Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ofa Bamberg dynamics Bedienungsanleitung

Knöchelbandage
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für dynamics:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Gebrauchsanleitung
Instructions for use
Knöchelbandage
Ankle Support
dynamics
®
Die vielseitige
orthopädische Versorgung
Versatile orthopaedic care

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ofa Bamberg dynamics

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung Instructions for use Knöchelbandage Ankle Support dynamics ® Die vielseitige orthopädische Versorgung Versatile orthopaedic care...
  • Seite 2: Anziehanleitung In Bildern

    Anziehanleitung in Bildern Fitting instructions in pictures Notice d’enfilage illustrée Afbeeldingen bij aantrekinstructies Istruzioni per l’applicazione in immagini Instrucciones de colocación en imágenes Användarinstruktioner i bilder Εικονογραφημένες οδηγίες για το πως να φορέσετε το προϊόν...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    2 | 3 Inhalt Contents Sommaire Inhoud Indice Índice Innehåll Περιεχόμενα Wichtige Hinweise Knöchelbandage DE deutsch Gewährleistung Important information EN english Guarantee Ankle Support Remarques importantes FR français Garantie Chevillère Belangrijke informatie NL nederlands Garantie Enkelbandage Avvertenze importanti IT italiano Garanzia Cavigliera Advertencias importantes...
  • Seite 4 Ihre Gesundheit. with your health. Ofa Bamberg ist einer der führenden Hersteller Ofa Bamberg is one of the leading manufacturers of medizinischer Hilfsmittel in Deutschland. Seit der medical supplies in Germany. Since the company was Firmengründung im Jahr 1928 stellen wir höchste founded in 1928, we have set extremely high standards for our products: maximum comfort and optimal efficacy.
  • Seite 5 óptima. Oltre a bendaggi e ortesi, Ofa Bamberg offre un ampio Además de vendajes y órtesis, Ofa Bamberg ofrece una assortimento di calze mediche a compressione graduata amplia gama de medias de compresión medicinales, así...
  • Seite 6: Wichtige Hinweise

    Liebe Anwenderin, lieber Anwender, wir Die Dynamics Knöchelbandage stabilisiert freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt von Ihr Sprunggelenk durch ihre komprimierende Ofa Bamberg entschieden haben, und danken Wirkung. Die Silikonpelotten, die um Innen- Ihnen für das entgegengebrachte Vertrauen. und Außenknöchel eingearbeitet sind, Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit unterstützen den Schwellungsabbau.
  • Seite 7: Meldepflicht

    6 | 7 deutsch Pflegehinweise Pflege – Das Produkt sollte vor dem ersten – Um die Qualität Ihres Produktes Gebrauch und danach regelmäßig zu erhalten, verwenden Sie bitte Schonwaschgang keine chemischen Reinigungs- gewaschen werden. Nicht bleichen – Waschen Sie das Produkt separat mittel, Bleichmittel, Benzin oder Nicht im Trockner trocknen in einem Waschsäckchen bei...
  • Seite 8: Fitting Instructions

    Intended Use Dear user, we are delighted that you have The Dynamics Ankle Support stabilises chosen an Ofa Bamberg product and we the ankle joint with its compressive effect. want to thank you for putting your trust The integrated silicone pads on the inside in us.
  • Seite 9: Instructions For Care

    8 | 9 english Instructions for care Care – The product should be washed chemical cleaning products, before its first use and then on bleaches, petrol or fabric softener Delicate wash cycle on it. Do not apply any fatty a regular basis. Do not bleach –...
  • Seite 10: Remarques Importantes

    La chevillère Dynamics stabilise l’ar- heureux que vous ayez choisi un produit ticulation de votre cheville par son effet de la société Ofa Bamberg et nous vous compressif. Les pelotes en silicone intégrées remercions de la confiance que vous nous sur les parties intérieures et extérieures des...
  • Seite 11 10 | 11 français Conseils d’entretien Entretien – Lavez le produit avant la pre- – Afin de préserver la qualité de mière utilisation et régulièrement votre produit, veuillez ne pas Lavage programme linge délicat utiliser de nettoyants chimiques, par la suite. Ne pas utiliser d’eau de Javel –...
  • Seite 12: Belangrijke Informatie

    Inleiding Beoogd gebruik Beste gebruiker, Wij stellen het op prijs De Dynamics-enkelbrace stabiliseert dat u een product van Ofa Bamberg heeft uw bandapparaat door de comprimerende gekozen en wij danken u voor uw vertrou- werking. De siliconenpelottes zijn ingewerkt wen. Neem even uw tijd om deze productin- rond de binnen- en buitenkant van de formatie zorgvuldig door te lezen.
  • Seite 13: Meldplicht

    12 | 13 nederlands Onderhoudsinstructies Onderhoud – Het product dient vóór het eerste – Gebruik geen chemische gebruik en daarna regelmatig te reinigingsmiddelen, bleekmiddelen, Programma voor fijne was benzine of wasverzachter om worden gereinigd. Niet bleken – Was het product apart in een de kwaliteit van uw product Niet in de droger drogen waszakje op maximaal 30 °C.
  • Seite 14: Avvertenze Importanti

    Destinazione d’uso Gentili utenti, siamo lieti che abbiate scel- La Cavigliera Dynamics stabilizza to di acquistare un prodotto di Ofa Bamberg l‘articolazione tibio-tarsica grazie al suo e vi ringraziamo per la fiducia accordataci. effetto a compressione. I cuscinetti in silicone...
  • Seite 15: Effetti Collaterali

    14 | 15 italiano Istruzioni per la cura Lavaggio – Il prodotto deve essere lavato – Al fine di mantenere intatta la prima del primo utilizzo e rego- qualità del prodotto, non utiliz- Lavaggio delicato larmente in seguito. zare detergenti chimici, candeg- Non candeggiare –...
  • Seite 16: Advertencias Importantes

    Tobillera Introducción Uso previsto Estimada usuaria, estimado usuario: El vendaje de tobillo Dynamics estabi- Nos alegra que haya elegido un producto de liza el tobillo gracias a su efecto compresor. Ofa Bamberg y le agradecemos la confianza Las almohadillas de silicona incorporadas que ha depositado en nosotros.
  • Seite 17 16 | 17 español Limpieza y cuidado Lavado – Lave el producto antes de usarlo – Para conservar la calidad de su por primera vez y, posteriormen- producto, no utilice detergentes Programa para ropa delicada químicos, lejía, bencina ni suavi- te, de manera periódica.
  • Seite 18: Viktiga Anvisningar

    Ändamål Bästa användare, vi är glada över att Dynamics ankelstöd stabiliserar fotleden du har valt en produkt från Ofa Bamberg genom kompression. Silikondynorna vid den och tackar dig för visat förtroende. Ta dig inre och yttre fotknölen bidrar till att minska gärna tid att noggrant läsa igenom denna...
  • Seite 19 18 | 19 svenska Skötselinstruktioner Skötsel – Produkten ska tvättas före första rengöringsmedel, blekmedel, användning och sedan med jämna bensin eller sköljmedel. Det Syntettvätt hudområde som är i kontakt mellanrum. Ska inte blekas – Tvätta produkten i separat med produkten ska inte smörjas Ska inte torktumlas tvättpåse vid högst 30 °C.
  • Seite 20 το εξωτερικό τμήμα του αστραγάλου, πληροφορίες προϊόντος. Για μια συμβάλλουν στην υποχώρηση του βέλτιστη αποτελεσματικότητα του οιδήματος. προϊόντος Dynamics που εσείς επιλέξατε. Η Ofa Bamberg σας εύχεται Σημαντικές υποδείξεις περαστικά! – Η αρχική προσαρμογή και η πρόσδεση του προ- ϊόντος, καθώς και οι οδηγίες για τη σωστή και...
  • Seite 21 20 | 21 ελληνικά Υποδείξεις φροντίδας Φροντίδα – Σας συνιστούμε να πλύνετε το – Για τη διατήρηση της ποιότητας προϊόν πριν από την πρώτη του προϊόντος σας, μη χρησι- Λειτουργία πλύσης χρήση και κατόπιν να το πλένετε μοποιείτε χημικά καθαριστικά ευαίσθητων...
  • Seite 22: Gewährleistung

    Gewährleistung Guarantee Gewährleistung Guarantee Bei bestimmungsgemäßem Gebrauch und If used as intended and maintained property, the ordnungsgemäßer Pflege beträgt die Nutzungsdauer product can be used for six months. The product should des Produktes sechs Monate. Das Produkt ist sorgfältig be handled carefully in line with these instructions for gemäß...
  • Seite 23: Garanti

    22 | 23 Παροχή εγγύησης Garanti Το μέγιστο χρονικό διάστημα χρήσης του προϊόντος Om produkten används enligt sitt syfte och vårdas ανέρχεται σε έξι μήνες με τακτική χρήση και σωστή korrekt har den en livslängd på sex månader. Produkten ska hanteras enligt användarinstruktionerna i denna φροντίδα.
  • Seite 24 ® Wir bringen Sie schnell wieder in Bewegung. dynamics ® We’ll get you moving again in no time. dynamics ® Nous vous remettons en mouvement en un rien de temps. dynamics ® Wij brengen u snel weer in beweging.
  • Seite 26 Ofa Bamberg GmbH Laubanger 20 D – 96052 Bamberg Tel. + 49 951 6047-0 Fax + 49 951 6047-185 info@ofa.de www.ofa.de Ofa Austria Wasserfeldstr. 20 A – 5020 Salzburg Tel. + 43 662 848707 Fax + 43 662 849514 aus 80 % info@ofaaustria.at...

Inhaltsverzeichnis