang 90°
Schnurbedienung Ausgang 90°
Schlüsselinformationen
Schlüsselinformationen
Schlüsselinformationen
Schlüsselinformationen
Schlüsselinformationen
Jeu de 2 mm
Jeu de 2 mm
Jeu de 2 mm
Jeu de 2 mm
Jeu de 2 mm
Schlüsselinformationen
Spielraum 2 mm
Spielraum 2 mm
Spielraum 2 mm
Spielraum 2 mm
Spielraum 2 mm
Antriebe
Schlüsselinformationen
Manoeuvre chaînette
(4000 & 5000)
ATTENTION - SÉCURITÉ ENFANT
Kettenbedienung
Les cordons et chaînettes de manoeuvre des stores intérieurs en formant une boucle au mur ou au sol
présentent des risques de strangulation pour les jeunes enfants. Afin d'éviter tout risque d'étranglement ou
d'enchevêtrement, il convient de garder les cordons/chaînettes hors de leur portée en les fixant à l'aide du
bloqueur fourni en accessoire et en éloignant suffisamment les lits et autres meubles de ces éléments de
manoeuvre. Dans les bâtiments susceptibles de recevoir des enfants, le bas de la chaînette ou du cordon doit se
8
situer au minimum à 1,50 m du sol.
ACHTUNG
Kleine Kinder können sich in den Schlingen von Schnüren, Ketten oder Gurten, die zum Bedienen der textilen
Barres de charge
Barres de charge
Barres de charge
Barres de charge
Barres de charge
Sonnenschutzanlagen gedacht sind, verwickeln oder können sich diese um den Hals wickeln und sich
Fallstab
Fallstab
Fallstab
Fallstab
Fallstab
strangulieren. Schnüre bzw. Ketten sind aus der Reichweite von Kindern zu halten, um Strangulierung und
Verwicklung zu vermeiden.
9,5
9,5
Betten, Kinderbetten und Möbel sind entfernt von den Bedienschnüren aufzustellen.
Die Norm schreibt vor, dass der Kettenhalter (Zubehör) in einer Höhe von mindestens 150 cm zu montieren ist.
Notice de pose Stores coffre, édition 06.2021 - Sous réserve de modifications techniques - Illustrations non contractuelles.
Montageanleitung Kassettenrollos CASE, Ausgabe 06.2021 - Technische Änderungen vorbehalten Abbildung ähnlich.
Shadow 6000 Aussenbereich - Führungsschienen
Côté plat doit se trouver
!
Montageanleitung Kassettenrollos CASE Shadow
côté opposé au cadre de
fenêtre /
flache Seite muss
Shadow 6000 Aussenbereich - Bedienung
nach vorne zeigen
a. Treuil sortie 90° bas /
a. Treuil sortie 90° bas /
a. Treuil sortie 90° bas /
a. Treuil sortie 90° bas /
a. Treuil sortie 90° bas /
Kurbelbedienung Ausgang 90° unten
Kurbelbedienung Ausgang 90° unten
Kurbelbedienung Ausgang 90° unten
Kurbelbedienung Ausgang 90° unten
Kurbelbedienung Ausgang 90° unten
d.
d.
e.
e.
d.
d.
e.
e.
d.
e.
b. Treuil sortie 90° haut
b. Treuil sortie 90° haut
/
/
b. Treuil sortie 90° haut
/
b. Treuil sortie 90° haut
/
b. Treuil sortie 90° haut
/
Sangle
Sangle
Sangle
Sangle
Cordon
Sangle
Kurbelbedienung Ausgang 90° oben
Kurbelbedienung Ausgang 90° oben
Kurbelbedienung Ausgang 90° oben
Kurbelbedienung Ausgang 90° oben
90° bas
90° bas
90° bas
Kurbelbedienung Ausgang 90° oben
90° bas
90° bas
90° bas
c. Treuil sortie 45°/
c. Treuil sortie 45°/
c. Treuil sortie 45°/
c. Treuil sortie 45°/
c. Treuil sortie 45°/
Kurbelbedienung Ausgang 45°
Kurbelbedienung Ausgang 45°
Kurbelbedienung Ausgang 45°
Kurbelbedienung Ausgang 45°
Kurbelbedienung Ausgang 45°
d. Cordon sortie 90° bas
d. Cordon sortie 90° bas
/
/
d. Cordon sortie 90° bas
/
d. Cordon sortie 90° bas
/
d. Cordon sortie 90° bas
/
Schnurbedienung Ausgang 90° unten
Schnurbedienung Ausgang 90° unten
Schnurbedienung Ausgang 90° unten
Schnurbedienung Ausgang 90° unten
Schnurbedienung Ausgang 90° unten
e. Sangle sortie 90° bas
e. Sangle sortie 90° bas
/
/
* Voir dimensions de perçage page 10 dépend du type de sortie /
e. Sangle sortie 90° bas
/
e. Sangle sortie 90° bas
/
e. Sangle sortie 90° bas
/
Gurtbedienung Ausgang 90° unten
Gurtbedienung Ausgang 90° unten
Gurtbedienung Ausgang 90° unten
Gurtbedienung Ausgang 90° unten
Bohrungsmass : Kurbelausgangsart abhängig - siehe Seite 10
Gurtbedienung Ausgang 90° unten
Frontmontage
Manoeuvre treuil sortie 45°/
Manoeuvre treuil sortie 45°/
Manoeuvre treuil sortie 45°/
Manoeuvre treuil sortie 45°/
Manoeuvre treuil sortie 45°/
Manoeuvre sangle sortie 90° /
Manoeuvre sangle sortie 90° /
Manoeuvre sangle sortie 90° /
Manoeuvre sangle sortie 90° /
Manoeuvre sangle sortie 90° /
Vis de fixation non comprises dans la livraison
Befestigungsschrauben nicht im Lieferumfang enthalten
Relais de manivelle /
Kurbelverlängerung
Fixation invisible ou en réservation avec console - 4000 / 6000
Fixation invisible ou en réservation avec console - 4000 / 6000
Fixation invisible ou en réservation avec console - 4000 / 6000
Fixation invisible ou en réservation avec console - 4000 / 6000
Fixation invisible ou en réservation avec console - 4000 / 6000
mit Gelenk
Befestigung mit Konsolen - Reflection 4000 / Shadow 6000
Befestigung mit Konsolen - Reflection 4000 / Shadow 6000
Befestigung mit Konsolen - Reflection 4000 / Shadow 6000
Befestigung mit Konsolen - Reflection 4000 / Shadow 6000
Befestigung mit Konsolen - Reflection 4000 / Shadow 6000
(unsichtbar oder in einem Schacht)
(unsichtbar oder in einem Schacht)
(unsichtbar oder in einem Schacht)
(unsichtbar oder in einem Schacht)
(unsichtbar oder in einem Schacht)
Pose plafond /
Pose plafond /
Pose plafond /
Pose plafond /
Pose plafond /
ATTENTION - SÉCURITÉ ENFANT
Les cordons et chaînettes de manoeuvre des stores intérieurs en formant une boucle au mur ou
présentent des risques de strangulation pour les jeunes enfants. Afin d'éviter tout risque d'étranglem
d'enchevêtrement, il convient de garder les cordons/chaînettes hors de leur portée en les fixant à l'a
bloqueur fourni en accessoire et en éloignant suffisamment les lits et autres meubles de ces éléme
manoeuvre. Dans les bâtiments susceptibles de recevoir des enfants, le bas de la chaînette ou du cordon
situer au minimum à 1,50 m du sol.
ACHTUNG
Réservation minimale nécessaire suivant tableau ci-dessous :
Réservation minimale nécessaire suivant tableau ci-dessous :
Réservation minimale nécessaire suivant tableau ci-dessous :
Réservation minimale nécessaire suivant tableau ci-dessous :
Réservation minimale nécessaire suivant tableau ci-dessous :
Kleine Kinder können sich in den Schlingen von Schnüren, Ketten oder Gurten, die zum Bedienen der t
minimale Schachtgrösse laut folgende Tabelle :
minimale Schachtgrösse laut folgende Tabelle :
minimale Schachtgrösse laut folgende Tabelle :
minimale Schachtgrösse laut folgende Tabelle :
minimale Schachtgrösse laut folgende Tabelle :
Sonnenschutzanlagen gedacht sind, verwickeln oder können sich diese um den Hals wickeln un
strangulieren. Schnüre bzw. Ketten sind aus der Reichweite von Kindern zu halten, um Strangulierun
Verwicklung zu vermeiden.
Betten, Kinderbetten und Möbel sind entfernt von den Bedienschnüren aufzustellen.
Die Norm schreibt vor, dass der Kettenhalter (Zubehör) in einer Höhe von mindestens 150 cm zu montie
Notice de pose Stores coffre, édition 04.2019 - Sous réserve de modifications techniques - illustrations non contractuelles.
Notice de pose Stores coffre, édition 04.2019 - Sous réserve de modifications techniques - illustrations non contractuelles.
Notice de pose Stores coffre, édition 04.2019 - Sous réserve de modifications techniques - illustrations non contractuelles.
Notice de pose Stores coffre, édition 04.2019 - Sous réserve de modifications techniques - illustrations non contractuelles.
Notice de pose Stores coffre, édition 04.2019 - Sous réserve de modifications techniques - illustrations non contractuelles.
Montageanleitung Kassettenrollos CASE, Ausgabe 04.2019 - Technische Änderungen vorbehalten - Abbildung ähnlich.
Montageanleitung Kassettenrollos CASE, Ausgabe 04.2019 - Technische Änderungen vorbehalten - Abbildung ähnlich.
Montageanleitung Kassettenrollos CASE, Ausgabe 04.2019 - Technische Änderungen vorbehalten - Abbildung ähnlich.
Montageanleitung Kassettenrollos CASE, Ausgabe 04.2019 - Technische Änderungen vorbehalten - Abbildung ähnlich.
Montageanleitung Kassettenrollos CASE, Ausgabe 04.2019 - Technische Änderungen vorbehalten - Abbildung ähnlich.
c Treuil sortie 45° /
c Treuil sortie 45° /
c Treuil sortie 45° /
c Treuil sortie 45° /
c Treuil sortie 45° /
* Voir dimensions de perçage page 10 dépend du type de sortie /
Bohrungsmass : Kurbelausgangsart abhängig - siehe Seite 10
Pose de dos /
Pose de dos /
Nischenmontage
Kurbelbedienung Ausgang 45°
Kurbelbedienung Ausgang 45°
Kurbelbedienung Ausgang 45°
Kurbelbedienung Ausgang 45°
Kurbelbedienung Ausgang 45°
Gurtbedienung Ausgang 90°
Gurtbedienung Ausgang 90°
Gurtbedienung Ausgang 90°
Gurtbedienung Ausgang 90°
Gurtbedienung Ausgang 90°
Vis de fixation non comprises dans la livraison
Befestigungsschrauben nicht im Lieferumfang enthalten
Par vis selon support (non fournies)
Befestigungschrauben nicht im
Lieferumfang enthalten
Deckenbefestigung
Deckenbefestigung
Deckenbefestigung
Deckenbefestigung
Deckenbefestigung
Jeu de 2 mm
Jeu de 2 mm
Jeu de 2 mm
Jeu de 2 mm
Jeu de 2 mm
Jeu de 2 mm
Jeu de 2 mm
Jeu de 2 mm
Jeu de 2 mm
Spielraum 2 mm
Spielraum 2 mm
Spielraum 2 mm
Spielraum 2 mm
Spielraum 2 mm
Spielraum 2 mm
Spielraum 2 mm
Spielraum 2 mm
Spielraum 2 mm
Barres de charge
Barres de charge
Barres de charge
Barres de charge
Barres de charge
Fallstab
Fallstab
Fallstab
Fallstab
Fallstab
Section
Section
Section
Section
Section
Träger
Träger
Träger
Träger
Träger
70
86
86
79
53 mm
53 mm
74
74
70
79
53 mm
74
70
86
86
79
79
53 mm
74
70
70
86
53 mm
74
70 mm
91
86
86
100
100
95
95
70 mm
91
86
100
95
70 mm
70 mm
91
91
86
100
95
70 mm
91
86
100
124
124
125
125
133
133
95 mm
95 mm
116
116
124
125
133
95 mm
116
124
125
133
95 mm
116
95 mm
116
124
125
*
Kurbelausgang 45°
Kurbelausgang 45°
Kurbelausgang 45°
Kurbelausgang 45°
Kurbelausgang 45°
E
E
E
E
E
X
X
X
X
X
X' = X + E
X' = X + E
X' = X + E
X' = X + E
X' = X + E
Nischenmontage
Par vis selon support
(non fournies)
Befestigungschrauben
Par vis selon support (non fournies)
nicht im Lieferumfang
Befestigungschrauben nicht im
enthalten
Lieferumfang enthalten
Jeu de 2 mm
Spielraum 2 mm
79
79
79
79
79
79
95
95
95
95
95
95
133
133
133
133
133
133
*

Werbung

loading