Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

H. Moser & Cie.
Streamliner
Chronograph
UNDEFEATED
Reference 6902-1206
Operating instructions
Bedienungsanleitung
取扱説明書
使用说明书

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für H. Moser & Cie Streamliner UNDEFEATED

  • Seite 1 H. Moser & Cie. Streamliner Chronograph UNDEFEATED — Reference 6902-1206 Operating instructions Bedienungsanleitung 取扱説明書 使用说明书...
  • Seite 3 Index — Operating instructions English Bedienungsanleitung Deutsch 取扱説明書 日本語 使用说明书 中文 (简体)...
  • Seite 5 Dear watch enthusiast, The management at H. Moser & Cie. would like to thank you sincerely for purchasing one of our watches. We are pleased to welcome you into the circle of watch lovers, to whom the classic elegance of a mechanical watch means a great deal. Since 1828, H.
  • Seite 6 H. Moser & Cie. Streamliner Flyback Chronograph Automatic The Streamliner collection represents the dawn of a new era for H. Moser & Cie. Taking its inspiration from design elements found throughout several decades, the Streamliner boasts contemporary flowing lines that surpass the boundaries of time. The incorporation of a 12 atm water resistant pillowshaped case and an integrated steel bracelet, both of which are firsts for the Manufacture, look to break away from the mold.
  • Seite 7 Functions of the crown Normal position Winding position Time setting position (Crown screwed in) (Crown unscrewed) (Crown pulled out) Normal position Important In positions 0 and 1, the watch is only water- The Streamliner Flyback Chronograph Automatic resistant to a limited extent. The crown must has a screw-in crown.
  • Seite 8 Time measurement addition: You can add the stop times by press-ing the start-stop push- button again instead of the reset push-button after the first measurement. The metal bracelet To adjust the metal strap to the right length for you, please contact an authorised specialist. They will adjust the metal strap so that it fits your wrist perfectly.
  • Seite 11 Sehr geehrter Uhrenfreund Die Direktion des Hauses H. Moser & Cie. bedankt sich recht herzlich für den Kauf einer unserer Uhren. Wir heissen Sie willkommen im Kreise derjenigen Uhrenliebhaber, denen die klassische Eleganz einer mechanischen Uhr sehr viel bedeu- tet. Moser Uhren gibt es seit 1828 überall auf der Welt. Dies hat zu einer stilistischen Reinheit geführt, die zusammen mit exzellenter Qualität auch in den Moser Uhren der Neuzeit zu finden ist.
  • Seite 12 H. Moser & Cie. Streamliner Flyback Chronograph Automatic Die Streamliner-Kollektion kennzeichnet den Beginn einer neuen Ära für H. Moser & Cie. Die von Designelementen aus mehreren Jahrzehnten inspirierte Streamliner kann mit modernen fliessenden Linien aufwarten, welche die Grenzen der Zeit überwinden. Mit dem kissenförmigen, bis 12 ATM wasserdichten Gehäuse und dem integrierten Stahl- armband –...
  • Seite 13 Die Funktionen der Krone Normalstellung Aufzugsstellung Zeiteinstellung (Krone verschraubt) (Krone losgeschraubt) (Krone gezogen) Die Normalstellung Wichtig In den Positionen 0 und 1 ist die Uhr nur bedingt Die Streamliner Flyback Chronograph Automatic wasserdicht. Die Krone muss deshalb für den besitzt eine verschraubte Krone. Die Verschrau- normalen Gebrauch immer wieder verschraubt bung (Normalstellung, Position X) verhindert ein werden (Position X), wodurch die volle Dichtig-...
  • Seite 14 Rückstellung: Betätigen Sie den Rückstell- drücker. Dabei werden alle Chronographenzeiger in die Nullstellung zurückversetzt. Additionszeitmessung: Sie können die Stopp- zeiten addieren, indem Sie nach der ersten Messung an Stelle des Rückstelldrückers noch- mals den Start-Stopp-Drücker betätigen. Die Dichtigkeit Die Streamliner Flyback Chronograph Automatic ist auf 12 bar Wasserdichtdichtigkeit geprüft.
  • Seite 17 時計愛好家の皆さま、 このたびは H. Moser & Cie. (H. モーザー社) の時計をお買い上 げいただき、 誠にありがとうございます。 あなたをこの伝統的で エレガントな機械式腕時計のファンの輪にお迎えできることを 大変うれしく思います。 モーザーの時計は 1828 年以来、 世界各地でご愛用いただいて きました。 弊社の伝統から生まれた純粋な様式美は、 最高級の 品質とともに、 現代のモーザーに受け継がれています。 そして、 シンプルでありながら際立つデザインの中には、 腕時計愛好家 を魅了する多様な機能が組み込まれています。 H. モーザー社 が贈る特別な時計を手にされたお客様に、 改めまして末永くお 使いいただけますようよろしくお願い申し上げます。 エドゥアルド ・ メイラン...
  • Seite 18 H. Moser & Cie. (H. モーザー社) ス トリームライナー フライバック クロノ グラフ オートマティ ック ストリームライナー コレクションは、 H. モーザー社にとって新しい時代の幕開けを表 します。 数十年を通じて見出されたデザイン要素からインスピレーションを得たストリ ームライナーは、 時間の境界を超える現代的な流れるようなラインを誇ります。 いずれ もマニュファクチュール初となる12 気圧防水のクッション型ケースと一体型ステンレ ススチール製ブレスレッ トの採用は、 型にはまらない意思を示します。 ストリームライナーは、 H. モーザー社にとって新しい複雑機構となるセントラル フライ バック クロノグラフを搭載しています。 10 時および 2 時位置にプッシュボタンを備え るこのモデルは、 1960 ~ 70 年代のブルヘッド クロノグラフを思わせます。 大きなサフ ァイアガラスのケースバックの下では、...
  • Seite 19 リュウズの機能 通常ポジション 巻き上げポジション 時刻調整ポジション (ねじ込まれた状態) (1 段引き出した状態) (完全に引き出した状態) 通常ポジション 重要 ストリームライナー フライバック クロノグラフ オ ポジション 0 および 1 では、 時計の防水性が低下 ートマティ ックはねじ込み式リュウズです。 リュウ します。 そのため普段着用する際は、 リュウズを ズをねじ込むことにより (通常ポジション、 ポジシ 必ずねじ込められた状態 (ポジションX) に戻して ョンX) 、 誤って時刻が調整されることを防ぎ、 時 ください。 これにより、 12 気圧の防水性が完全に 計をほこりや水の侵入から保護します。...
  • Seite 20 計測時間の積算:最初の計測を行った後、 リセッ ト プッシュボタンを押す代わりに再度スタート/ ストップ プッシュボタンを押すと、 それまでの計 測時間に積算することができます。 ストリームライナー フライバック クロノグラフ オー トマティ ックのメタルブレスレッ ト メタルブレスレットをあなたに適した長さに調整 するには、 正規販売店にお問い合わせください。 メタルブレスレッ トをあなたの手首に完璧に合う ように調整いたします。 ストリームライナー フライバック クロノ グラフ オートマティ ックの防水性 ストリームライナー フライバック クロノグラフ オ ートマティ ックは12 気圧の防水性が保証されて います。 水に濡れた状態でリュウズが引き出され ないようにご注意ください。 時計の性能を保つた めにも、 ケースを開けたときは必ず、 専門家によ る防水性の点検を受ける必要があります。...
  • Seite 23 尊敬的爱表人士: H. Moser & Cie.亨利慕时管理层真诚地感谢您购买我们的腕 表。 我们欢迎像您这样深谙机械表经典优雅魅力的爱表人士加 入我们的表迷大家庭。 亨利慕时腕表自1828年起便享誉全球, 因此, 如今摩登时代的亨利慕时腕表依然保有纯粹的风格, 同 时在品质上超凡卓绝。 在亨利慕时腕表简洁、 清新的外表下巧 妙蕴藏着丰富的实用功能。 恭喜您购买到独一无二的亨利慕时 腕表, 愿它能伴您永享难忘时光。 爱德华 · 梅朗 (Edouard Meylan) 首席执行官...
  • Seite 24 H. Moser & Cie. 亨利慕时STREAMLINER疾速者飞返计时码表腕表 对于亨利慕时而言, STREAMLINER系列代表着一个崭新时代的黎明。 从几十年来丰 富设计元素中汲取灵感的STR EAM LI N E R以颇具时尚韵味的流畅线条超越时间界 限, 绽放永恒风采。 防水能力达12 ATM的枕形表壳与一体式精钢表链均为亨利慕时 制表厂首次应用, 力求突破成规, 开辟新风。 在STREAMLINER腕表上, 亨利慕时新增一种复杂功能: 中央飞返计时码表功能。 10 点和2 点位置的按钮借鉴了1960和1970年代的Bullhead计时码表。 透过大型蓝宝石 水晶玻璃表后盖可以看到HMC 902机芯, 上面饰有亨利慕时品牌标志与条纹, 分分 秒秒精准走时。 位于表盘下方的一体式摆陀保证54小时的动力储存, 前景位置设有 计时码表模块。 为了保证400多个零部件能够在未来数年持续和谐运作, 请务必认真遵守以下使用 说明。 STREAMLINER疾速者飞返计时码表腕表的显示与控制元件 时针...
  • Seite 25 表冠功能 常态位置 上弦位置 时间设置位 (表冠旋紧) (表冠拧松) (表冠拔出) 常态位置 在黑暗中读取时间 您腕表上的时针和分针 STREAMLINER疾速者飞返计时码表腕表采用螺 旋上锁式表冠。 旋入表冠后(常态位置, 位置X), 均配有夜光元素, 因此即便在全黑条件下, 您也 可确保时间设置系统不会意外调整, 同时还能提 可以轻松读取时间。 供防尘和防水保护。 逆时针旋转表冠, 直到拧松, 此时表冠自动处于 位置0(即上弦位置)。 一边顺时针旋转表冠, 一边 读取计时 将其推入位置X, 这样可使表冠回归原位、 重新固 定。 中央止秒针的刻度位于表盘周边, 精度达六分之 一秒; 该指针每分钟旋转一整圈。 分钟计时盘每分钟向前跳动一个单位; 该指针每 小时旋转一整圈。 上弦位置 在上弦位置(即位置0),...
  • Seite 26 STREAMLINER疾速者飞返计时码表腕表的防水 能力 STR EAM LI N E R疾速者飞返计时码表腕表的认 证防水能力为12巴。 请注意, 不得在水下打开表 冠。 为使您的STREAMLINERFLYBACK CHRO- NOGRAPH AUTOMATIC腕表正常运转, 每次开 启表壳时都应由经过授权的专业人员检查腕表 的防水能力。 一般而言, 我们建议您让获得授权 的专业人员每年至少检查一次。 通过此举, 您便 可放心信赖您的STR EAM LI N E R疾速者飞返计 时码表腕表的防水能力。 清洁和保养 您的STR EAM LI N E R疾速者飞返计时码表是一 款纯机械表, 各个部件均以上乘材料打造。 机械 表的运动部件发生磨损是正常现象,...

Diese Anleitung auch für:

6902-1206