INFORMATIONS CONTACT / SERVICE CENTER EC – Declaration of Conformity Find your RugGear Europe Service Center EG – Konformitätserklärung on our website: www.ruggear-europe.com according to directives 1999/5/EC and 2011/65/EC nach Richtlinien 1999/5/EG und 2011/65/EG The company i.safe MOBILE GmbH declares under its sole responsibility that the product to which...
TITEL DES KAPITELS TITEL DES KAPITELS INHALT SICHERHEITSHINWEISE 6.1.1_Installation des Akkus 6.1.2_Laden des Akkus 1_Einführung 6.1.3_Gebrauch des Akkus 2_Fehler und unzulässige Belastungen 6.2_Öffnen des Kartenfachs 3_Weitere Sicherheitshinweise 6.3_Installation der SIM Karten 6.4_Installation der microSD Karte TASTENBELEGUNG 4_Tastenbelegung ERSTER EINSATZ 7_Erster Einsatz BILDSCHIRMLAYOUT 7.1_Anschalten des Telefons 5_Bildschirmlayout...
VORBEHALT Dieses Dokument enthält Informationen und Sicherheits- vorschriften, die für einen sicheren Betrieb des Smartphones Technische Änderungen behalten wir uns vor. RG600 unter den beschriebenen Bedingungen unbedingt zu Änderungen, Irrtümer und Druckfehler begründen berücksichtigen sind. keinen Anspruch auf Schadensersatz. Die gültige EG-Konformitätserklärung, Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitung können unter www.ruggear-europe.com...
SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE 2_ FEHLER UND UNZULÄSSIGE 3_WEITERE SICHERHEITSHINWEISE BELASTUNGEN Berühren Sie das Display nicht mit scharfkantigen Gegenständen. Staub und Schmutz können ebenso die Sobald zu befürchten ist, dass die Sicherheit des Gerätes beein- Displayscheibe zerkratzen. Bitte halten Sie die Display- trächtigt wurde, muss das Gerät außer Betrieb genommen werden.
Seite 19
SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE Schalten Sie das Telefon in Kliniken oder anderen medizi- Für Schäden durch Computerviren, die beim Gebrauch der nischen Einrichtungen aus. Dieses Telefon kann die Funktion Internetfunktionen heruntergeladen werden, ist der Benutzer von medizinischen Geräten wie Herzschrittmachern oder selbst verantwortlich. Ein Regressanspruch gegenüber der Hörhilfen beeinflussen.
TASTENBELEGUNG TASTENBELEGUNG 4_TASTENBELEGUNG 1_ An / Aus: 9_ Hauptmenü: Langer Druck: ein- 1. Zurück zum Haupt- oder ausschalten bildschirm Kurzer Druck: Bildschirm- 2. Öffnet die letzten Anwen- beleuchtung an oder aus dungen bei langem Druck 2_ USB-Ladeanschluss: 10_ Auflegetaste: USB Kabel anschließen 1.
BILDSCHIRMLAYOUT BILDSCHIRMLAYOUT 5_BILDSCHIRMLAYOUT 5.2_STATUSLEISTE Die Statusleiste erscheint immer am oberen Bildschirmrand. Rechts werden Gerätestatusicons wie der Akkustatus, GPS, Daten- Nach der Anmeldung oder dem Anschalten des Telefons öffnet oder Mobilfunkverbindungen angezeigt. Die linke Seite zeigt sich standardmäßig der Home Screen: Nachrichten, wie z.B.
BILDSCHIRMLAYOUT BILDSCHIRMLAYOUT 5.3_SCHNELLZUGRIFFSLEISTE 5.4.2_VERSCHIEBEN EINES ELEMENTES Verknüpfungen, die hier platziert sind, sind auf jeder Seite 1. Tippen und halten Sie ein Element auf dem Home Screen des Home Screens sichtbar. bis sich das Icon vergrößert. Tippen Sie auf das App Icon, um den Anwendungsordner 2.
BILDSCHIRMLAYOUT / ERSTE SCHRITTE ERSTE SCHRITTE 5.4.6_WECHSELN DES HINTERGRUNDBILDES 6.1.2_LADEN DES AKKUS Tippen und halten Sie eine freie Stelle auf dem Home Screen, Verbinden Sie das im Lieferumfang um Optionen für das Hintergrundbild zu öffnen. enthaltene USB-Kabel mit dem Telefon wie im Bild dargestellt.
ERSTE SCHRITTE ERSTER EINSATZ 7_ERSTER EINSATZ 6.2_ÖFFNEN DES KARTENFACHS Bitte schalten Sie das Gerät aus bevor Sie the SIM Karte oder Speicherkarte einlegen oder entfernen. 7.1_ANSCHALTEN DES TELEFONS Entfernen Sie die Abdeckung auf der Rückseite des Gerätes Nachdem Sie die SIM Karte installiert und den Akku geladen indem Sie die Schrauben auf der Rückseite lösen.
ERSTER EINSATZ ERSTER EINSATZ Wischen Um das Telefon zu entsperren, drücken Sie die An/Aus Taste. Nachdem sich der Bildschirm eingeschaltet hat, ziehen Sie Berühren Sie den Bildschirm und wischen Sie rechts das Schloss-Icon nach rechts, um das Telefon zu entsperren. oder links, um weitere Seiten anzuzeigen.
INFORMATIONEN INFORMATIONEN 8_SPEZIFIKATIONEN 9_FEHLERBEHEBUNG Frequenzen Speicher Wenn Sie Probleme mit Ihrem Telefon haben, probieren Sie die GSM 850/900/1800/1900 MHz 4/8 GB ROM, 1 GB RAM nachfolgenden Anweisungen zur Problembehebung. Können WCDMA 900/1900/2100 MHz Speicher, microSD Speicher Sie damit das Problem nicht beheben, wenden Sie sich an Ihren oder 850/1700/2100 MHz erweiterbar auf 32 GB Fachhändler oder das Service Center.
In dieser Zeit kann es vorkommen, dass sich das Telefon aufgrund der niedrigen Spannungslage nicht einschalten lässt. MARKEN Der Akku hat einen Fehler. RugGear (Europe) und das RugGear (Europe) Logo sind Ersetzen Sie den Akku. eingetragene Marken von der i.safe MOBILE GmbH. Das Android-Logo, Google™ und Google Play™ Store sind Marken von Google, Inc.
INFORMATIONEN INFORMATIONEN 11_ INFORMATIONEN ZUR SAR Entsorgen Sie diese Produkte nicht über den unsortierten Hausmüll. Entsorgen Sie gebrauchte elektronische Produkte, ZERTIFIZIERUNG (SPEZIFISCHE Akkus und Verpackungsmaterial stets bei den entsprechenden Sammelstellen. Sie beugen so der unkontrollierten Müllbesei- ABSORBATIONSRATE) tigung vor und fördern die Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen.
Seite 29
INFORMATIONEN Während der Nutzung des Gerätes liegen die tatsächlichen SAR- Werte in der Regel weit unter den oben aufgeführten Werten. Dies ist dadurch bedingt, dass Ihr Mobilgerät aus Gründen der System- effizienz und zur Verminderung von Störungen im Mobilfunknetz automatisch die Betriebsleistung reduziert, wenn für einen Anruf nicht die vollständige Leistung erforderlich ist.
TITEL DES KAPITELS TITEL DES KAPITELS KONTAKT / SERVICE CENTER EC – Declaration of Conformity Finde dein RugGear Europe Service Center EG – Konformitätserklärung unter: www.ruggear-europe.com according to directives 1999/5/EC and 2011/65/EC nach Richtlinien 1999/5/EG und 2011/65/EG The company i.safe MOBILE GmbH declares under its sole responsibility that the product to which...