Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

ubbink SkimMax Gebrauchsanweisung Seite 107

Inhaltsverzeichnis

Werbung

• Die Pumpe ist zum Pumpen von Wasser mit einer maximalen Temperatur bis 50 °C geeignet. .
• Die Pumpe ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Kenntnissen geeignet, es sei denn, diese wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder erhielten Anweisungen bezüglich der Verwendung des
Gerätes. Kinder sind zu überwachen um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Verwendung
Verwendung
Navodila za uporabo črpalke SkimMax
y
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
2 Bedienungsanleitung - Für die Schwimmbeckenpumpen Poolmax TP 50 / 75 / 100 / 120
Montaža
Installation
Installation
2 Bedienungsanleitung - Für die Schwimmbeckenpumpen Poolmax TP 50 / 75 / 100 / 120
Poolmax
Poolmax
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
Nevarnost poškodb!
• Stellen Sie die Pumpe so nahe wie möglich neben dem Becken auf. Schaff en Sie den für weitere Inspektionen und Wartung erforderlichen Freiraum um die Einheit und unter der
Črpalke med montažo ne priključite na noben vir energije.
Die Schwimmbeckenpumpen Poolmax von Ubbink sind einstufi ge, selbstansaugende Kreiselpumpen, welche zum Betrieb mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung
Die Schwimmbeckenpumpen Poolmax von Ubbink sind einstufi ge, selbstansaugende Kreiselpumpen, welche zum Betrieb mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung
Einheit. Die Pumpe soll über ein Fehlerstromschalter (FI - Schalter) mit einem Fehler-Nennstrom von nicht mehr als 30 mA versorgt werden.
Poolmax
Poolmax
konstruiert sind. Sie sind aus Material höchster Qualität hergestellt und jede Pumpe wurde strengen hydraulischen und elektrischen Prüfungen unterzogen. Alle Pumpen sind mit
Na črpalki so lahko ostri robovi. Pri montaži bodite zato previdni.
• Die Pumpensaugleitung sollte nicht kleiner als die Druckleitung sein. Alle Leitungen müssen luftdicht sein.
automatischem Entleerungssystem ausgerüstet, weshalb kein manuelles Ablassen von Restwasser nach dem Abschalten der Pumpe erforderlich ist
• Die Pumpengewinde sind mit Tefl onband abzudichten, wenn die Pumpenverbindungen angeschraubt werden. Die Pumpenverbindungen sind nur so fest anzuziehen wie es für
a) Vzemite vse dele iz embalaže in jih zložite pred seboj.
Die Schwimmbeckenpumpen Poolmax von Ubbink sind einstufi ge, selbstansaugende Kreiselpumpen, welche zum Betrieb mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung
Die Schwimmbeckenpumpen Poolmax von Ubbink sind einstufi ge, selbstansaugende Kreiselpumpen, welche zum Betrieb mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung
Zur korrekten Installation und für eine optimale Leistungsentfaltung der Poolmax Schwimmbeckenpumpen sollte diese Bedienungsanleitung sorgfältig gelesen werden.
eine dichte Verbindung erforderlich ist. Übermäßiges Festziehen ist unnötig und könnte zu Schäden an der Pumpe führen.
konstruiert sind. Sie sind aus Material höchster Qualität hergestellt und jede Pumpe wurde strengen hydraulischen und elektrischen Prüfungen unterzogen. Alle Pumpen sind mit
b) Montirajte povezovalne ročice stranskih plovcev (11) s po enim stranskim plovcem (10) in glavnim plovcem (12). Pri tem pazite, da bo zadevna povezovalna
• Das Gewicht der Leitungen sollte separat unterstützt und nicht von der Pumpe aufgenommen werden.
automatischem Entleerungssystem ausgerüstet, weshalb kein manuelles Ablassen von Restwasser nach dem Abschalten der Pumpe erforderlich ist
Technische Daten
ročica usmerjena navzgor in da bo zaskočila v stranski in glavni plovec.
Zur korrekten Installation und für eine optimale Leistungsentfaltung der Poolmax Schwimmbeckenpumpen sollte diese Bedienungsanleitung sorgfältig gelesen werden.
c) Položite filtrirno blazinico (8) na filtrirno ploščo (9) in sestavite filtrirno košaro (7) s filtrirno ploščo (9).
Modell:
Technische Daten
Sedaj lahko po izbiri uporabite črpalko kot napravo za čiščenje površine ribnika (risba A) ali kot črpalko z vodnimi igrami (risba B).
Spannung/Frequenz
Modell:
Za montažo kot samo črpalka:
Nennleistung
Spannung/Frequenz
1. Nataknite ročaj filtrirne košare (6) na filtrirno košaro (7), ki ste jo namestili v koraku c), in jo fiksirajte tako, da jo za pribl. 120° zavrtite v desno.
Länge des Stromkabels
2. Vzemite montirano filtrirno košaro (7) iz koraka c) in jo povežite z glavnim plovcem (12), tako da namestite z odprtino nad vstopno cevjo glavnega plovca
Nennleistung
Typ des Stromkabels
(12), dokler ne bo venec filtrirne košare (7) plosko nalegal na glavnem plovcu (12).
Länge des Stromkabels
Max. Umwälzleistung (Qmax)
3. Namestite zgornji del ohišja (5) na glavni plovec (12).
2 Bedienungsanleitung - Für die Schwimmbeckenpumpen Poolmax TP 50 / 75 / 100 / 120
Typ des Stromkabels
Max. Förderhöhe (Hmax)
4. S pomočjo vrvi povežite pritrdilno točko za vrv (17) s talnim sidrom (16).
Manual Poolmax.indd 2
Max. Umwälzleistung (Qmax)
Drehzahl
Za montažo kot črpalka z vodometom:
Max. Förderhöhe (Hmax)
Poolmax
Poolmax
Einbaugröße
1. Montirajte že predmontirano povezovalno cev (4) in podaljševalno cev (3) na odprtino v glavnem plovcu (12).
Drehzahl
2. Vzemite montirano filtrirno košaro (7) iz koraka c) in jo povežite z glavnim plovcem (12), tako da jo potisnete z odprtino prek podaljševalne cevi (3), dokler ne
Max. Wassertemperatur
Die Schwimmbeckenpumpen Poolmax von Ubbink sind einstufi ge, selbstansaugende Kreiselpumpen, welche zum Betrieb mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung
Die Schwimmbeckenpumpen Poolmax von Ubbink sind einstufi ge, selbstansaugende Kreiselpumpen, welche zum Betrieb mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung
Einbaugröße
bo venec filtrirne košare (7) plosko nalegal na glavni plovec (12).
konstruiert sind. Sie sind aus Material höchster Qualität hergestellt und jede Pumpe wurde strengen hydraulischen und elektrischen Prüfungen unterzogen. Alle Pumpen sind mit
Thermischer Schutz
automatischem Entleerungssystem ausgerüstet, weshalb kein manuelles Ablassen von Restwasser nach dem Abschalten der Pumpe erforderlich ist
3. Namestite zgornji del ohišja (5) na glavni plovec (12).
Max. Wassertemperatur
Schutzklasse
Zur korrekten Installation und für eine optimale Leistungsentfaltung der Poolmax Schwimmbeckenpumpen sollte diese Bedienungsanleitung sorgfältig gelesen werden.
4. Privijte želeno glavo šobe (1) v smeri urinega kazalca na spodnji del šobe (2) in jo ročno zategnite.
2 Bedienungsanleitung - Für die Schwimmbeckenpumpen Poolmax TP 50 / 75 / 100 / 120
Thermischer Schutz
Gehäuseabmessungen:
5. Privijte montirano glavo šobe (1) v smeri urinega kazalca na navoj podaljševalne cevi (3) in jo ročno zategnite.
Technische Daten
Schutzklasse
Gewicht:
6. S pomočjo vrvi povežite pritrdilno točko za vrv (17) s talnim sidrom (16).
Modell:
Gehäuseabmessungen:
Poolmax
Poolmax
Spannung/Frequenz
Gewicht:
Začetek uporabe
Die Schwimmbeckenpumpen Poolmax von Ubbink sind einstufi ge, selbstansaugende Kreiselpumpen, welche zum Betrieb mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung
Die Schwimmbeckenpumpen Poolmax von Ubbink sind einstufi ge, selbstansaugende Kreiselpumpen, welche zum Betrieb mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung
Sicherheit
Sicherheit
Nennleistung
konstruiert sind. Sie sind aus Material höchster Qualität hergestellt und jede Pumpe wurde strengen hydraulischen und elektrischen Prüfungen unterzogen. Alle Pumpen sind mit
Länge des Stromkabels
automatischem Entleerungssystem ausgerüstet, weshalb kein manuelles Ablassen von Restwasser nach dem Abschalten der Pumpe erforderlich ist
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
Prepričajte se, da je črpalka izklopljena. Črpalka ima dva načina delovanja:
Sicherheit
Sicherheit
Zur korrekten Installation und für eine optimale Leistungsentfaltung der Poolmax Schwimmbeckenpumpen sollte diese Bedienungsanleitung sorgfältig gelesen werden.
Schließen Sie die Pumpe oder das Stromversorgungskabel nicht an, wenn die Stromversorgung die spezifi zierten Vorschriften nicht erfüllt!
Typ des Stromkabels
1. Kopičenje usedlin na vodni gladini
• Für die Festinstallation des Stromversorgungskabels entsprechend den Europäischen Sicherheitsnormen
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
Način delovanja nastavite na funkcijo „Skim", tako da bo jeziček vrtljivega stikala (13) kazal na tri puščice - levi položaj.
Max. Umwälzleistung (Qmax)
Technische Daten
ist ein Trennsystem mit Kontaktöff nungen von mindestens 3mm erforderlich.
Schließen Sie die Pumpe oder das Stromversorgungskabel nicht an, wenn die Stromversorgung die spezifi zierten Vorschriften nicht erfüllt!
• Die Querschnittsabmessung des Stromversorgungskabels darf nicht verringert werden. Das Kabel muss mindestens vom Typ H05RN-F 3*0,75 mm2 für TP50 und H05RN-F 3*1,00
2. Fontana z nastavki za fontano
Max. Förderhöhe (Hmax)
• Für die Festinstallation des Stromversorgungskabels entsprechend den Europäischen Sicherheitsnormen
Modell:
mm2 für TP75/TP10/TP120 sein.
Način delovanja nastavite na funkcijo za fontano, tako da bo jeziček vrtljivega stikala (13) kazal na fontano - desni položaj. Ne glede na prej izvedeno
ist ein Trennsystem mit Kontaktöff nungen von mindestens 3mm erforderlich.
Drehzahl
• Benutzen Sie niemals ein Verlängerungskabel zum Anschließen der Pumpe an die Stromversorgung.
Spannung/Frequenz
• Die Querschnittsabmessung des Stromversorgungskabels darf nicht verringert werden. Das Kabel muss mindestens vom Typ H05RN-F 3*0,75 mm2 für TP50 und H05RN-F 3*1,00
montažo črpalke:
•. Der Stromkreis muss einen Fehlerstromschalter (FI - Schalter) < 30mA enthalten. Weitere Informationen können Sie von Ihrem lokalen, anerkannten Elektroinstallateur erhalten.
Einbaugröße
mm2 für TP75/TP10/TP120 sein.
Nennleistung
1. Postavite črpalko v ribnik s pomočjo vrvi (15).
• Benutzen Sie niemals das Kabel zum Tragen der Pumpe und ziehen Sie die Pumpe niemals am Kabel.
• Benutzen Sie niemals ein Verlängerungskabel zum Anschließen der Pumpe an die Stromversorgung.
• Falls das Stromversorgungskabel beschädigt ist, ist es von dem Hersteller, seinem Kundendienstvertreter oder einer ähnlich qualifi zierten Person zu ersetzen, um Gefahren zu
Max. Wassertemperatur
2. Črpalko na kratko potopite pod vodo, dokler se filtrirna košara (7) ne bo napolnila z vodo.
Länge des Stromkabels
•. Der Stromkreis muss einen Fehlerstromschalter (FI - Schalter) < 30mA enthalten. Weitere Informationen können Sie von Ihrem lokalen, anerkannten Elektroinstallateur erhalten.
vermeiden.
3. Vtaknite talno sidro (16) v tla izven ribnika/folije ribnika in sprostite vrvi (15).
Thermischer Schutz
• Benutzen Sie niemals das Kabel zum Tragen der Pumpe und ziehen Sie die Pumpe niemals am Kabel.
Typ des Stromkabels
• Schalten Sie die Stromversorgung vor dem Unterbrechen der Stromverbindungen ab. Arbeiten Sie niemals an der Pumpe ohne vorher sicherzustellen, dass die Stromversorgung
• Falls das Stromversorgungskabel beschädigt ist, ist es von dem Hersteller, seinem Kundendienstvertreter oder einer ähnlich qualifi zierten Person zu ersetzen, um Gefahren zu
4. Povežite električni kabel z ustreznim električnim napajanjem v skladu z varnostnimi napotki na strani 5.
ausgeschaltet ist.
Schutzklasse
Max. Umwälzleistung (Qmax)
vermeiden.
• Die Pumpe ist nicht für eine Installation und/oder Benutzung im Wasser bestimmt. Sie darf niemals im Wasser platziert bzw. eingetaucht werden.
• Schalten Sie die Stromversorgung vor dem Unterbrechen der Stromverbindungen ab. Arbeiten Sie niemals an der Pumpe ohne vorher sicherzustellen, dass die Stromversorgung
Gehäuseabmessungen:
Max. Förderhöhe (Hmax)
• Die Pumpe darf nicht ohne Wasserdurchfl uss betrieben werden. Das kann irreparable Schäden zur Folge haben.
ausgeschaltet ist.
• Die Pumpe ist zum Pumpen von Wasser mit einer maximalen Temperatur bis 50 °C geeignet. .
Gewicht:
Drehzahl
• Die Pumpe ist nicht für eine Installation und/oder Benutzung im Wasser bestimmt. Sie darf niemals im Wasser platziert bzw. eingetaucht werden.
• Die Pumpe ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
• Die Pumpe darf nicht ohne Wasserdurchfl uss betrieben werden. Das kann irreparable Schäden zur Folge haben.
Kenntnissen geeignet, es sei denn, diese wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder erhielten Anweisungen bezüglich der Verwendung des
Einbaugröße
• Die Pumpe ist zum Pumpen von Wasser mit einer maximalen Temperatur bis 50 °C geeignet. .
Gerätes. Kinder sind zu überwachen um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Die Pumpe ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Max. Wassertemperatur
Sicherheit
Sicherheit
Pri neuporabi
.
Kenntnissen geeignet, es sei denn, diese wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder erhielten Anweisungen bezüglich der Verwendung des
Thermischer Schutz
Gerätes. Kinder sind zu überwachen um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Verwendung
Če črpalke dlje časa ne boste uporabljali, postopajte sledeče:
Verwendung
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
Schutzklasse
Schließen Sie die Pumpe oder das Stromversorgungskabel nicht an, wenn die Stromversorgung die spezifi zierten Vorschriften nicht erfüllt!
1. Izklopite električni kabel iz vtičnice.
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
• Für die Festinstallation des Stromversorgungskabels entsprechend den Europäischen Sicherheitsnormen
Gehäuseabmessungen:
Verwendung
Verwendung
ist ein Trennsystem mit Kontaktöff nungen von mindestens 3mm erforderlich.
Črpalko pustite v vodi ali pa jo dvignite iz vode in skladiščite v vedru, napolnjenem z vodo, na varnem mestu pred zmrzaljo.
Gewicht:
• Die Querschnittsabmessung des Stromversorgungskabels darf nicht verringert werden. Das Kabel muss mindestens vom Typ H05RN-F 3*0,75 mm2 für TP50 und H05RN-F 3*1,00
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
Installation
Installation
mm2 für TP75/TP10/TP120 sein.
• Benutzen Sie niemals ein Verlängerungskabel zum Anschließen der Pumpe an die Stromversorgung.
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
•. Der Stromkreis muss einen Fehlerstromschalter (FI - Schalter) < 30mA enthalten. Weitere Informationen können Sie von Ihrem lokalen, anerkannten Elektroinstallateur erhalten.
Čiščenje in vzdrževanje
Installation
Installation
Sicherheit
Sicherheit
• Stellen Sie die Pumpe so nahe wie möglich neben dem Becken auf. Schaff en Sie den für weitere Inspektionen und Wartung erforderlichen Freiraum um die Einheit und unter der
• Benutzen Sie niemals das Kabel zum Tragen der Pumpe und ziehen Sie die Pumpe niemals am Kabel.
Einheit. Die Pumpe soll über ein Fehlerstromschalter (FI - Schalter) mit einem Fehler-Nennstrom von nicht mehr als 30 mA versorgt werden.
• Falls das Stromversorgungskabel beschädigt ist, ist es von dem Hersteller, seinem Kundendienstvertreter oder einer ähnlich qualifi zierten Person zu ersetzen, um Gefahren zu
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Pumpensaugleitung sollte nicht kleiner als die Druckleitung sein. Alle Leitungen müssen luftdicht sein.
Nevarnost električnega udara!
vermeiden.
• Stellen Sie die Pumpe so nahe wie möglich neben dem Becken auf. Schaff en Sie den für weitere Inspektionen und Wartung erforderlichen Freiraum um die Einheit und unter der
Schließen Sie die Pumpe oder das Stromversorgungskabel nicht an, wenn die Stromversorgung die spezifi zierten Vorschriften nicht erfüllt!
• Die Pumpengewinde sind mit Tefl onband abzudichten, wenn die Pumpenverbindungen angeschraubt werden. Die Pumpenverbindungen sind nur so fest anzuziehen wie es für
• Schalten Sie die Stromversorgung vor dem Unterbrechen der Stromverbindungen ab. Arbeiten Sie niemals an der Pumpe ohne vorher sicherzustellen, dass die Stromversorgung
Napačno upravljanje lahko vodi do električnega udara. Pri močni onesnaženosti je priporočljivo, da črpalko razstavite.
Einheit. Die Pumpe soll über ein Fehlerstromschalter (FI - Schalter) mit einem Fehler-Nennstrom von nicht mehr als 30 mA versorgt werden.
• Für die Festinstallation des Stromversorgungskabels entsprechend den Europäischen Sicherheitsnormen
eine dichte Verbindung erforderlich ist. Übermäßiges Festziehen ist unnötig und könnte zu Schäden an der Pumpe führen.
ausgeschaltet ist.
Načeloma velja: Pred čiščenjem črpalko vedno ločite od električnega omrežja.
• Die Pumpensaugleitung sollte nicht kleiner als die Druckleitung sein. Alle Leitungen müssen luftdicht sein.
ist ein Trennsystem mit Kontaktöff nungen von mindestens 3mm erforderlich.
• Das Gewicht der Leitungen sollte separat unterstützt und nicht von der Pumpe aufgenommen werden.
• Die Pumpe ist nicht für eine Installation und/oder Benutzung im Wasser bestimmt. Sie darf niemals im Wasser platziert bzw. eingetaucht werden.
• Die Pumpengewinde sind mit Tefl onband abzudichten, wenn die Pumpenverbindungen angeschraubt werden. Die Pumpenverbindungen sind nur so fest anzuziehen wie es für
• Die Querschnittsabmessung des Stromversorgungskabels darf nicht verringert werden. Das Kabel muss mindestens vom Typ H05RN-F 3*0,75 mm2 für TP50 und H05RN-F 3*1,00
• Die Pumpe darf nicht ohne Wasserdurchfl uss betrieben werden. Das kann irreparable Schäden zur Folge haben.
eine dichte Verbindung erforderlich ist. Übermäßiges Festziehen ist unnötig und könnte zu Schäden an der Pumpe führen.
mm2 für TP75/TP10/TP120 sein.
• Die Pumpe ist zum Pumpen von Wasser mit einer maximalen Temperatur bis 50 °C geeignet. .
• Das Gewicht der Leitungen sollte separat unterstützt und nicht von der Pumpe aufgenommen werden.
• Benutzen Sie niemals ein Verlängerungskabel zum Anschließen der Pumpe an die Stromversorgung.
• Die Pumpe ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
•. Der Stromkreis muss einen Fehlerstromschalter (FI - Schalter) < 30mA enthalten. Weitere Informationen können Sie von Ihrem lokalen, anerkannten Elektroinstallateur erhalten.
Kenntnissen geeignet, es sei denn, diese wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder erhielten Anweisungen bezüglich der Verwendung des
• Benutzen Sie niemals das Kabel zum Tragen der Pumpe und ziehen Sie die Pumpe niemals am Kabel.
Gerätes. Kinder sind zu überwachen um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Falls das Stromversorgungskabel beschädigt ist, ist es von dem Hersteller, seinem Kundendienstvertreter oder einer ähnlich qualifi zierten Person zu ersetzen, um Gefahren zu
vermeiden.
• Schalten Sie die Stromversorgung vor dem Unterbrechen der Stromverbindungen ab. Arbeiten Sie niemals an der Pumpe ohne vorher sicherzustellen, dass die Stromversorgung
Verwendung
Verwendung
ausgeschaltet ist.
Manual SkimMax 23-sprachig_2021 ohne Inhalt neu.indd 107
Manual SkimMax 23-sprachig_2021 ohne Inhalt neu.indd 107
• Die Pumpe ist nicht für eine Installation und/oder Benutzung im Wasser bestimmt. Sie darf niemals im Wasser platziert bzw. eingetaucht werden.
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
• Die Pumpe darf nicht ohne Wasserdurchfl uss betrieben werden. Das kann irreparable Schäden zur Folge haben.
Poolmax TP50
Poolmax TP75
220-240 VAC / 50 Hz
220-240 VAC / 50 Hz
Poolmax TP50
0,5 HP / 0,37 kW
0,75 HP / 0,56 kW
220-240 VAC / 50 Hz
1,5 m
1,5 m
0,5 HP / 0,37 kW
H05RN-F 3*0.75mm2
H05RN-F 3*1.00mm2
1,5 m
12.000 l/h
14.400 l/h
H05RN-F 3*0.75mm2
11,0 m
10,5 m
12.000 l/h
2.900 U/min
2.900 U/min
11,0 m
50 mm
50 mm
2.900 U/min
50º C
50º C
50 mm
Automatisch
Automatisch
50º C
IP X5
IP X5
Automatisch
472×177×264 mm
513×177×275 mm
IP X5
6,0 kg
7,5 kg
Poolmax TP50
Poolmax TP75
472×177×264 mm
220-240 VAC / 50 Hz
220-240 VAC / 50 Hz
6,0 kg
0,5 HP / 0,37 kW
0,75 HP / 0,56 kW
1,5 m
1,5 m
H05RN-F 3*0.75mm2
H05RN-F 3*1.00mm2
12.000 l/h
14.400 l/h
11,0 m
10,5 m
Poolmax TP50
2.900 U/min
2.900 U/min
220-240 VAC / 50 Hz
50 mm
50 mm
0,5 HP / 0,37 kW
50º C
50º C
1,5 m
Automatisch
Automatisch
H05RN-F 3*0.75mm2
IP X5
IP X5
12.000 l/h
472×177×264 mm
513×177×275 mm
11,0 m
6,0 kg
7,5 kg
2.900 U/min
50 mm
50º C
Automatisch
IP X5
472×177×264 mm
6,0 kg
Poolmax TP100
220-240 VAC / 50 Hz
Poolmax TP75
Poolmax TP100
1,00 HP / 0,75 kW
220-240 VAC / 50 Hz
220-240 VAC / 50 Hz
2
1,5 m
0,75 HP / 0,56 kW
1,00 HP / 0,75 kW
H05RN-F 3*1.00mm2
1,5 m
1,5 m
16.500 l/h
H05RN-F 3*1.00mm2
H05RN-F 3*1.00mm2
11 m
14.400 l/h
16.500 l/h
2.900 U/min
10,5 m
11 m
50 mm
2.900 U/min
2.900 U/min
50º C
50 mm
50 mm
Automatisch
50º C
50º C
IP X5
Automatisch
Automatisch
513×177×275 mm
IP X5
IP X5
8,5 kg
Poolmax TP100
513×177×275 mm
513×177×275 mm
220-240 VAC / 50 Hz
7,5 kg
8,5 kg
1,00 HP / 0,75 kW
1,5 m
H05RN-F 3*1.00mm2
16.500 l/h
11 m
Poolmax TP75
2.900 U/min
220-240 VAC / 50 Hz
50 mm
0,75 HP / 0,56 kW
50º C
1,5 m
Automatisch
H05RN-F 3*1.00mm2
IP X5
14.400 l/h
513×177×275 mm
10,5 m
8,5 kg
2.900 U/min
50 mm
50º C
Automatisch
IP X5
513×177×275 mm
7,5 kg
107
2
2
Poolmax TP120
220-240 VAC / 50 Hz
Poolmax TP120
1,20 HOP / 0,90 kW
220-240 VAC / 50 Hz
1,5 m
1,20 HOP / 0,90 kW
H05RN-F 3*1.00mm2
1,5 m
18.000 l/h
H05RN-F 3*1.00mm2
13 m
24-03-2009 17:18:43
18.000 l/h
2.900 U/min
13 m
50 mm
2.900 U/min
50º C
50 mm
Automatisch
50º C
IP X5
Automatisch
513×177×275 mm
IP X5
9,5 kg
Poolmax TP120
513×177×275 mm
220-240 VAC / 50 Hz
9,5 kg
1,20 HOP / 0,90 kW
1,5 m
H05RN-F 3*1.00mm2
18.000 l/h
13 m
Poolmax TP100
Poolmax TP120
2.900 U/min
220-240 VAC / 50 Hz
220-240 VAC / 50 Hz
50 mm
1,00 HP / 0,75 kW
1,20 HOP / 0,90 kW
50º C
1,5 m
1,5 m
Automatisch
H05RN-F 3*1.00mm2
H05RN-F 3*1.00mm2
IP X5
16.500 l/h
18.000 l/h
513×177×275 mm
11 m
13 m
9,5 kg
2.900 U/min
2.900 U/min
50 mm
50 mm
50º C
50º C
Automatisch
Automatisch
IP X5
IP X5
513×177×275 mm
513×177×275 mm
8,5 kg
9,5 kg
Pumpe
• Füllen Sie den
Start selbstän
• Nachdem der
• Fül
Druckleitung
Sta
Wasserfl uss n
• Nac
• Große Saugh
Dru
„Fehlerbeseit
Wa
• Das gepumpt
• Gro
„Fe
• Das
Starten
• Stellen Sie sic
• Prüfen Sie die
• Starten Sie di
• Ste
keine Hindern
• Prü
• Wenn der Pum
• Sta
DIE PUMPE N
kei
• We
Pumpe
DIE
• Füllen Sie den
Bitte schalten Sie
Start selbstän
• Der in den Pu
• Nachdem der
Filterdeckel u
Druckleitung
Bitte sc
• Wenn Ihr Sch
Wasserfl uss n
• Der
alles noch in
• Große Saugh
Filt
Alternativ kan
„Fehlerbeseit
• We
• Wenn die Pum
• Das gepumpt
alle
Pumpenwelle
Alte
• We
Starten
Pum
Garan
• Stellen Sie sic
Wir garantieren d
• Prüfen Sie die
Reklamationen u
• Starten Sie di
Frostschäden, fal
keine Hindern
Wir gar
wurden. Ebenfall
• Wenn der Pum
Reklam
g 1200Fi / 2200Fi
DIE PUMPE N
Frostsch
wurden
g 1200F
Umw
Elek
Weit
Bitte schalten Sie
• Der in den Pu
Filterdeckel u
• Wenn Ihr Sch
alles noch in
Alternativ kan
• Wenn die Pum
Pumpenwelle
Garan
Wir garantieren d
Reklamationen u
Frostschäden, fal
wurden. Ebenfall
g 1200Fi / 2200Fi
Umw
Elek
Weit
02.12.21 16:58
02.12.21 16:58

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis