Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Icebreaker
Ice Crusher
Picadora de hielo
Concasseur de glaçons
Tritaghiaccio
10028440
10028938

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für oneConcept Icebreaker

  • Seite 1 Icebreaker Ice Crusher Picadora de hielo Concasseur de glaçons Tritaghiaccio 10028440 10028938...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie sich alle Hinweise durch und bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen gut auf. Um Elektroschocks vorzubeugen, tauchen Sie das Gerät nie komplett in Wasser oder andere Flüssigkeiten. • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät zusammen- und auseinanderbauen oder reinigen.
  • Seite 5: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Einfüllschacht Gehäuse ON/OFF Schalter Eisbehälter INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG 1. Stellen Sie den durchsichtigen Eisbehälter in die Öffnung unten im Gerät. Schließen Sie das Gerät an und stellen Sie den ON/OFF Schalter auf ON. HINWEIS: Das Gerät geht erst an, wenn der Eisbehälter sicher an seiner Position steht.
  • Seite 6: Spezielle Entsorgungshinweise Für Verbraucher In Deutschland

    SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Seite 7 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
  • Seite 8: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Seite 9: Technical Data

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user mannual and other information about the product CONTENT...
  • Seite 10: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Read all the safety and operating instructions carefully and retain them for future refe- rence. To protect against risk of electrical hazards, do not Immerse the Wonder chopper Ice Crusher in water or other liquids. • Unplug from outlet when not in use, before assembling or disassembling, and before cleaning.
  • Seite 11: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION Ice chute Housing ON/OFF Switch Ice container USE AND OPERATION 1. Place the ice crusher (clear bowl) packed with the unit under the bottom opening of the ice crusher. Plug the unit in and set the on/off power switch to the on position.
  • Seite 12: Disposal Considerations

    DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 13: Datos Técnicos

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Seite 14: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Lea atentamente este manual de instrucciones y consérvelo mientras tenga el aparato en su poder. Para evitar descargas eléctricas, no sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido. • Desenchufe el aparato antes de montarlo o de desmontarlo. Desenchúfelo también antes de limpiarlo.
  • Seite 15: Vista General Del Aparato

    VISTA GENERAL DEL APARATO Embudo Carcasa Interruptor ON/ Recipiente para el hielo PUESTA EN MARCHA Y MANEJO 1. Coloque el recipiente transparente en el hueco situado en la parte inferior de la máquina. Cierre el aparato y coloque el interruptor en la posición ON. Atención: el aparato sólo se pondrá...
  • Seite 16: Indicaciones Sobre La Retirada Del Aparato

    INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico.
  • Seite 17: Fiche Technique

    Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Seite 18: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Veuillez lire attentivement toutes les indications et conservez ce mode d’emploi soigneu- sement pour pouvoir le consulter à tout moment. • Afin d’éviter les électrocutions, ne pas faire tremper l‘appareil dans l’eau ou tout autre liquide. •...
  • Seite 19: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L‘APPAREIL Compartiment de remplissage Boîtier Interrupteur marche/arrêt Réceptacle à glace MISE EN MARCHE ET UTILISATION 1. Placer le réceptacle à glace transparent dans l’ouverture en bas de l’appareil. Brancher l‘appareil et positionner l’interrupteur marche/arrêt sur ON. Remarque : l‘appareil se met en marche seulement une fois que le réceptacle à...
  • Seite 20: Informations Sur Le Recyclage

    INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
  • Seite 21 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Seite 22: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Leggere attentamente tutte le avvertenze di sicurezza e conservare il presente libretto d’istruzioni per consultazioni future. Per evitare elettroshock, non immergere mai il dis- positivo in acqua o in altri liquidi. • Staccare la spina dalla presa prima di assemblare o smontare il dispositivo o prima di pulirlo.
  • Seite 23: Descrizione Del Prodotto

    DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Imbuto Unità principale Interruttore ON/ Contenitore del ghiaccio MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO 1. Inserire il contenitore trasparente nella cavità posta sulla parte inferiore del dispositivo. ATTENZIONE: il dispositivo si aziona solo se il contenitore è inserito correttamente. 2.
  • Seite 24 AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.

Diese Anleitung auch für:

1002844010028938

Inhaltsverzeichnis