Shure Incorporated Table of Contents Aufladen der Ohrhörer BT1 Shure Bluetooth® Earphones Technische Daten Bluetooth Pairing Technische Daten von Bluetooth Der beste Sound beginnt mit einem guten Sitz Sicherheitsinformationen Damit sie ihre beste Klangqualität bewahren... ACHTUNG Auswechseln der Ohrpassstücke Information to the user...
Das Kabel hinter dem Ohr fixieren, um einen dichten Verschluss beizubehalten. Damit sie ihre beste Klangqualität bewahren... • Regelmäßig reinigen, um Schmutz und Ablagerungen zu entfernen. • Mit dem Shure-Reparaturservice Kontakt aufnehmen, um ein beschädigtes Produkt auszutauschen. Hinweis: Bestimmte Modelle von Shure-Ohrhörern verfügen für den einfachen Austausch über ein abnehmbares Kabel mit MMCX-Anschluss. Einfach abneh- men und an den Shure-Reparaturservice einsenden. 3/10...
Shure Incorporated Auswechseln der Ohrpassstücke • Ohrpassstück zum Entfernen behutsam drehen und abziehen. • Das neue Ohrpassstück anbringen, sodass das Schallröhrchen völlig bedeckt ist. Zu Ersatzteilen und wichtigen Reinigungs- und Pflegeanweisungen http://www.shure.com/earphones besuchen. Gebrauch der Fernsteuerung Die mittlere Taste Einschalten Gedrückt halten...
Shure Incorporated Aufladen der Ohrhörer Die rote LED zeigt einen schwachen Akku an. Ohrhörer mit dem mitgelieferten Kabel an das Ladegerät anschließen. Während des Aufladens leuchtet die LED rot. Die LED erlischt, wenn die Ohrhörer aufgeladen sind. Achtung: Vor dem Aufladen sicherstellen, dass sich das Produkt auf Raumtemperatur zwischen 0 und 45 °C befindet.
RMCE-BT1 0 bis 45 °C (32 bis 113 °F) RMCE-BT2 0 bis 45 °C (32 bis 113 °F) Sicherheitsinformationen Die aktuellsten Informationen zu Vorschriften und Compliance sind im Internet unter http://www.shure.com/earphones zu fin- den. ACHTUNG • Die Anweisungen des Herstellers befolgen. •...
Shure Incorporated Information to the user This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause harmful interference. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Seite 8
構内無線局(免許を要する無線局)及び特定小電力無線局(免許を要しない無線局)並びにアマチュア無線局(免許を要する無 線局)が運用されています。 この機器を使用する前に、近くで移動体識別用の構内無線局及び特定小電力無線局並びにアマ チュア無線局が運用さ れていないことを確認して下さい。 万一、この機器から移動体識別用の構内無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生した場合には、 速やかに使用周波 数を変更するか又は電波の発射を停止した上、下記連絡先にご連絡頂き、混 信回避のための処置等(例えば、パーティ ションの設置など)についてご相談して下さい。 その他、この機器から移動体識別用の特定小電力無線局あるいはアマチュア無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生 した場合など何かお困りのことが起きたときは、保証書に記載の販売代 理店または購入店へお問い合わせください。代 でもご覧いただけます。 理店および販売店情報は Shure 日本語ウェブサイト http://www.shure.co.jp 現品表示記号について 現品表示記号は、以下のことを表しています。 この無線機器は 2.4GHz 帯の電波を使用し、変調方式は「FH-SS」方式、想定与干 渉距離は 10m です。 2,400MHz~2,483.5MHz の全帯域を使用し、移動体識別装置の帯域を回避することはできません。 日本の電波法および電気通信事業法準拠。本デバイスは日本の電波法および電気通信事業法に基づく認証を受けています。本デ バイスを改造しないでください(改造すると認証番号は無効になります)。 Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas de- vidamente autorizados. TRA REGISTERED No: ER56780/17 DEALER No: 67442/17 адаптеры Secure Fit...
Behandlung von toxischen Stoffen. Vertriebshändler Paraguay: Microsystems S.R.L., Senador Long 664 c/Dr. Lilio, Asunción, Paraguay Zulassungen Dieses Produkt entspricht den Grundanforderungen aller relevanten Richtlinien der Europäischen Union und ist zur CE-Kenn- zeichnung berechtigt. CE Erklärung: Shure Incorporated erklärt hiermit, dass festgestellt wurde, dass dieses Produkt mit CE-Kennzeichnung den Vorgaben der europäischen Union entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist auf der folgenden Inter- netseite verfügbar: https://www.shure.com/en-EU/support/declarations-of-conformity. Bevollmächtigter Vertreter in Europa: 9/10...
Seite 10
Shure Incorporated Shure Europe GmbH Abteilung: Global Compliance Jakob-Dieffenbacher-Str. 12 75031 Eppingen, Deutschland Telefon: +49-7262-92 49 0 Telefax: +49-7262-92 49 11 4 E-Mail: EMEAsupport@shure.de 10/10...