Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Avire 3G GSM Gateway
Installation Guide
Ref no. 452 864 (GB) Version 2
Product Part No. 452 003/M
The Avire 3G GSM Terminal provides the interface between the Memcom
telephone network. This guide assumes that the Memcom
provide a suitable SIM card to activate.
LED
The Avire 3G GSM gateway has 2 LEDs that indicate the device status
LED
STATUS
OFF
Status
Fast Blinking
OFF
Slow Blinking
GSM
ON
Fast Blinking
has already been installed. The installer/customer needs to
+
3G GSM Gateway
DESCRIPTION
Power supply not connected
Power supply connected
GSM Network Searching, Low GSM Signal Level, SIM card not present, PIN not inserted
Good GSM Signal Level
Very Good GSM Signal Level
Roaming Services
Lift Emergency telephone and the mobile
+

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AVIRE 3G GSM Gateway

  • Seite 1 This guide assumes that the Memcom has already been installed. The installer/customer needs to provide a suitable SIM card to activate. The Avire 3G GSM gateway has 2 LEDs that indicate the device status 3G GSM Gateway STATUS...
  • Seite 2 A grey connector is provided with the GSM to allow you to make the connection to the Memcom (see above ‘Power Supply Connection on Memcom NOTE: If you require a GSM suitable for use with other Emergency Telephones see the Avire ‘3G Universal GSM’ (part number 452 003...
  • Seite 3: Initial Setup

    INITIAL SETUP A few seconds after power on, at the end of the self test, you will see one of the following status. Regular situation PIN required Roaming/Virtual Operator Blinking / ON Flashing Status Regular situation: Check there is a good GSM signal level, in order to call and receive the voice call (GSM LED ON or Blinking).
  • Seite 4: Command Description

    SMS Remote Configuration and Management of the 3G GSM The GSM can be configured remotely and send status information via SMS to a list of authorised users. Two types of authorised user profile can be configured: • Up to 4 users who have permission to configure and request information messages from the 3G GSM •...
  • Seite 5 Configuration check To check configuration, send the following message to the 3G GSM: Provided the sender is an authorised number then the following example will be received: 3#*1#3GLIFT#+447987654321,+447123456789#+447987654321,+447123456789 GSM status request message Authorised numbers can request information about the GSM including signal level, power status, GSM firmware etc, by sending the following message: INFO An SMS detailing the following information will be sent by the device:...
  • Seite 6 Recipient 2 of autotest SMS Separator Autotest SMS: Receiver 3 Recipient 3 of autotest SMS Separator Autotest SMS: Receiver 4 Recipient 4 of autotest SMS Avire Ltd Unit 1 The Switchback 01628 540 100 Gardner Road 01628 621 947 Maidenhead sales.uk@avire-global.com Berkshire SL6 7RJ, UK www.memco-global.com...
  • Seite 7: Montážní Návod

    Ref. č. 452 864 (ML) Verze 2 Art. č 452 003/M Terminál Avire 3G GSM poskytuje rozhraní mezi nouzovým výtahovým telefonem Memcom+ a mobilní telefonní sítí. Tento průvodce předpokládá, že Memcom+ byl již nainstalován. Instalátor/zákazník potřebuje zajistit vhodnou kartu SIM.
  • Seite 8: Instalace

    Je zajištěn šedý konektor s GSM umožňující Vám provést připojení k Memcom+ (viz výše, ‘Připojení proudového napájení na Memcom POZNÁMKA: Jestliže vyžadujete bránu GSM vhodnou k používání s jinými nouzovými telefony, viz univerzální bránu Avire ‘3G Universal GSM’ (číslo součásti 452 003).
  • Seite 9 PRVOTNÍ NASTAVENÍ Několik sekund po zapnutí, po skončení autotestu, uvidíte jednu z následujících situací. Běžná situace Je třeba zadat PIN Roaming/virtuální operátor Blikání / ZAPNUTO VYPNUTO Blikání Stav ZAPNUTO ZAPNUTO ZAPNUTO Běžná situace: Zkontrolujte, zda je dobrá síla signálu GSM, abyste mohli volat a přijímat hlasová volání (GSM LED ZAPNUTA nebo blikání).
  • Seite 10 Vzdálená konfigurace SMS a správa 3G GSM GSM lze konfigurovat dálkově a informace o stavu odesílat prostřednictvím SMS oprávněným uživatelům ze seznamu. Lze nakonfigurovat dva typy profilů oprávněného uživatele: • Až 4 uživatelé, kteří mají povolení konfigurovat a vyžadovat informační zprávy z 3G GSM •...
  • Seite 11 Kontrola konfigurace Chcete-li zkontrolovat konfiguraci, odešlete do 3G GSM následující zprávu: Je-li odesílatel na seznamu oprávněných čísel, bude obdržen následující příklad: 3#*1#3GLIFT#+447987654321,+447123456789#+447987654321,+447123456789 Zpráva o požadavku na stav GSM Oprávněná čísla si mohou vyžádat informace o GSM, včetně síly signálu, stavu baterie a napájení, firmware GSM atd., odesláním následující...
  • Seite 12 Příjemce 2 SMS autotestu Oddělovač Autotest SMS: Receiver 3 Příjemce 3 SMS autotestu Oddělovač Autotest SMS: Receiver 4 Příjemce 4SMS autotestu Avire s.r.o. Okruzni 2615 +420 387 005 602 370 01 Ceske Budejovice +420 387 005 695 Czech Republic sales.cz@avire-global.com...
  • Seite 13 Ref nr. 452 864 (D) Ausgabe 2 Product Part Nr. 452 003/M Das Avire 3G GSM stellt die Verbindung zwischen dem Memcom+ Notruftelefon und dem Mobilfunknetzwerk her. Diese Anleitung setzt voraus, dass das Memcom+ bereits installiert worden ist, und eine passende SIM Karte aktiviert wurde und verwendet wird.
  • Seite 14: Anschlüsse

    Im Lieferumfang des GSM befindet sich ein grauer Stecker, mit dem Sie die Verbindung zum Memcom+ herstellen können (siehe oben bei ‘Stromversorgung des Memcom HINWEIS: Wenn Sie ein GSM für die Verwendung mit anderen Notruftelefonen benötigen, empfehlen wir Ihnen das Avire ‘3G Universal GSM’ (Artikel-Nr.452 003...
  • Seite 15: Ersteinrichtung

    ERSTEINRICHTUNG Einige Sekunden nach dem Einschalten, nach Abschluss des Selbsttests, tritt einer der folgenden Fälle ein. Normalbetrieb PIN Abfrage Rufbereichswechsel Blinken / AN Blinkanzeige Status Normalbetrieb: Prüfen Sie ob ausreichendes GSM Signal vorliegt um Anrufe abzusetzen und empfangen zu können (GSM LED an oder blinkend).
  • Seite 16: Geräteferne Konfiguration Und Steuerung Des Universal 3G Gsm Per Sms

    Geräteferne Konfiguration und Steuerung des Universal 3G GSM per SMS Das GSM kann gerätefern konfiguriert werden und per SMS Status-Information an eine Reihe autorisierter Nutzer senden. Es können zwei Arten von Autorisierungs-Profilen konfiguriert werden: • Bis zu 4 Nutzer können berechtigt sein, das Universal GSM zu konfigurieren bzw. Informationsmeldungen von diesem anzufordern.
  • Seite 17: Überprüfen Der Konfiguration

    Überprüfen der Konfiguration Um die Konfiguration zu überprüfen, senden Sie die folgende Nachricht an das Universal GSM: Wenn die Nachricht von einer autorisierten Nummer gesendet wird, erhalten Sie folgende Meldung (Beispiel): 3#*1#3GLIFT#+447987654321,+447123456789#+447987654321,+447123456789 Anfordern einer GSM-Statusmeldung Autorisierte Nutzer können durch Senden der folgenden Nachricht Informationen vom GSM anfordern, u.a. über Signalstärke, Akku- &...
  • Seite 18: Beschreibung

    Separator Autotest SMS: Receiver 2 Empfänger 2 der Autotest-SMS Separator Autotest SMS: Receiver 3 Empfänger 3 der Autotest-SMS Separator Autotest SMS: Receiver 4 Empfänger 4 der Autotest-SMS Avire Ltd Handwerker Strasse 6 09721/608511 97526 Sennfeld 09721/608544 Deutschland sales.de@avire-global.com www.memco-global.com www.avire-global.com...
  • Seite 19 N.º de parte de producto 452 003/M El Terminal GSM 3G de Avire ofrece la interfaz entre el Teléfono de emergencia Memcom+ del ascensor y la red de telefonía móvil. Esta guía da por sentado que ya se ha instalado Memcom+. El instalador/cliente tiene que proveer una tarjeta SIM adecuada para activar.
  • Seite 20 Se incluye un conector gris con GSM para permitirle hacer la conexión con Memcom (Ver ‘Conector de Suministro de energía en Memcom NOTA: Si requiere GSM para usar con otros Teléfonos de emergencia, consulte ‘GSM universal 3G’ de Avire (número de parte 452 003.
  • Seite 21: Configuración Inicial

    CONFIGURACIÓN INICIAL Pocos segundos después del encendido y al finalizar el autodiagnóstico, observará uno de los siguientes estados. Diodo Situación regular Se requiere el PIN Operador Itinerante/Virtual Parpadeo/ENCENDIDO OFF (apagado) Titilando Estado ON (encendido) ON (encendido) ON (encendido) Situación regular: Verifique que haya un buen nivel de señal GSM para poder llamar y recibir llamadas de voz (DIODO GSM ENCENDIDO o Parpadeando).
  • Seite 22 Configuración y gestión remota SMS de GSM universal 3G. Se puede configurar GSM remotamente y enviar información de estado por medio de SMS a una lista de usuarios autorizados. Se pueden configurar dos tipos de perfil de usuario autorizado: • Hasta 4 usuarios con permiso para configurar y solicitar mensajes de información de GSM 3G •...
  • Seite 23: Reinicio Del Dispositivo

    Verificación de configuración Para verificar la configuración, envíe el siguiente mensaje al GSM universal: Mientras el remitente sea un número autorizado, se recibirá el siguiente ejemplo:: 3#*1#3GLIFT#+447987654321,+447123456789#+447987654321,+447123456789 Mensaje de solicitud de estado de GSM Los números autorizados pueden solicitar información acerca del GSM, incluyendo el nivel de señal, el estado de la alimentación, el firmware GSM, etc., enviando el siguiente mensaje: INFO El dispositivo enviará...
  • Seite 24 Autotest SMS: Receiver 3 Destinatario 3 del SMS de prueba automática Separator Autotest SMS: Receiver 4 Destinatario 4 del SMS de prueba automática Avire Ltd Polígono Európolis +34 91 636 35 02 Calle Salzburgo num. 2 +34 91 637 39 06 28232 Las Rozas, Madrid, sales.es@avire-global.com...
  • Seite 25 Product Part No. 452 003/M Le terminal 3G d’Avire fournit l’interface entre le téléphone d’urgence Memcom + Lift et le réseau téléphonique mobile. Ce guide suppose que le Memcom + a déjà été installé. L’installateur / le client doit fournir une carte SIM appropriée pour l’activer.
  • Seite 26 Un connecteur gris est fourni avec le GSM pour vous permettre de réaliser la connexion vers le Memcom+ (Voir ci- dessous la Connexion de l’alimentation sur le Memcom+) REMARQUE : si vous avez besoin d’un GSM compatible avec d’autres téléphones de secours, renseignez-vous sur le GSM Universel 3G d’Avire (numéro 452 003).
  • Seite 27 Configuration à distance par SMS et Administration du GSM 3G Universel Si le GSM 3G Universel est utilisé avec un téléphone de secours autre que le Memcom ou le C100, le GSM peut être configuré à distance et envoyer des informations sur son statut via SMS à une liste d’utilisateurs autorisés. Il est possible de configurer deux types de profils utilisateur: •...
  • Seite 28: Réinitialisation Du Dispositif

    Réglage de l’avertissement de batterie faible Contrôle de configuration Pour contrôler la configuration, envoyer le message suivant au GSM Universel: Si l’expéditeur est un numéro autorisé alors l’exemple suivant pourra être envoyé: 3#*1#3GLIFT#+447987654321,+447123456789#+447987654321,+447123456789 Message de demande du statut du GSM Les numéros autorisés peuvent demander des informations concernant le GSM comme l’intensité...
  • Seite 29 Destinataire 3 du SMS de test automatique Séparateur Autotest SMS: Receiver 4 Destinataire 4 du SMS de test automatique Avire Ltd ZAC Les Portes de L’Oise (+33) 01 30 28 95 39 9 Bis Rue Leonard de Vinci (+33) 01 30 28 24 66 60230 CHAMBLY sales.fr@avire-global.com...
  • Seite 30: Guida All'installazione

    In questa guida si considera che il Memcom sia già stato installato. Per l’attivazione il cliente/installatore deve fornire una scheda SIM adatta. Il gateway Avire 3G GSM è dotato di 2 LED che segnalano lo stato del dispositivo. 3G GSM Gateway Stato Descrizione Alimentazione non collegata.
  • Seite 31 Il collegamento del GSM al Memcom avviene tramite un connettore Grigio (vedere sopra ‘Collegamento alimentazione su Memcom NOTA: in caso sia necessario un GSM adatto all’impiego con altri telefoni d’emergenza, vedere il ‘GSM Universale 3G’ di Avire (no. di parte 452 003).
  • Seite 32: Impostazioni Iniziali

    IMPOSTAZIONI INIZIALI Dopo alcuni secondi dall’attivazione, alla fine dell’auto-test, si avrà una delle seguenti situazioni. Situazione normale Necessario PIN Roaming/Operatore virtuale Intermittente/attivo Lampeggiante Status Situazione normale: verificare la qualità del segnale GSM per effettuare e ricevere chiamate vocali (LED GSM illuminato o intermittente).
  • Seite 33 Configurazione e gestione da remoto del 3G GSM con SMS È possibile configurare da remoto il GSM ed inviare, via SMS, informazioni di stato ad un elenco di utenti autorizzati. È possibile configurare due tipi di profili utente autorizzati: • fino a 4 utenti, con accesso alla configurazione ed alla richiesta di messaggi informativi dal GSM 3G;...
  • Seite 34 Verifica di configurazione Per verificare la configurazione, inviare al gateway universale GSM il messaggio che segue: Se il mittente è un numero autorizzato, verrà ricevuto un messaggio come nell’esempio che segue: 3#*1#3GLIFT#+447987654321,+447123456789#+447987654321,+447123456789 Messaggio di richiesta stato del GSM I numeri autorizzati possono richiedere informazioni sul GSM, compreso il livello di segnale, lo stato dell’alimentazione, il firmware GSM ecc., inviando il seguente messaggio: INFO Il dispositivo invierà...
  • Seite 35 Destinatario 2 dello SMS di auto-test Separatore Autotest SMS: Receiver 3 Destinatario 3 dello SMS di auto-test Separatore Autotest SMS: Receiver 4 Destinatario 4 dello SMS di auto-test Avire Ltd Via C. Goldoni, 1 +39 02 76014334 20070 Milano sales.it@avire-global.com ITALIA www.memco-global.com...
  • Seite 36: Instrukcja Instalacji

    Nr ref. 452 864 (ML) wersja 2 Nr części produktu 452 003/M Terminal Avire 3G GSM zapewnia interfejs między telefonem awaryjnym Memcom+ Lift, a siecią telefonu komórkowego. Niniejsza instrukcja zakłada, że zainstalowano już Memocom+. Monter/klient ma obowiązek zapewnić odpowiednią kartę SIM.
  • Seite 37 1om. Szare złącze służy do stworzenia połączenia z Memcom+ (patrz powyżej Podłączenie zasilania w ramach Memcom UWAGA: W przypadku gdy konieczne jest użycie GSM odpowiadającego innym telefonom awaryjnym, patrz Avire “3G Universal GSM” (numer części 452 003).
  • Seite 38 WSTĘPNE USTAWIENIA Kilka sekund po uruchomieniu i po zakończeniu samotestu, dojdzie do jednej z poniższych sytuacji. Sytuacja zwykła Wymagany PIN Roaming / operator wirtualny Miganie / WŁĄCZONY WYŁĄCZONY Błyskanie Status WŁĄCZONY WŁĄCZONY WŁĄCZONY Sytuacja zwykła: Sprawdzić czy sygnał GSM jest dobry w celu wykonania połączenia oraz odbioru połączenia głosowego (dioda GSM świeci się...
  • Seite 39 Zdalna konfiguracja SMS oraz zarządzanie 3G GSM Za pośrednictwem SMS-a można zdalnie skonfigurować GSM oraz wysłać informację o statusie do upoważnionych użytkowników. Skonfigurować można dwa rodzaje profilu upoważnionego użytkownika: • Do 4 użytkowników mających upoważnienie do skonfigurowania oraz uzyskania informacji z 3G GSM •...
  • Seite 40 Sprawdzenie konfiguracji Aby sprawdzić konfigurację, wysłać następujący komunikat do 3G GSM: Zakładając, że nadawca jest uprawnionym numerem, to wówczas zostanie odebrany przykładowy komunikat:: 3#*1#3GLIFT#+447987654321,+447123456789#+447987654321,+447123456789 Prośba o podanie stanu GSM Uprawnione numery mogą zwracać się z prośbą o udzielenie informacji o GSM, w tym o poziomie sygnału, stanie akumulatora i zasilania, oprogramowaniu sprzętowemu, itp, wysyłając następujący komunikat: INFO Urządzenie będzie wysyłać...
  • Seite 41 Odbiorca 2 autotestu SMS Separator Autotest SMS: Receiver 3 Odbiorca 3 autotestu SMS Separator Autotest SMS: Receiver 4 Odbiorca 4 autotestu SMS Avire Ltd Unit 1 The Switchback 01628 540 100 Gardner Road 01628 621 947 Maidenhead sales.uk@avire-global.com Berkshire SL6 7RJ, UK www.memco-global.com...

Diese Anleitung auch für:

452 003/m

Inhaltsverzeichnis