Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Instrucciones de Seguridad
  • Advertencias Importantes
  • Antes de Utilizar el Aparato por Primera Vez
  • Consejos para Cocinar
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Eliminación del Producto
  • Instruções de Segurança
  • Avisos Importantes
  • Antes da Primeira Utilização
  • Como Utilizar
  • Limpeza E Manutenção
  • Eliminação Do Produto
  • Safety Instructions
  • Important Warnings
  • How to Use
  • Cooking Tips
  • Cleaning and Maintenance
  • Product Disposal
  • Consignes de Sécurité
  • Avertissements Importants
  • Avant la Première Utilisation
  • Astuces pour la Cuisson
  • Nettoyage et Entretien
  • Mise au Rebut de L'appareil
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Avvertenze Importanti
  • Prima del Primo Utilizzo
  • Consigli DI Cottura
  • Pulizia E Manutenzione
  • Smaltimento del Prodotto
  • Инструкции За Безопасност
  • Важни Предупреждения
  • Как Да Използвате
  • Почистване И Поддръжка
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
Shadow
Freidora de aire
manual de instrucciones
ES
manual de instruções
PT
instructions manual
EN
mode d'emploi
FR
manuale di istruzioni
IT
bedienungsanleitung
DE
BG
AR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ufesa Shadow

  • Seite 1 Shadow Freidora de aire manual de instrucciones manual de instruções instructions manual mode d’emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung...
  • Seite 32: Beschreibung

    D E U T S C H WIR DANKEN IHNEN, DASS SIE SICH FÜR UFESA ENTSCHIEDEN HABEN UND WÜNS- CHEN IHNEN VIEL FREUDE UND ZUFRIEDENHEIT MIT IHREM GERÄT. WARNUNG BITTE LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTS SORGFÄL- TIG DURCH.
  • Seite 33: Wichtige Warnhinweise

    spielen. Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kin- dern vorgenommen werden - es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt. Halten Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Rei- chweite von Kindern unter 8 Jahren. Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb über eine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernsteuersystem vor- gesehen.
  • Seite 34: Vor Dem Ersten Einsatz

    Stellen Sie Ihre Heißluftfritteuse NICHT unter Schränke, Jalousien oder Vorhänge. Überhitzungs- und Brandgefahr. Bedecken Sie keinen Teil der Fritteuse mit einem Tuch oder Ähnlichem, da dies zu Überhitzung führt. Feuergefahr. Dieses Gerät ist eine HEISSLUFTFRITTEUSE. Es benötigt sehr wenig Öl zum Kochen. Befüllen Sie den Topf nicht mit Öl oder Fett, da dies eine Brandgefahr birgt.
  • Seite 35 4. Schieben Sie den Korb zurück in die Heißluftfritteuse. Verwenden Sie den Korb niemals ohne die Essensschale darauf. WARNUNG: Berühren Sie den Korb während und unmittelbar nach dem Gebrauch nicht, da er sehr heiß wird. Halten Sie den Korb nur am Griff. 5.
  • Seite 36: Zubereitungstipps

    Chicken Nug- 100-500 10–15 gets Hähnchenfilet 100-500 18–25 Bei Bedarf umdrehen Geflügelkeulen 100-500 18-22 Bei Bedarf umdrehen Rindersteak 100-500 8-15 Bei Bedarf umdrehen Schweinekote- 100-500 10-20 Bei Bedarf umdrehen letts Fügen Sie einen ½ Löffel Öl Hamburger 100-500 7-14 hinzu Tiefgefrorene Fügen Sie einen ½...
  • Seite 37: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG • Stellen Sie sicher, dass die Heißluftfritteuse vor der Reinigung ausgesteckt und abgekühlt ist • Sobald Gerät und Korb abgekühlt sind, nehmen Sie den Korb heraus (falls er nicht bereits en- tfernt wurde). Ziehen Sie den Korb am Griff heraus. Reinigen Sie die Innen- und Außenseite des Korbs und der Schale mit einem Schwamm und warmem Seifenwasser.
  • Seite 49 ‫العربية‬...
  • Seite 52: Utilizzo Della Garanzia

    RAPPORTO DI GARANZIA B&B TRENDS, S.L. garantisce la conformità di questo prodotto, per l’uso a cui è destinato, per il periodo stabilito dalla legislazione in vigore nel paese di vendita. In caso di guasto durante il periodo di validità della presente garanzia, gli utilizzatori hanno diritto alla riparazione o alla sos- tituzione gratuita del prodotto se la prima non è...

Inhaltsverzeichnis