Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INcsb042_DE
800-111
EIN/AUS
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
ASSEMBLY & INSTRUCTION MANUAL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HOMCOM 800-111

  • Seite 1 INcsb042_DE 800-111 EIN/AUS IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY ASSEMBLY & INSTRUCTION MANUAL...
  • Seite 2: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

    WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Verwendung Elektrogeräts sollten immer folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden, einschließlich der folgenden: 1. Lesen Sie alle Anweisungen durch. 2. Überprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob die Spannung der Steckdose mit der auf dem Typenschild angegebenen Nennspannung übereinstimmt. 3. Dieses Gerät ist mit einem geerdeten Stecker ausgestattet. Bitte stellen Sie sicher, dass die Steckdose in Ihrer Wohnung gut geerdet ist.
  • Seite 3: Vor Der Ersten Benutzung

    eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und mangels Wissen verwendet zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. 20. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • Seite 4: Vorheizen

    Hinweis: Das Gerät ist nicht mit einer Kanne ausgestattet, bitte verwenden Sie eine eigene Kanne oder Kaffeetasse. 4. An die Stromquelle anschließen, den Ein-/Aus-Schalter „ “ einmal drücken, der rote Anzeiger leuchtet. 5. Drücken Sie den Kaffeeschalter, die Pumpe pumpt Wasser, wenn Wasser ausfließt schließen Sie die Pumpe durch Drücken des Kaffeeschalters, drücken Sie den Dampf-Wahlschalter und warten Sie einen Moment, das Gerät beginnt vorzuheizen, bis die interne Leuchte des Kaffeeschalters leuchtet, sie zeigt an, dass das Vorheizen...
  • Seite 5: Cappuccino/Geschäumte Milch Zubereiten

    Stampfer fest andrücken 2. Setzen Sie das Stahlsieb in den Metalltrichter, stellen Sie sicher, dass das Rohr am Trichter mit der Nut im Gerät übereinstimmt, dann setzen Sie den Trichter in das Gerät aus der „Einsetzen“-Position ein, und Sie können ihn in der Kaffeemaschine fest fixieren, indem gegen Uhrzeigersinn...
  • Seite 6: Automatische Ausschaltfunktion

    1. Bereiten Sie zunächst Espresso mit einem ausreichend großen Behälter gemäß dem Teil „ESPRESSOKAFFEE ZUBEREITEN“ zu, stellen Sie sicher, dass der Dampfreglerknopf in der Position „o“ steht. 2. Drücken Sie den Dampf-Wahlschalter, die Leuchte im Kaffeeschalter leuchtet auf, warten Sie, bis der Anzeiger im Dampf-Wahlschalter leuchtet. Hinweis: Während des Betriebs schaltet sich der Anzeiger im der Dampf-Wahlschalter abwechselnd ein und aus, um die gewünschte Temperatur zu halten.
  • Seite 7: Fabrikrücksetzung

    FABRIKRÜCKSETZUNG Halten Sie nach dem Vorheizen den Ein-/Aus-Schalter, die Kaffeetaste und den Dampfschalter gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt, woraufhin die entsprechenden Anzeiger 3 Mal blinken, dann ist die Fabrikrücksetzung abgeschlossen. REINIGUNG UND WARTUNG: 1. Schalten Sie die Stromquelle aus und lassen Sie die Kaffeemaschine vor der Reinigung vollständig abkühlen.
  • Seite 8 erlischt, warten Sie, bis der Anzeiger im Kaffee-/Dampf-Wahlschalter leuchtet. Machen Sie 2 Minuten lang Dampf, indem Sie den Dampfreglerknopf drehen, dann drehen Sie den Dampfreglerknopf auf die Position „o“, um die Dampfausgabe zu beenden. Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter, um das Gerät sofort zu stoppen, lassen Sie die Entkalker mindestens 15 Minuten im Gerät stehen.
  • Seite 9 FEHLERBEHEBUNG Symptom Ursache Abhilfe Entkalker nicht Verwenden Sie den vom empfohlener Typ. Er kann die Hersteller empfohlenen Die Metallteile im Tank Metallteile im Tank korrodieren. Entkalker. haben Rost. Unterseite Es befindet sich viel Wasser in der Bitte reinigen Kaffeemaschine tritt Abtropfschale.
  • Seite 10: Umweltfreundliche Entsorgung

    Umweltfreundliche Entsorgung Sie können helfen, die Umwelt zu schützen! Denken bitte daran, örtlichen Vorschriften zu beachten: Geben Sie die nicht funktionierenden elektrischen Geräte bei einer entsprechenden Entsorgungsstelle ab.
  • Seite 11 INSTRUCTION MANUAL...
  • Seite 12: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS Before using the electrical appliance, the following basic precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 2. Before using check that the voltage of wall outlet corresponds to rated voltage marked on the rating plate. 3.
  • Seite 13 21. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: – staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; – farm houses; – by clients in hotels, motels and other residential type environments; –...
  • Seite 14 flow out. 6. After water does not drop out any more, you can pour the water in each container out then clean them thoroughly, now you can start brewing. Note: There may be noise when pumping the water for the first time, it is normal, the appliance is releasing the air inside.
  • Seite 15 operate manually sometimes! 2.After finishing making the coffee, you can take the metal funnel out through turn clockwise, then pour the coffee residue out with the steel mesh pressed by press bar. 3.Let them cool down completely, then rinse under running water. 4.
  • Seite 16 5、 Insert the frothing device into the milk about two centimetre, froth milk in the way moving vessel round from up to down. 7. When the required purpose is reached, you can turn the steam control knob to “o” position. Note: Clean steam outlet with wet sponge immediately after steam stops generating, but care not to hurt! 7、...
  • Seite 17 2.Fill the tank with water and descaler to the MAX level ( the scale of water and descaler is 4:1, the detail refers to the instruction of descaler. Please use “household descaler”, you can use the citric acid (obtainable from chemist’s or drug stores) instead of the descaler (the one hundred parts of water and three parts of citric acid).
  • Seite 18 TROUBLE SHOOTING Symptom Cause Corrections The descaler is not recommended descaler type. It may corrode the metal recommended The metal parts in the parts in the tank. manufacturer. tank have rust. Water leaks from There is much water in the drip Please clean the drip tray.
  • Seite 19: Environment Friendly Disposal

    Environment friendly disposal You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipments to an appropriate waste disposal center.

Inhaltsverzeichnis