Herunterladen Diese Seite drucken

delight 39694 Bedienungsanleitung

Wandkonsole für fernseher mit arm
EN: Insert the plastic fasteners into the holes. Insert the wall mounting screw into the
upper plastic fastener, but do not tighten it, leave it 3 mm out of the wall.
DE: Setzen Sie Kunststoffdübel in die Löcher ein. Schrauben Sie die
Befestigungsschrauben in die oberen Kunststoffdübel, und achten Sie darauf, dass
sie 3 mm von der Wand entfernt sind.
HU: Helyezze be a műanyag rögzítőket a lyukakba. Illessze be a fali rögzítő csavart a felső
műanyag rögzítőbe, de ne szorítsa meg, hagyja 3 mm-rel kintebb a faltól.
CZ: Vložte plastové hmoždinky do otvorů. Zasuňte šroub na upevnění do stěny do
horní hmoždinky, ale nezatiahnite ji, nechte ji odstávat 3 mm od stěny.
SK: Vložte plastové hmoždinky do otvorov. Zasuňte skrutku na upevnenie do steny do
hornej hmoždinky , ale nezatiahnite ju , nechajte ju odstávať 3 mm od steny.
PL:
Włóż dyble w otwory. Włóż śrubę mocującą w plastikowy dybel, ale zostaw ją na 3
mm od ściany, nie dokręcaj jej.
RO: Introduceţi diblurile din material plastic în găuri. Potriviţi şurubul de fixare pe
perete central în dibluri aşezat, ca acestea să fie proeminente din perete cu
cca. 3 mm. Pt. început înşurubaţi doar 2 şuruburi, fără a le strânge complet.
EN: Install the wall bracket. Screw the other two wall mounting screws into the holes.
Move the wall bracket to the correct position, then secure the screws in place. Place
the plastic mounting cover on the wall brackets.
DE: Befestigen
Sie
die Wandkonsole.
Schrauben
Sie
die
Befestigungsschrauben in die Löcher. Bewegen Sie die Wandkonsole in die richtige
Position, und ziehen Sie die Schrauben an. Bringen Sie die Kunststoffabdeckung
an der Wandkonsole an.
HU: Szerelje fel a fali konzolt. Csavarja be a másik két fali rögzítő csavart a lyukakba.
Mozgassa a fali konzolt a megfelelő helyre, majd rögzítse a csavarokat a helyére.
Helyezze fel a műanyag rögzítő burkolatot a fali konzolokra.
CZ: Namontujte nástěnnou konzolu. Našroubujte další dva šrouby pro upevnění
na stěnu do otvorů. Pohybujte nástěnnou konzolu do správné polohy a potom
šrouby zajistěte na místě. Umístěte plastový montážní kryt na nástěnnou konzolu.
SK: Namontujte nástennú konzolu. Naskrutkujte ďalšie dve skrutky na upevnenie
na stenu do otvorov. Pohybujte nástennú konzolu do správnej polohy a potom
skrutky zaistite na mieste. Umieste plastový montážny kryt na nástennú konzolu.
PL:
Zamontuj konsolę ścienną. Dokręć pozostałe dwie śruby mocujące w otworach.
Ustal pozycję konsoli ściennej, a następnie przykręć śruby. Załóż plastikową
obudowę na konsole ścienne.
RO: Montaţi consola. Înşurubaţi celelalte 2 şuruburi de fixare în orificii. Mişcaţi
consola pt. a o potrivi după care strângeţi şuruburile. Aşezaţi carcasa din
plastic pe consola de perete.
EN: Place the monitor / TV on the bracket and secure it with the appropriate screws.
DE: Stellen Sie den Monitor / Fernseher auf die Konsole und befestigen Sie ihn mit den
entsprechenden Schrauben.
HU: Helyezze fel a monitort/TV-t a konzolra majd rögzítse azt a megfelelő csavarokkal.
CZ: Umístěte monitor / televizor na konzolu a zajistěte ho příslušnými šrouby.
SK: Umiestnite monitor / televízor na konzolu a zaistite ho príslušnými skrutkami.
PL:
Umieść telewizor na konsoli, a następnie przymocuj go odpowiednimi śrubami.
RO: Aşezaţi placa de fixare pe monitor/televizor şi fixaţi-o cu şuruburile
corespunzătoare.
EN: Connect the monitor / TV to its place and secure it with the three screw holes.
Loosen the screws tochange the monitor/ TV angle between 5° or 15°.
DE: Schließen Sie den Monitor / Fernseher an und befestigen Sie ihn mit den drei
Unterlegscheiben. Stellen Sie den Monitor / den Fernseher in den richtigen Winkel
von 5 ° bzw. 15 °, indem Sie die Schrauben wenig lösen.
HU: Csatlakoztassa a monitort/TV-t a helyére, majd rögzítse azt a három csavaralátét
segítségével. A csavarok meglazításával állítsa be a monitort/TV-t a megfelelő
szögbe, 5° illetve 15°-os dőlési szögbe.
CZ: Připojte monitor / TV na místo a zajistěte ho třemi podložkami pro šrouby.
Uvolněním šroubů nastavte monitor / TV na správný úhel, naklonění 5° a 15°.
SK: Pripojte monitor / TV na miesto a zaistite ho tromi podložkami pre skrutky.
Uvoľnením skrutiek nastavte monitor / TV na správny uhol, naklonenie 5° a 15°.
PL: Ustaw ekran/TV w odpowiednim miejscu, a przymocuj go trzema podkładkami.
Odkręcaj śruby aby ustawić urządzenie w odpowiednim kącie, w kącie
przychyłu 5° lub 15°.
RO: Fixaţi televizorul/monitorul cu placa montată pe partea corespunzătoare a
consolei cu ajutorul şuruburilor şi şaibelor din dotare. Cu şuruburile slăbite
fixaţi unghiul de înclinare optim, între 5° şi 15°.
andere
zwei
39694
TV WALL MOUNT BRACKET ARM
WANDKONSOLE FÜR FERNSEHER MIT ARM
TV FALI TARTÓKONZOL - KAROS
NÁSTĚNNÁ KONZOLA NA TV S RAMENEM
NÁSTENNÁ KONZOLA NA TV S RAMENOM
UCHWYT ŚCIENNY DO TV Z RAMIENIEM
CONSOLĂ DE PERETE PT. TV CU BRAŢ
39694
SUITABLE FOR
15"-42"
TVs AND MONITORS
loading

Inhaltszusammenfassung für delight 39694

  • Seite 1 39694 EN: Insert the plastic fasteners into the holes. Insert the wall mounting screw into the upper plastic fastener, but do not tighten it, leave it 3 mm out of the wall. DE: Setzen Sie Kunststoffdübel in die Löcher ein. Schrauben Sie die Befestigungsschrauben in die oberen Kunststoffdübel, und achten Sie darauf, dass...
  • Seite 2 39694 39694 39691 WARNINGS! - Ajánlott a szerelést és a rögzítést hozzáértő személyre vagy szakemberre bízni! ATENŢIE - Győződjön meg arról, hogy a biztonságos rögzíthető a berendezés a kiválasztott OSTRZEŻENIE Start using the product only if you have read and understood the instructions and felületen.