Seite 1
Product Information 产品信息 產品資訊 製品情報 제품 정보 Produktinformationen Información del producto Informations sur le produit Informazioni sul prodotto Productinformatie Informações do produto Informações sobre o produto Информация о продукте v1.0...
Seite 3
Check battery level: press once. Power on/off: press, then press and hold. CHS 检查电量:短按一次。 开机 / 关机:短按一次,再长按 2 秒。 檢查電量:短按一次。 開機 / 關機:短按一次,再長按 2 秒。 バッテリー残量確認:1 回押す。 電源をオン/オフ:1 回押して、長押し。 배터리 잔량 확인 : 한 번 누르기 전원 켜기 / 끄기 : 한번 누르고 다시 길게 누르기 Einmal drücken: Akkustand überprüfen.
Seite 4
Operating Temperature -10° to 40° C (14° to 104° F) When used with different aircraft hardware configurations, DJI RC Remote Controllers will automatically select the corresponding firmware version for updating and support Transmission System the following transmission technologies enabled by the hardware performance of the linked aircraft models: a.
RM330 모델명 -10~40 ° C 작동 온도 범위 다른 기체 하드웨어 구성을 사용할 경우 , DJI RC 조종기가 해당 펌 웨어 버전에 맞춰 업데이트를 자동으로 선택하고 연동된 기체 모델의 하드웨어 성능으로 가능한 전송 기술에 맞춰 작동합니다 . 조종기 전송 시스템...
Seite 7
De −10 a 40 °C (de 14 a 104 °F) funcionamiento Si se usan con configuraciones de hardware de aeronaves diferentes, los controles remotos DJI RC seleccionarán automáticamente la versión correspondiente del firmware para su actualización y Sistema de transmisión admitirán las siguientes tecnologías de transmisión,...
RM330 Temperatura operativa Tra -10° e 40°C (14° - 104°F) Se utilizzati con diverse configurazioni hardware dei velivoli, i radiocomandi DJI RC selezioneranno automaticamente la versione firmware corrispondente per Sistema di trasmissione del l'aggiornamento e supporteranno le seguenti tecnologie radiocomando...
* 5.8 GHz non è disponibile in alcuni Paesi, per via delle normative locali. Technische gegevens Model RM330 Bedrijfstemperatuurbereik -10 °C tot 40 °C Wanneer DJI RC-afstandsbedieningen met verschillende hardwareconfiguraties voor drones worden gebruikt, wordt automatisch de bijbehorende firmwareversie geselecteerd voor het bijwerken en ondersteunen van de Transmissiesysteem volgende transmissietechnologieën, die mogelijk worden...
Intervalo de temperatura de -10° a 40 °C (14° a 104 °F) carregamento Quando utilizados com diferentes configurações de hardware da aeronave, os telecomandos DJI RC selecionarão automaticamente a versão de firmware correspondente para atualização e suporte das seguintes Sistema de transmissão tecnologias de transmissão ativadas pelo desempenho de...
Responsible Party Address: 201 S. Victory Blvd., Burbank, CA 91502 Website: www.dji.com We, DJI Technology, Inc., being the responsible party, declares that the above mentioned model was tested to demonstrate complying with all applicable FCC rules and regulations. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Seite 12
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: —Reorient or relocate the receiving antenna. —Increase the separation between the equipment and receiver. —Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Seite 13
高增益指向性天線只得應用於固定式點對點系統。 供遙控無人機類似器材遙控器之使用,應符合目的的事業主管機關有關遙控無人機之管理規定。 EU Compliance Statement: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby declares that this device(DJI RC) is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 2014/53/EU. A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at www.dji.com/euro-compliance EU contact address: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany GB Compliance Statement: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.
Seite 14
Kopija izjave EU o skladnosti je na voljo na spletu na www.dji.com/euro-compliance Kontaktni naslov EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Nemčija EU Izjava o sukladnosti: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. izjavljuje da je ovaj uređaj(DJI RC) izrađen u skladu s osnovnim zahtjevima i ostalim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU.
Seite 15
En kopia av EU-försäkran om efterlevnad finns att tillgå online på adressen www.dji.com/euro-compliance Kontaktadress EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Tyskland Yfirlýsing um fylgni við reglur ESB: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. lýsir hér með yfir að þetta tæki(DJI RC) hlíti mikilvægum kröfum og öðrum viðeigandi ákvæðum tilskipunar 2014/53/ESB.
Seite 16
Απόρριψη φιλική προς το περιβάλλον Οι παλιές ηλεκτρικές συσκευές δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα υπολειμματικά απόβλητα, αλλά ξεχωριστά. Η απόρριψη στο δημοτικό σημείο συλλογής μέσω ιδιωτών γίνεται χωρίς χρέωση. Ο κάτοχος παλιών συσκευών είναι υπεύθυνος για τη μεταφορά των συσκευών σε αυτά ή παρόμοια σημεία συλλογής. Μέσω...
Seite 17
för att ta apparaterna till dessa insamlingsplatser eller till liknande insamlingsplatser. Med denna lilla personliga insats bidrar du till återvinning av värdefulla råvaror och hantering av giftiga ämnen. Umhverfisvæn förgun Ekki má farga gömlum raftækjum með úrgangsleifum, heldur þarf að farga þeim sérstaklega. Förgun á almennum söfnunarstöðum er ókeypis fyrir einstaklinga.