Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
4. Doble el recipiente de mucosidad 2 hacia abajo suavemente
para separarlo del cuello AT-d.
5. Retire los anillos de silicona 7 del cuello 3 para limpiarlos
después de utilizar el aspirador nasal varias veces AT-e. Los
anillos de silicona no necesitan limpiarse cada vez que se usa
el aparato.
6. Lave a fondo los componentes con agua limpia y jabón AK-a.
Enjuague el cuello 3 bajo el grifo AK-b. Seque los compo-
nentes antes de volver a montarlos.
7. Vuelva a ensamblar todas las partes AL. Alinee adecuada-
mente el orificio de posicionamiento en el recipiente de muco-
sidad AL-b.
8. Asegúrese de que todas las piezas del aspirador nasal queden
bien ajustadas.
Cuando el volumen de la mucosidad acumulada sobrepasa la
capacidad segura del recipiente de mucosidad durante el uso
del producto, si aprecia salida de mucosidad por el sistema
de ventilación de la parte posterior del cuello AM-a, siga estas
instrucciones:
1. Asegúrese de que las tapas superior 4 e inferior 5 estén
firmemente cerradas AM-b.
2. Retire la punta de silicona 6 y el recipiente de mucosidad 2.
3. Sumerja el cuello 3 en agua limpia. Pulse el botón de ENCEN-
DIDO/APAGADO 1 durante 15 segundos para limpiar la
bomba interna AM-c.
4. El agua entra y sale de la bomba interna en el sentido que se
muestra AM-d.
5. Saque el aspirador nasal del agua cuando haya terminado la
limpieza. Mantenga pulsado el botón de ENCENDIDO/
APAGADO 1 durante unos 30 segundos hasta que la bomba
interna esté seca.
6. Seque el cuello3 y vuelva a ensamblar las piezas AL.
6. Garantía
Este dispositivo tiene una garantía de 3 años a partir de la fecha
de compra. Durante este período de garantía, a nuestra discre-
ción, Microlife reparará o reemplazará el producto defectuoso de
forma gratuita.
La garantía no será válida si abre o manipula el dispositivo.
Los siguientes artículos están excluidos de la garantía:
 Costos de transporte y riesgos del transporte.
6
 Daños causados por la aplicación incorrecta o el incum-
plimiento de las instrucciones de uso.
 Daño causado por fugas de baterías.
 Daño causado por accidente o mal uso.
 Material de embalaje / almacenamiento e instrucciones de uso.
 Comprobaciones periódicas y mantenimiento (calibración).
 Accesorios y piezas de desgaste: Batería.
En caso de que se requiera un servicio de garantía, comuníquese
con el distribuidor donde adquirió el producto o con su servicio
local de Microlife. Puede ponerse en contacto con su servicio local
Microlife a través de nuestro sitio web: www.microlife.com/support
Microlife
La compensación se limita al valor del producto. La garantía se
otorgará si el producto completo se devuelve con la factura orig-
inal. La reparación o el reemplazo dentro de la garantía no
prolonga ni renueva el período de garantía. Los reclamos y dere-
chos legales de los consumidores no están limitados por esta
garantía.
7. Especificaciones técnicas
Tipo:
Aspirador nasal eléctrico BC 50
Condiciones de
5 - 40 °C / 41 - 104 °F
funcionamiento:
15 % ~ 93 % % de humedad relativa
máxima
Condiciones de
-10 - +50°C / 14 - 122 °F
almacenamiento:
≤ 93 % de humedad relativa máxima
Limites de
30 segundos encendido/2 minutos
funcionamiento:
apagado
Batería:
2 baterías alcalinas 1,5 V; tamaño AA
Peso:
160 g (sin baterías)
Tamaño:
64.5 (L) x 39.5 (W) x 193.5 (H) mm
Clase IP:
IP22
Referencia a los
IEC/EN 60601-1; IEC/EN 60601-1-2; IEC/
estándares:
EN 60601-1-6; IEC 60601-1-11; EN
ISO10993-5; EN ISO10993-10
Vida útil esperada:
3 años
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis