Herunterladen Diese Seite drucken
Yamaha System65 Bedienungsanleitung

Yamaha System65 Bedienungsanleitung

Elektrische akustische gitarre
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für System65:

Werbung

Elektrische akustische Gitarre
Bedienungsanleitung
System65
Vielen Dank, dass Sie sich für eine elektroakustische Gitarre von Yamaha entschieden haben.
Um die hochentwickelten Funktionen und Leistungsmerkmale Ihrer Gitarre optimal zu nutzen, lesen Sie
bitte diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Instrument benutzen.
Bitte beachten Sie, dass sich dieses Handbuch nur mit den elektronischen Komponenten des
Produkts befasst. Informationen zu den übrigen elektronischen Teilen finden Sie in der separaten
Bedienungsanleitung der akustischen Gitarre.
VORSICHTSMASSNAHMEN
BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE FORTFAHRE
Bitte heben Sie dieses Handbuch an einem sicheren und leicht zugänglichen
Ort auf, um später wieder darin nachschlagen zu können.
WARNUNG
Beachten Sie stets die nachstehend aufgelisteten Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche schwere
Verletzungen oder sogar tödliche Unfälle infolge eines elektrischen Schlags, von Kurzschlüssen,
Feuer oder anderen Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die
folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
Öffnen verboten!
• Dieses Instrument enthält keine vom Anwender zu wartenden Teile. Versuchen Sie nicht, das
Instrument zu öffnen oder die inneren Komponenten zu entfernen oder auf irgendeine Weise zu
ändern. Sollte einmal eine Fehlfunktion auftreten, so nehmen Sie es sofort außer Betrieb und
lassen Sie es von einem qualifizierten Yamaha-Kundendiensttechniker prüfen.
Vorsicht mit Wasser
• Setzen Sie das Instrument keinem Regen aus, verwenden Sie es nicht in der Nähe von Wasser
oder in nasser Umgebung und legen Sie es nicht auf Behälter (wie Vasen, Flaschen oder
Gläser), die Flüssigkeiten enthalten, welche in Öffnungen am Instrument eindringen könnten.
Sollte eine Flüssigkeit wie Wasser in das Instrument gelangen, schalten Sie es sofort aus und
lassen es von einem qualifizierten Yamaha-Kundendienst überprüfen.
Falls Sie etwas Ungewöhnliches am Instrument bemerken
• Sollte eines der nachstehenden Probleme auftreten, schalten Sie das Instrument aus
und entnehmen alle Batterien, um das Instrument dann von einem qualifizierten
Yamaha-Kundendienst überprüfen zu lassen.
- Das Instrument sondert ungewöhnliche Gerüche oder Rauch ab.
- Ein Gegenstand ist in das Instrument gefallen.
- Während der Verwendung des Instruments kommt es zu einem plötzlichen Tonausfall.
VORSICHT
Beachten Sie stets die nachstehend aufgelisteten grundsätzlichen Vorsichtsmaßnahmen, um
mögliche Verletzungen bei Ihnen oder anderen Personen oder aber Schäden am Instrument
oder an anderen Gegenständen zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die
folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
Verbindungen
• Bevor Sie das Instrument an andere elektronische Komponenten anschließen möchten, schalten Sie alle
Geräte aus. Stellen Sie zunächst alle Lautstärkeregler an den Geräten auf Minimum, bevor Sie die Geräte
ein- oder ausschalten.
• Sie sollten die Lautstärke grundsätzlich an allen Geräten zunächst auf die Minimalstufe stellen und
beim Spielen des Instruments allmählich erhöhen, bis der gewünschte Pegel erreicht ist.
Aufstellort
• Achten Sie auf einen sicheren Stand des Instruments, um ein unabsichtliches Umstürzen zu vermeiden.
Vorsicht bei der Handhabung
• Stützen Sie sich nicht mit dem Körpergewicht auf dem Instrument ab, und stellen Sie keine schweren
Gegenstände darauf ab. Üben Sie keine übermäßige Gewalt auf Tasten, Schalter oder Stecker aus.
• Verwenden Sie die Kopfhörer des Instruments/Geräts nicht über eine längere Zeit mit zu hohen oder
unangenehmen Lautstärken. Hierdurch können bleibende Hörschäden auftreten. Falls Sie Gehörverlust
bemerken oder ein Klingeln im Ohr feststellen, lassen Sie sich von Ihrem Arzt beraten.
*
Yamaha haftet nicht für Schäden, die auf eine nicht ordnungsgemäße Bedienung oder Änderungen
am Instrument zurückzuführen sind, oder für den Verlust oder die Zerstörung von Daten.
*
Batterieinformationen finden Sie im Abschnitt am Ende dieses Blatts.
*
Lesen Sie die Bedienungsanleitung des externen Geräts (z.B. Gitarrenverstärker) vor Gebrauch durch.
BATTERIEWECHSEL
Wenn die Batteriespannung bis auf einen kritischen Wert abgefallen ist, leuchtet die BATT.-
Warnanzeige auf. Ersetzen Sie die Batterie in diesem Fall schnellstmöglichst durch eine neue.
q Drücken Sie den Entriegelungshebel am Batte-
riefach, wie durch den Pfeil
in der Abbildung
verdeutlicht, um den Batteriehalter zu entriegeln.
Ziehen Sie den Batteriehalter heraus.
w Nehmen Sie die beiden verbrauchten Batterien
aus dem Batteriehalter und setzen Sie dann zwei
neue LR6-Alkalibatterien (Mignonzellen AA) ein.
Achten Sie dabei auf korrekte Ausrichtung der
Batteriepole, wie innen am Halter angegeben.
e Schieben Sie den Batteriehalter wieder in das Bat-
teriefach und drücken Sie ihn fest hinein, so dass
er einrastet.
DE
Alkalibatterie
Batteriehalter
x 2
Entriegelungshebel
TEILEBEZEICHNUNGEN/BEDIENELEMENTE
Bedienfeld
Der eingebaute Vorverstärker wird automatisch eingeschaltet, wenn Sie ein
Kabel an die Ausgangsbuchse anschließen. Das Stimmgerät kann jederzeit ein-
und ausgeschaltet werden.
q VOL-Regler
Zum Einstellen der Lautstärke. Durch Drehen des Reglers an den Rechtsanschlag wird
die Lautstärke auf null gestellt.
* Stellen Sie die Lautstärke stets auf null, bevor Sie das Kabel anschließen oder abtrennen.
w BATT.-Warnanzeige (Batteriespannung)
Diese Anzeige leuchtet auf, wenn die Batterie durch eine neue ersetzt werden muss. Ersetzen Sie
die Batterie nach Aufleuchten der BATT.-Warnanzeige bitte schnellstmöglichst durch eine neue.
* Die BATT.-Warnanzeige leuchtet beim Betätigen des TUNER-Schalters mögli-
cherweise kurz auf. Dies bedeutet jedoch nicht, dass die Batterie verbraucht ist.
e 3-Band-Equalizer
Die Regler befinden sich in der Abbildung in den mittleren Positionen für einen linearen
Frequenzgang. Die Regler werden zum Anheben nach rechts und zum Abschwächen
nach links gedreht.
LOW : Zum Anheben bzw. Abschwächen des Pegels der tiefen Frequenzen.
MID : Zum Anheben bzw. Abschwächen des Pegels der mittleren Frequenzen. Die
Mittenfrequenz für dieses Band wird mit dem AMF-Regler r eingestellt.
HIGH : Zum Anheben bzw. Abschwächen des Pegels der hohen Frequenzen.
r AMF (Einstellbare Mittenfrequenz) -Regler
Dient zur Einstellung der Mitten-frequenz für das Frequenzband des
Equalizer-Reglers MID. Der Einstellbereich geht von 80 Hz bis 10 kHz.
t Stimmgerät-Anzeige
Zeigt die zum Stimmen benötigten Informationen an.
y TUNER-Schalter
Zum Ein-/Ausschalten des Stimmgeräts.
GEBRAUCH DES STIMMGERÄTS
q Drücken und halten Sie den TUNER-Schalter, bis die Anzeige
Stimmgerät einzuschalten.
w Stimmen Sie die Saite der Gitarre grob ein, bis der Name des betreffenden Tons im Display
angezeigt wird.
e Die Saite ist richtig gestimmt, wenn nur das Lämpchen
leuchtet.
Tonhöhe zu niedrig g g g g Gut gestimmt f f f f Tonhöhe zu hoch
r Drücken Sie den TUNER-Schalter ein weiteres Mal, um das Stimmgerät auszuschalten.
Das Stimmgerät schaltet auromatisch selbsttätig ab, wenn etwa 1 Minute lang kein Ton-
name im Display angezeigt wurde. (Die Anzeige
* Nach dem Einschalten können einige Sekunden verstreichen, bis das Stimmgerät
die Tonhöhe erfasst.
* Die Anzeigen (Name des Tons und
rung der Tonhöhe versagen. Ändern Sie die Tonhöhe beim Stimmen daher allmäh-
lich und verfolgen Sie sie auf der Anzeige mit.
* Der Tuner kann Probleme bei der Erfassung von Tönen mit starken harmonischen
Oberschwingungen oder sehr kurzer Ausklingzeit haben.
* Bei Verwendung des Stimmgeräts ist die Tonausgabe nicht stummgeschaltet.
TECHNISCHE DATEN
l System:
l Tonabnehmer:
System65
Bedienelemente:
VOL, 3-Band-EQ (HIGH, MID, LOW), AMF-Regler, TUNER
buchse:
im Knauf integriert mit Ein-/Ausschaltfunktion
Batterietyp:
Mignonzelle LR6/AA, Alkalibatterie x 2
Stunden (Alkalibatterien, ohne Gebrauch des Stimmgeräts. Kann je nach Einsatzbedingun-
l Stimmgerät:
gen variieren.)
chromatisch (12 Halbtöne), A4 = 440 Hz, Genauigkeitsbe-
l Zubehör:
reich +/- 3 Cent
Inbusschlüssel für Halsjustage x 1
* Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung gilt für die neuesten technischen Daten zum Zeitpunkt
der Veröffentlichung. Um die neueste Version der Anleitung zu erhalten, rufen Sie die Website
von Yamaha auf und laden Sie dann die Datei mit der Bedienungsanleitung herunter.
Batteriehalter
Ausgangsbuchse
Tonabnehmer
(mit Ein-/Ausschaltfunktion)
leuchtet, um das
in der Mitte der Anzeige
erlischt dabei.)
) können bei einer drastischen Verände-
l Vorverstärker-
Balkensensor (Piezo-Typ)
l Ausgangs-
l Ausgangsimpedanz:
l Batterielebensdauer:
1kΩ
l
ca. 180

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha System65

  • Seite 1 Bedienfeld Bedienungsanleitung System65 Vielen Dank, dass Sie sich für eine elektroakustische Gitarre von Yamaha entschieden haben. Um die hochentwickelten Funktionen und Leistungsmerkmale Ihrer Gitarre optimal zu nutzen, lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Instrument benutzen. Bitte beachten Sie, dass sich dieses Handbuch nur mit den elektronischen Komponenten des Produkts befasst.
  • Seite 2 警告 AVERTISSEMENT この表示内容を無視した取り扱いをすると、 死亡や重症を負う可能性が想定されます。 Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour 電池 éviter de graves blessures, voire la mort, en raison d'une électrocution, d'un court- 電池を分解しない。 長時間使用しない場合や電池 circuit, de dégâts, d'un incendie ou de tout autre risque. La liste de ces précautions を使い切った場合は、電池を...
  • Seite 3 WARNUNG ADVERTÊNCIA Beachten Sie stets die nachstehend aufgelisteten Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche Sempre observe as precauções básicas descritas a seguir para evitar a possibilidade schwere Verletzungen oder sogar tödliche Unfälle infolge eines elektrischen Schlags, von de sérios ferimentos ou mesmo a morte decorrentes de um choque elétrico, curto- Kurzschlüssen, Feuer oder anderen Gefahren zu vermeiden.
  • Seite 4 警告 경고 为了避免因触电、短路、损伤、火灾或其它危险可能导致的严重 아래에 열거되어 있는 기본 주의사항을 반드시 준수하여 감전 , 누전 , 손상 , 화 재 및 기타 위험으로 인해 부상 및 사망이 발생할 가능성을 줄이시기 바랍니 受伤甚至死亡,请务必遵守下列基本注意事项。这些注意事项包 다 . 다음과 같은 주의사항들이 있으나 이 사항들에 국한되는 것은 아 닙니다 . 括但不限于下列情况...
  • Seite 5 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) • This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd. • Ceci ne s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada Musique Ltée. (can_b_01) Manual Development Group Yamaha Corporation Published 05/2021 改版...