Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch GNA 75-16 Professional Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GNA 75-16 Professional:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 7MJ (2022.05) TAG / 133
1 609 92A 7MJ
GNA 75-16 Professional
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GNA 75-16 Professional

  • Seite 1 GNA 75-16 Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 7MJ (2022.05) TAG / 133 1 609 92A 7MJ de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Srpski ..........Strana 96 Slovenščina ..........Stran 100 Hrvatski ..........Stranica 103 Eesti..........Lehekülg 107 Latviešu ..........Lappuse 110 Lietuvių k..........Puslapis 114 한국어 ..........페이지 118 ‫221 الصفحة ..........عربي‬ ‫621 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 2 608 639 027 2 608 639 028 Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 4: Deutsch

    Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 5: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abwei- Tragen Sie Schutzhandschuhe bei der Arbeit und ach- chenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen kön- nen diese Angaben variieren. ten Sie besonders auf das Netzkabel. An den geschnit- Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 6: Betrieb

    Um die Lebensdauer des Stempels (6) zu verlängern, sollten Ausschalter (1) los. Bei arretiertem Ein-/Ausschalter Sie ein Schmiermittel mit guter Kühlfunktion (z.B. Schneid- drücken Sie hinten auf den Schalter und lassen ihn dann los. öl) verwenden. 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 7: Wartung Und Service

    Fax: (0711) 400 40 462 Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- Weitere Serviceadressen finden Sie unter: heitsgefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 8: English

    Do not overreach. Keep proper footing and balance at Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark all times. This enables better control of the power tool in areas invite accidents. unexpected situations. 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 9: Product Description And Specifications

    This Article number 3 601 E29 4.. will ensure that the safety of the power tool is maintained. Rated power input Power output No-load stroke rate n 2600 Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 10: Noise/Vibration Information

    30 mA or less. ing thicknesses: Material max. strength Starting Operation (N/mm (mm) Pay attention to the mains voltage. The voltage of the Steel power source must match the voltage specified on the 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 11: Maintenance And Service

    You can find further service addresses at: In order to avoid safety hazards, if the power supply cord www.bosch-pt.com/serviceaddresses needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch Disposal power tools.
  • Seite 12: Français

    Lorsqu’on utilise un outil électrique à l’extérieur, utili- régime pour lequel il a été construit. ser un prolongateur adapté à l’utilisation extérieure. 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 13 à certains pays. veillez surtout à ne pas entailler le câble secteur. Les tôles coupées présentent des arêtes vives qui risquent de vous blesser ou d’endommager le câble secteur. Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 14: Mise En Marche

    Pour bloquer l’interrupteur Marche/Arrêt (1), appuyez en Acier plus à l’avant sur l’interrupteur. Pour arrêter l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur Marche/Arrêt (1). Quand l’interrupteur Marche/Arrêt est bloqué, appuyez à l’arrière sur l’interrupteur, puis relâchez- Aluminium 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 15: Entretien Et Service Après-Vente

    France Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Entretien et Service après‑vente moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet Nettoyage et entretien www.bosch-pt.fr à...
  • Seite 16: Español

    La vesti- El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra. 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 17 Número de carreras bajo 2100 carga Servicio Máx. espesor de la chapa a Únicamente deje reparar su herramienta eléctrica por cortar un experto cualificado, empleando exclusivamente Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 18: Información Sobre Ruidos Y Vibraciones

    El espesor máximo de chapa a cortar d es dependiente de placa de características de la herramienta eléctrica. la resistencia del material a mecanizar. 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 19: Mantenimiento Y Servicio

    Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554 Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo: autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar www.bosch-pt.com/serviceaddresses...
  • Seite 20: Português

    Mantenha os cabelos e roupas afastados de superfícies ligadas à terra, como tubos, peças em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos aquecimentos, fogões e frigoríficos. Há um risco ou jóias podem ser agarrados por peças em movimento. 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 21 2100 inesperadas. Máx. espessura de chapa a cortar Serviço Largura do corte Só permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 22: Colocação Em Funcionamento

    Com a ferramenta elétrica podem ser cortadas chapas com a elétrica. Ferramentas elétricas marcadas para 230 V seguinte espessura: também podem ser operadas com 220 V. 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 23: Manutenção E Assistência Técnica

    Encontra outros endereços da assistência técnica em: Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação www.bosch-pt.com/serviceaddresses deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço Eliminação autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar perigos de segurança.
  • Seite 24: Italiano

    L’uso di gliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di presta- un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno ri- zione. duce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 25: Utilizzo Conforme

    Informazioni su rumorosità e vibrazioni si può ferire oppure è possibile danneggiare il cavo di ali- mentazione. Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 62841‑2‑8. Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 26: Messa In Funzione

    Per cambiare la direzione di taglio è possibile ruotare il re lubrificanti dotati di una buona funzione di raffreddamen- portamatrice (5) rispettivamente di 90° in tre diverse posi- to (ad esempio olio da taglio). 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 27: Manutenzione Ed Assistenza

    Tagli su tracciato oppure con dima Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere Per facilitare l’esecuzione di tagli diritti operare con l’elet- alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Seite 28 Een moment van onoplettendheid accessoires wisselt of het elektrische gereedschap 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 29: Afgebeelde Componenten

    Het niet naleven van de veiligheids- Draag gehoorbescherming! aanwijzingen en instructies kan elektrische Totale trillingswaarden a (vectorsom van drie richtingen) en schokken, brand en/of zware verwondingen onzekerheid K bepaald volgens EN 62841‑2‑8: veroorzaken.  = 6 m/s , K = 1,5 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 30: Ingebruikname

    21 mm noodzakelijk. Draai deze 90° ten opzichte van de lengteas rechtsom of linksom. Let erop dat de schroef (2) in de boring van de matrijshouder (5) grijpt. Draai de schroef vast. 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 31: Onderhoud En Service

    Gooi elektrische gereedschappen niet bij het Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk huisvuil! is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden uitgevoerd om veiligheidsrisico's te vermijden. Reinig en smeer stempel (6) en matrijs (7) elke 3 bedrijfsu- Alleen voor landen van de EU: ren.
  • Seite 32 Dermed sikres størst mulig maskinsikkerhed. Brug egnet arbejdstøj. Undgå løse beklædningsgen- stande eller smykker. Hold hår og tøj væk fra dele, 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 33: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    Hvis du vil slukke el-værktøjet, skal du slippe tænd/sluk- Vægt iht. kontakten (1). Hvis tænd/sluk-kontakten er låst, skal du EPTA-Procedure 01:2014 trykke på den bageste del af kontakten og derefter slippe den. Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 34: Vedligeholdelse Og Service

    Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal Brug sikkerhedshandsker under arbejdet, og vær især dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- opmærksom på netledningen. Der opstår skarpe kanter ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer.
  • Seite 35: Bortskaffelse

    Telegrafvej 3 Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte 2750 Ballerup adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- elverktyg. Oförändrade stickproppar och passande ler oprettes en reparations ordre. vägguttag reducerar risken för elstöt. Tlf. Service Center: 44898855 Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex.
  • Seite 36: Ändamålsenlig Användning

    90 dB(A); bullernivå 101 dB(A). Osäkerhet Använd skyddshandskar vid arbetet och var speciellt K = 3 dB. uppmärksam på nätkabeln. Det finns vasst skägg på de Bär hörselskydd! skurna plåtarna där du kan skada dig eller nätkabeln. 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 37: Underhåll Och Service

    Arbetsanvisningar Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad på elverktyget. serviceverkstad för Bosch elverktyg. Elverktyget är inte avsett för stationär drift. Det får Rengör och olja in stansen (6) och matrisen (7) var tredje...
  • Seite 38: Norsk

    10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Hold barn og andre personer unna når et Svenska elektroverktøy brukes. Hvis du blir forstyrret under Bosch Service Center arbeidet, kan du miste kontrollen over elektroverktøyet. Telegrafvej 3 2750 Ballerup Elektrisk sikkerhet Danmark Støpselet til elektroverktøyet må...
  • Seite 39: Forskriftsmessig Bruk

    Trekk støpselet ut av strømkilden og/eller fjern utskjæringer og smale kurver. batteriet (hvis demonterbart) før du utfører Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 40 Skjæringen utføres når stempelet beveger seg nedover. Før angitt. Dette kan føre til en betydelig økning av elektroverktøyet jevnt med lett trykk forover i skjæreretningen. Hvis du trykker det for hardt forover, 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 41: Service Og Vedlikehold

    Hold selve elektroverktøyet og ventilasjonsslissene alltid rene, for å kunne arbeide bra og sikkert. Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for Bare for land i EU: sikkerheten.
  • Seite 42: Suomi

    Jos sähkötyökalua on pakko käyttää kosteassa ympä- musta tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta. ristössä, on käytettävä vikavirtasuojakytkintä. Vika- Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät koke- virtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa. mattomat henkilöt. 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 43 (3) Kahva (eristetty kahvapinta) Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele- (4) O-rengas miseksi tärinän aiheuttamilta haitoilta (esimerkiksi sähkötyö- (5) Matriisinpidin kalujen ja käyttötarvikkeiden huolto, käsien pitäminen lämpi- (6) Meisti minä ja työprosessien organisointi). Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 44: Käyttöönotto

    Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa Sähkötyökalu ei sovi kiinteäasenteiseen käyttöön. tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen Sitä ei saa kiinnittää esimerkiksi ruuvipuristimeen tai työ- huoltopiste. penkkiin. Puhdista meisti (6) ja matriisi (7) 3 käyttötunnin välein.
  • Seite 45: Ελληνικά

    Räjäytyskuvat ja varaosatiedot τροφοδοτούνται από το ηλεκτρικό δίκτυο (με ηλεκτρικό κα- ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com λώδιο) καθώς και σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- από μπαταρία (χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο). vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ασφάλεια στο χώρο εργασίας...
  • Seite 46: Ασφάλεια Προσώπων

    μένες λαμαρίνες δημιουργούνται κοφτερά γρέζια, στα καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περιοχή οποία μπορείτε να κοπείτε εσείς ή το ηλεκτρικό καλώδιο. ισχύος. Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ένα ηλεκτρικό εργαλείο που έχει χαλασμένο διακόπτη On/Off. Ένα ηλεκτρικό εργα- 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 47: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    δόσεις αυτά τα στοιχεία μπορεί να διαφέρουν. OFF είναι ασφαλισμένος πατήστε το πίσω μέρος του διακόπτη Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις και ακολούθως αφήστε τον ελεύθερο. Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 62841‑2‑8. Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 48: Συντήρηση Και Σέρβις

    Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου Προσοχή κατά τη χρήση με τα γρέζια κοπής. Τα γρέζια πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο έχουν κοφτερές αιχμές και μπορεί να σας τραυματίσουν. κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να απο- Οδηγείτε...
  • Seite 49: Türkçe

    σης κάτω από: www.bosch-pt.com talimatları, resim ve açıklamaları okuyun. Aşağıda Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως bulunan talimatlara uyulmaması halinde elektrik τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden Δώστε...
  • Seite 50: Ürün Ve Performans Açıklaması

    Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların kesme ve dar kavisli kesme işleri için geliştirilmiştir. ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 51: Teknik Veriler

    Keserken ortaya çıkan talaşlara karşı dikkatli olun. elektrikli el aletinin esas kullanımını temsil etmektedir. Ancak Talaşların sivri uçları vardır, sizi yaralayabilir. elektrikli el aleti farkı uçlar veya yetersiz bakımla kullanılacak olursa, titreşim seviyesi ve gürültü emisyonu farklılık Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 52: Bakım Ve Servis

    üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka maddesi sürün. belirtin. İşarete (markalamaya) göre veya şablonla kesme Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Elektrikli el aleti tam bir doğruda hareket ettirildiğinde düz parçaları 7 yıl hazır tutar. kesme işleri daha kolay yapılır.
  • Seite 53 Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: info@ustundagsogutma.com E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
  • Seite 54: Polski

    Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze- ne. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć suwania elektronarzędzia; nie wolno też wyjmować zagrożenie zdrowia pyłami. wtyczki z gniazda, pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 55 Serwis Prędkość skokowa pod ob- 2100 Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy- ciążeniem konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. W ten Maks. grubość ciętej blachy Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 56: Wskazówki Dotyczące Pracy

    Maksymalna grubość cięcia Maksymalna grubość ciętej blachy d zależy od wytrzyma- Należy zwrócić uwagę na napięcie sieciowe! Napięcie łości obrabianego materiału. źródła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce znamionowej elektronarzędzia. Elektronarzędzia 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 57: Konserwacja I Serwis

    Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szcze- góły dotyczące usług serwisowych online. Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- Tel.: 22 7154450 wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- Faks: 22 7154440 wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- E-Mail: bsc@pl.bosch.com grożenia bezpieczeństwa.
  • Seite 58: Čeština

    Nepoužívejte elektrické nářadí, jestliže jej nelze zásuvky. Udržujte kabel v bezpečné vzdálenosti od spínačem zapnout a vypnout. Elektrické nářadí, které tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů. nelze ovládat spínačem, je nebezpečné a musí se opravit. 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 59 , K = 1,5 m/s Úroveň vibrací a úroveň hluku, které jsou uvedené v těchto pokynech, byly změřeny pomocí normované měřicí metody a lze je použít pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi a hlukem. Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 60: Pracovní Pokyny

    Před každou prací na elektronářadí vytáhněte Je-li nutná výměna přívodního kabelu, nechte ji provést zástrčku ze zásuvky. firmou Bosch nebo autorizovaným servisem pro Elektronářadí není vhodné pro stacionární provoz. elektronářadí Bosch, abyste zabránili ohrožení bezpečnosti. Nesmí se např. upínat do svěráku nebo připevňovat na Každé...
  • Seite 61: Slovenčina

    Nepoužívajte elektrické náradie vo výbušnom pro- 692 01 Mikulov stredí, napr. tam, kde sa nachádzajú horľavé kvapali- Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho ny, plyny alebo horľavý prach. Ručné elektrické náradie stroje nebo náhradní díly online. vytvára iskry, ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary.
  • Seite 62 Nesmie sa napríklad upínať do zveráka alebo ko ohrozenia zdravia prachom. upevňovať na pracovnom stole. Dbajte, aby ste pri rutinnom používaní náradia nekonali v rozpore s princípmi jeho bezpečného použí- 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 63 Otočte ho o 90° Údaje platia pre menovité napätie [U] 230 V. Pri odlišných napätiach k pozdĺžnej osi elektrického náradia doprava alebo doľava. a vo vyhotoveniach špecifických pre jednotlivé krajiny sa môžu tieto údaje líšiť. Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 64: Údržba A Čistenie

    Pri práci noste ochranné rukavice a dávajte pozor naj- konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb mä na sieťový kábel. Na strihaných plechoch vznikajú zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo ostré ostrapky, na ktorých sa môžete poraniť alebo môže- ohrozeniam bezpečnosti.
  • Seite 65: Magyar

    Tartsa távol a gyerekeket és a nézelődőket, ha az Ne becsülje túl önmagát. Ügyeljen arra, hogy mindig elektromos kéziszerszámot használja. Ha elvonják a fi- biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az gyelmét, elvesztheti az uralmát a berendezés felett. Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 66: Rendeltetésszerű Használat

    (3) Fogantyú szigetelt markolatfelület) az elektromos kéziszerszám nem megfelelő karbantartá- (4) O-gyűrű sára lehet visszavezetni. (5) Matricatartó Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. Az éles vágóélekkel rendelkező, gondosan ápolt vágószer- (6) Bélyeg 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 67 Ez az egész sohase ékelje be. munkaidőre vonatkozó rezgés- és zajkibocsátást lényegesen csökkentheti. A vágásra a bélyeg lefelé mozgása közben kerül sor. Az elekt- romos kéziszerszámot egyenletesen és könnyedén tolva ve- Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 68: Karbantartás És Szerviz

    További szerviz-címek itt találhatók: Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével www.bosch-pt.com/serviceaddresses csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- Eltávolítás hogy a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel.
  • Seite 69: Русский

    – не включать при попадании воды в корпус бочего места могут привести к несчастным случаям. Критерии предельных состояний Не работайте с электроинструментами во взрыво- – перетёрт или повреждён электрический кабель опасной атмосфере, напр., содержащей горючие Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 70 продуманно начинайте работу с электроинструмен- комы с регулировкой, монтажом, вводом эксплуата- том. Не пользуйтесь электроинструментом в уста- цию обслуживанием электроинструмента. лом состоянии или под воздействием наркотиков, алкоголя или лекарственных средств. Один момент 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 71: Применение По Назначению

    Держите ручки и поверхности захвата сухими и чи- Товарный номер 3 601 E29 4.. стыми, следите чтобы на них чтобы на них не было жидкой или консистентной смазки. Скользкие руч- Ном. потребляемая мощ- Вт ки и поверхности захвата препятствуют безопасному ность Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 72: Работа С Инструментом

    пуансон и отпустите крепление листа. Не применяйте си- чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, лы, так как при этом Вы можете повредить пуансон и мат- организация технологических процессов. рицу. 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 73: Техобслуживание И Очистка

    те винт с помощью ключа-шестигранника против сопро- ные прорези в чистоте. тивления резинового кольца (3–4 Н·м). Если требуется поменять шнур, во избежание опасности обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- Смена пуансона висную мастерскую для электроинструментов Bosch. Отпустите винт (2) держателя матрицы и извлеките дер- Каждые...
  • Seite 74: Українська

    74 | Українська также по адресу: www.bosch-pt.com грузки инструмента относятся: появление цвета побе- жалости, деформация или оплавление деталей и узлов Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий электроинструмента, потемнение или обугливание консультации на предмет использования продукции, с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- изоляции...
  • Seite 75 користуватися електроінструментом особам, що не засобів індивідуального захисту для відповідних умов, знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. напр., захисної маски, спецвзуття, що не ковзається, каски та навушників, зменшує ризик травм. Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 76 електричним струмом, пожежі та/або Вдягайте навушники! важких серйозних травм. Сумарна вібрація a (векторна сума трьох напрямків) і Будь ласка, дотримуйтеся ілюстрацій на початку похибка K, визначені відповідно до EN 62841‑2‑8: інструкції з експлуатації.  = 6 м/с , K = 1,5 м/с 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 77: Початок Роботи

    Слідкуйте за тим, щоб гвинт (2) зайшов у отвір на уздовж лінійки. кріпленні матриці (5). Міцно затягніть гвинт. Щоб отримати контури, треба вести електроприлад уздовж шаблону. Для прорізування внутрішніх вирізів треба спочатку зробити отвір діаметром 21 мм. Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 78: Қазақ

    електроприлад і вентиляційні отвори в чистоті. 02660 Київ 60 Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба Тел.: +380 44 490 2407 робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для Факс: +380 44 512 0591 електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. E-Mail: pt-service@ua.bosch.com www.bosch-professional.com/ua/uk...
  • Seite 79: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    ылғалдылық 100 %-дан аспауы тиіс. ыстықтық, май, өткір қырлар және жылжымалы бөлшектерден алыс ұстамаңыз. Зақымдалған немесе бытысып кеткен кабель тоқ соғу қауіпін жоғарылатады. Электр құралын сыртта пайдаланғанда сыртқы жайлар үшін сай кабельді пайдаланыңыз. Сыртта Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 80 ақаулануы салдарынан электр құралының аспаптарды және т.б. осы нұсқауларға сай жұмысында кідіріс пайда болған жағдайда, пайдаланыңыз. Сонымен жұмыс шарттарымен бұғатталмағандығына көз жеткізіп (болған орындайтын әрекеттерге назар аударыңыз. Электр жағдайда) барып, ажыратқышты Выкл. (Өшіру) 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 81 Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымша қауіпсіздік шараларын қолдану қажет, мысалы: электр Техникалық мәліметтер құралды және алмалы-салмалы аспаптарды күту, Қашау қайшысы GNA 75-16 қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдыстыру. Өнім нөмірі 3 601 E29 4.. Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 82 арнайы ретте желі кабеліне абай болыңыз. Кесілген қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермеу үшін осы жұмыс табақта өткір қыр пайда болып, жарақаттануыңыз тек Bosch компаниясы немесе Bosch электр құралдары мүмкін немесе желі кабелін зақымдауыңыз мүмкін. бойынша өкілетті қызмет көрсету орталықтарында Кесік жоңқасымен жұмыс істегенде сақ болыңыз.
  • Seite 83 бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер Федерациясының заңнамасымен белгіленген туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша мәліметтерді қамтуы тиіс. қолжетімді: www.bosch-pt.com Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және Егер тұтынушы сатып алатын өнімдер әлдеқашан олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап пайдаланылған немесе өнімдерде ақаулық (ақаулықтар) береді.
  • Seite 84: Кәдеге Жарату

    încălţăminte de siguranţă antiderapantă, casca de se referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu protecţie sau protecţia auditivă, în funcţie de tipul şi utilizarea sculei electrice, diminuează riscul rănirilor. 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 85: Utilizarea Conform Destinaţiei

    Înainte (3) Mâner (suprafaţă izolată de prindere) de utilizare daţi la reparat o sculă electrică (4) Inel O Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 86: Date Tehnice

    Aceasta poate amplifica considerabil spre piesa de prelucrat. Ţine întotdeauna scula electrică vibraţiile şi zgomotul de-a lungul întregului interval de lucru. perpendicular pe suprafaţa tablei şi nu o răsuci. 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 87: Întreţinere Şi Service

    Fax: +40 21 233 1313 a evita periclitarea siguranţei în timpul utilizării, această E-Mail: BoschServiceCenter@ro.bosch.com operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru www.bosch-pt.ro de service autorizat pentru scule electrice Bosch. Mai multe adrese ale unităţilor de service sunt Curăţă...
  • Seite 88: Български

    Щепселът на електроинструмента трябва да е под- Преди да включите електроинструмента, се уверя- ходящ за ползвания контакт. В никакъв случай не вайте, че сте отстранили от него всички помощни се допуска изменяне на конструкцията на щепсе- 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 89 сесоарите им. Проверявайте дали подвижните зве- диус. на функционират безукорно, дали не заклинват, да- ли има счупени или повредени детайли, които нару- шават или изменят функциите на електроинстру- мента. Преди да използвате електроинструмента, Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 90 Посочените в това ръководство за експлоатация ниво на вибрациите и стойност на емисия на шум са измерени съгласно процедура, определена и може да служи за сравняване с други електроинструменти. Те са подходя- 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 91 Стружките имат остри ръбове, които могат да Ви нара- трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- нят. струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- Допирайте електроинструмента до обработвания детайл ност на Bosch електроинструмента. само след като предварително сте го включили. Дръжте...
  • Seite 92: Македонски

    сан на табелката на уреда. Безбедност на работниот простор България Работниот простор одржувајте го чист и добро Robert Bosch SRL осветлен. Преполни или темни простории може да Service scule electrice доведат до несреќа. Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 Не...
  • Seite 93 Внимавајте на сликите во предниот дел на упатството за вклучување на електричниот алат. користење. Чувајте ги електричните алати подалеку од дофат на деца и не дозволувајте лицата кои не ракувале со електричниот алат или не се запознаени со ова Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 94 завртката (2) така што држачот на матрицата ќе може да со EN 62841‑2‑8: се врти. Свртете го за 90° кон надолжната оска на  = 6 m/s , K = 1,5 m/s електричниот алат на десната или на левата страна. 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 95 работите. кабел. Доколку е потребно користење на приклучен кабел, Внимавајте на струготините настанати од сечењето. тогаш набавете го од Bosch или специјализирана Струготините имаат остри врвови, на кои може да се продавница за Bosch-електрични алати, за да избегнете повредите. загрозување на безбедноста.
  • Seite 96: Srpski

    на: www.bosch-pt.com posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Čuvajte sva upozorenja i uputstva za buduću upotrebu. помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
  • Seite 97: Predviđena Upotreba

    (7) Matrica električnog alata. Pre upotrebe popravite alat ukoliko (8) Gumeni prsten nareckanog zavrtnja je oštećen. Mnoge nesreće su prouzrokovane lošim (9) Nareckani zavrtanj za matricu održavanjem električnih alata. Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 98: Tehnički Podaci

    štambilj i matrica. radnih postupaka. Maksimalna debljina limova koje treba seći Maksimalna debljina lima koja se sme seći d zavisi od maks. otpornosti materijala za obradu. 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 99: Održavanje I Servis

    Da biste produžili radni vek štambilja (6), trebalo bi da delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com koristite mazivo sa dobrim karakteristikama hlađenja, (npr. Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, ulje za rezanje). ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Seite 100: Slovenščina

    Ko električnih orodij ne uporabljajte, jih shranite izven kvarnim tokom. Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje dosega otrok. Osebam, ki orodja ne poznajo ali niso tveganje električnega udara. 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 101: Opis Izdelka In Storitev

    čas, ko je orodje izklopljeno, in čas, (1) Stikalo za vklop/izklop ko orodje deluje, vendar dejansko ni v uporabi. To lahko (2) Vijak za držalo matrice Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 102: Vzdrževanje In Servisiranje

    Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu izvlecite omrežni vtič iz vtičnice. Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, da ne pride do ogrožanja varnosti. Električno orodje ni primerno za stacionarno uporabo.
  • Seite 103: Hrvatski

    Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov Pojam „električni alat” u upozorenjima odnosi se na najdete na: www.bosch-pt.com električne alata s priključkom na električnu mrežu (s Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z mrežnim kabelom) i električne alate s napajanjem na veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in...
  • Seite 104: Namjenska Uporaba

    Ovim mjerama opreza (1) Prekidač za uključivanje/isključivanje izbjeći će se nehotično uključivanje električnog alata. 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 105: Informacije O Buci I Vibracijama

    štetiti električnom alatu. odstupati. Na taj se način može osjetno povećati emisija titranja i buke tijekom čitavog vremenskog perioda rada. Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 106: Održavanje I Servisiranje

    Podmazivanje/hlađenje žiga Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša Kako biste produljili životni vijek žiga (6), trebate koristiti pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. mazivo s dobrom funkcijom hlađenja (npr. ulje za rezanje).
  • Seite 107: Eesti

    Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes seadmest aku, kui see on eemaldatav, enne seadme keskkonnas on vältimatu, kasutage reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 108: Nõuetekohane Kasutamine

    Kui aga elektrilist tööriista kasutatakse muudes rakendustes, muude vahetatavate tööriistadega või ebapiisavalt hooldades, võivad vibratsioonitaseme ja mürapäästu väärtused nendest erinevad olla. See võib kogu 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 109: Hooldus Ja Korrashoid

    Jälgige sealjuures, et kruvi (2) jääks matriitsi hoidikus (5) seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad. oleva ava kohale. Pingutage kruvi. Kui on vaja vahetada ühendusjuhet, laske seda ohutuskaalutlustel teha Bosch-il või Bosch-i elektriliste Tööjuhised tööriistade volitatud klienditeenindusel. Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista Puhastage ja õlitage templit (6) ja matriitsi (7) iga 3 töötunni...
  • Seite 110: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu. Nenoslogojiet kabeli. Neizmantojiet kabeli, lai elektroinstrumentu nestu, vilktu vai atvienotu no elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet kabeli no karstuma, eļļas, asām malām un kustošām daļām. 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 111 Elektroinstruments nav paredzēts stacionārai Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt izmantošanai. To nedrīkst, piemēram, iestiprināt nopietnu savainojumu. skrūvspīlēs vai nostiprināt uz darba galda. Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 112: Paredzētais Pielietojums

    Mazākais liekuma rādiuss Pievadiet elektroinstrumentam pareizu spriegumu! Svars atbilstoši Elektrobarošanas avota spriegumam jāatbilst EPTA-Procedure 01:2014 vērtībai, kas norādīta uz elektroinstrumenta marķējuma plāksnītes. Elektroinstrumenti, kas paredzēti 230 V spriegumam, var darboties arī no 220 V elektrotīkla. 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 113: Norādījumi Darbam

    Ievērojiet piesardzību, rīkojoties ar skaidām, kas Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas veidojas griešanas laikā. Šīs skaidas ir ļoti asas un var jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai radīt savainojumus. pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo Kontaktējiet elektroinstrumentu ar apstrādājamo materiālu tikai tā...
  • Seite 114: Lietuvių K

    Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā ateityje galėtumėte jais pasinaudoti. rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to Toliau pateiktame tekste vartojama sąvoka „Elektrinis įra- piederumiem.
  • Seite 115 Rūpestinga elektrinių įrankių priežiūra ir naudojimas gaisras, galima smarkiai susižaloti ir sužaloti Neperkraukite elektrinio įrankio. Naudokite jūsų dar- kitus asmenis. bui tinkamą elektrinį įrankį. Su tinkamu elektriniu įra- Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 116: Techniniai Duomenys

    Elektrinis įrankis nėra skirtas naudoti stacionariai. Jo negalima, pvz., įveržti spaustuvuose arba įtvirtinti dar-  = 6 m/s , K = 1,5 m/s bastalyje. Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis ir triukšmo emisi- ja buvo išmatuoti pagal standartizuotą matavimo metodą, ir 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 117 Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai lo būti atitinkamai perdirbti. turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 118: 한국어

    툴을 자주 사용한다고 해서 안주하는 일이 없게 파이프 관, 라디에이터, 레인지, 냉장고와 같은 접 하고 공구의 안전 수칙을 무시하지 않도록 하십 지 표면에 몸이 닿지 않도록 하십시오. 몸에 닿을 경우 감전될 위험이 높습니다. 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 119 블에 주의하십시오. 절단하는 금속판에 날카로운 전압은 전동공구의 명판에 표기된 전압과 동일해 모서리가 생겨 여기에 다치거나 전원 케이블이 야 합니다. 230 V 로 표시된 전동공구는 220 V 손상될 수 있습니다. 에서도 작동이 가능합니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 120 나 작업 거치대에 고정시켜 사용할 수 없습니다. 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 작업할 때 보호 장갑을 착용하고 특히 전원 케이 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 블에 주의하십시오. 절단하는 금속판에 날카로운 맡겨야 합니다. 모서리가 생겨 여기에 다치거나 전원 케이블이...
  • Seite 121 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
  • Seite 122 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 123 ‫دولة‬ ‫بكل‬ ‫الخاصة‬ ‫والطرازات‬ ‫الجهد‬ ‫اختالف‬ ‫حسب‬ .‫بجروح أو إلی إتالف كابل الشبكة الكهربائية‬ ‫التشغيل‬ ‫بدء التشغيل‬ ‫يراعی جهد الشبكة الكهربائية! يجب أن يتطابق‬ ‫جهد منبع التيار مع البيانات المذكورة علی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 124 ‫وانتبه بشكل خاص إلی كابل الشبكة‬ ‫إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم‬ ‫الكهربائية. تتشكل الحواف الحادة بالصفائح‬ ‫ أو من قبل مركز خدمة‬Bosch ‫ذلك من قبل شركة‬ ‫المعدنية التي تم قصها، وقد تؤدي إلی إصابتك‬ ،‫ للعدد الكهربائية‬Bosch ‫الزبائن المعتمد لشركة‬...
  • Seite 125 ‫المن ت َ ج وصيانته، باإلضافة لقطع الغيار. تجد الرسوم‬ ‫التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في‬ www.bosch-pt.com :‫الموقع‬ ‫ الستشارات االستخدام مساعدتك‬Bosch ‫يسر فريق‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬...
  • Seite 126 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 127 ‫ولتاژ‬ ‫برای‬ ‫مقادیر‬ ‫بخصوص به کابل برق توجه کنید. در ورقه های‬ ‫باشند‬ ‫متفاوت‬ ،‫مقادیر‬ ‫این‬ ‫است‬ ‫ممکن‬ ،‫کشورها‬ ‫مخصوص‬ ‫تولیدات‬ ‫فلزی بریده شده لبه ها و تیغ های تیزی بوجود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 128 .‫هنگام کار با قطعه برش دهنده، احتیاط کنید‬ ‫ذرات و قطعات فلزات بسیار ب ر ّنده هستند و‬ ‫ و یا به نمایندگی مجاز‬Bosch ‫برق، بایستی به شرکت‬ ‫ )خدمات پس از فروش( برای ابزار آالت برقی‬Bosch .‫میتوانند باعث ایجاد جراحات شوند‬...
  • Seite 129 ‫نقشههای سه بعدی و اطالعات مربوط به قطعات‬ :‫یدکی را در تارنمای زیر مییابید‬ www.bosch-pt.com ‫ با کمال میل به‬Bosch ‫گروه مشاوره به مشتریان‬ ‫سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می‬ .‫دهند‬ ‫برای هرگونه سؤال و یا سفارش قطعات یدکی، حتمًا‬...
  • Seite 130 130 | ‫فارسی‬ 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 131 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Tırnaklı sac Ürün kodu ederiz. kesme makinesi Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)
  • Seite 132 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Sjekač limova Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 133 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 23.11.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 7MJ | (27.04.2022)

Inhaltsverzeichnis