Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Importantes Medidas de Seguridad
  • Principales Especificaciones Tecnicas
  • Información Relevante
  • Función Principal
  • Instalación
  • Aviso
  • Descripción de las Partes
  • Funcionamiento
  • Limpieza
  • Mantenimiento
  • Afilado de la Cuchilla
  • Tensado de la Correa
  • Consignes de Securité Importantes
  • Specifications Techniques Principales
  • Information Utile
  • Précautions D'emploi
  • Fonction Principale
  • Installation
  • Avertissement
  • Descriptions des Parties
  • Fonctionement
  • Nettoyage
  • Maintenance
  • Aiguisage de la Lame
  • Tension de la Courroie
  • Important Safety Measures
  • Specification
  • Worthy Information
  • Main Function
  • Installation
  • Notice
  • Parts List
  • Operation
  • Cleaning
  • Maintenance
  • Blade Sharpening
  • Belt Tightening
  • Importanti Misure DI Sicurezza
  • Principali Specificazioni Tecniche
  • Informazioni Rilevanti
  • Principali Specifiche Tecniche
  • Informazioni Importanti
  • Funzione Principale
  • Installazione
  • Avviso
  • Descrizione Delle Parti
  • Funzionamento
  • Pulizia
  • Manutenzione
  • Affilatura Della Lama
  • Tensione Della Cinghia
  • Importantes Medidas de Segurança
  • Principais Características Técnicas
  • Informação Relevante
  • Função Principal
  • Instalação
  • Advertência
  • Descrição Dos Componentes
  • Funcionamento
  • Limpeza
  • Manutenção
  • Como Afiar a Lâmina
  • Tensagem da Correia
  • Belangrijke Veiligheidsvoorschriften
  • Voornaamste Technische Gegevens
  • Belangrijke Informatie
  • Voorzorgsmaatregelen
  • Hoofdfunctie
  • Installatie
  • Waarschuwing
  • Beschrijving Van de Onderdelen
  • Werking
  • Reiniging
  • Onderhoud
  • Slijpen Van Het Mes
  • Aanspannen Van de Riem
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
Cortadora de fiambre
La trancheuse
Aufschnittmaschine
Meat Slicer
Affettatrice
Máquina de cortar fiambre
Vleessnijmachine
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGSANLEITUNG
Rev.: 01
Chasse
CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE
ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN
Pêche
Loisir et nature
www.ducatillon.com
Jardin
Élevage
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lacor 69125

  • Seite 1 Cortadora de fiambre La trancheuse Aufschnittmaschine Meat Slicer Affettatrice Máquina de cortar fiambre Vleessnijmachine INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN Rev.: 01 www.ducatillon.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ÍNDICE PÁG ÍNDICE PÁG Importantes Medidas de Seguridad Medidas de Segurança Importantes Principales especificaciones tecnicas Principais características técnicas Información Relevante Informação Relevante Función principal Função principal Instalación Instalação Aviso Advertência Descripción de las partes Descrição dos componentes Funcionamiento Funcionamento Limpieza Limpeza Mantenimiento Manutenção...
  • Seite 23: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

    BEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN Diese Anleitung enthält wichtige Sicherheitshinweise zu Wartung, Benutzung und Bedienung des Gerätes. Das Nicht-Beachten der Anweisungen kann zu schweren Verletzungen führen. Falls Sie den Inhalt dieser Anleitung nicht verstehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Vorgesetzten. Vor Inbetriebnahme des Gerätes muss die Bedienungsanleitung unbedingt gelesen und verstanden werden.
  • Seite 24 7.- Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht in Betrieb. Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Stecker. 8.- Vermeiden Sie Kontakt mit den beweglichen Teilen. Seien Sie bei der Reinigung besonders vorsichtig. 9.- Immer das gerät von der versorgung zu trennen, wenn es unbeaufsichtigt gelassen wird und vor der Montage, Demontage und Reinigung.
  • Seite 25 entstehenden Gefahren verstanden haben. Das Gerät sollte nicht von Kindern als Spielzeug benutzt werden. Reinigung und Benutzerverwaltung sollten nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. 17.- Dieser Text gilt für Benutzer aus Ländern, welche keine europäischen Länder sind: Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensoriellen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis...
  • Seite 26: Wichgste Technische Daten

    WICHIGSTE TECHNISCHE DATEN AUSFÜHRUNG: 69125 69130 SPANNUNG: 220~230V/50Hz 220~230V/50Hz LEISTUNG: 150W 250 W SCHNITTSTÄRKE: 0-11 mm 0-13 mm MESSERDURCHMESSER: 250 mm. / 10” 300 mm. / 12” MAßE: 48x39x36 cm 60x58x44 cm GEWICHT: 15 Kgr. / 33 lb 24,3 Kgr./ 55 lb...
  • Seite 27 3.- Aus Sicherheitsgründen ist das Gerät in einem ausreichenden Abstand zu entflammbaren Wänden und Materialien aufzustellen. 4.- Der seitliche Abstand sollte mindestens 30 cm betragen. 5.- Zur Vermeidung von Verletzungen und Schäden ziehen Sie das Gerät nicht am Netzkabel. WARNHINWEISE 1.- Stellen Sie das Gerät in einer benutzerfreundlichen Höhe auf.
  • Seite 28: Aufbau

    HAUPTFUNKTION Zum Schneiden von Aufschnitt und Fleisch ohne Knochen, nicht tiefgekühlt. AUFBAU AUSPACKEN 1.- Öffnen Sie den Karton. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und die Schutzhüllen, die das Gerät und die Seitenteile bedecken. Werfen Sie die Verpackung nicht weg, bevor Sie sich nicht davon überzeugt haben, dass das Gerät korrekt funktioniert.
  • Seite 29: Beschreibung Der Maschinenteile

    BESCHREIBUNG DER MASCHINENTEILE 1.- Wetzstahl 2.- Messerschutz 3.- Schieber 4.- Schiebefach 5.- Fleischhaltearm 6.- Ein-/Ausschalter 7.- Messer 8.- Gummi Beine 9.- Protektor FUNKTIONSWEISE 1.- Die Maschine muss auf einer hinreichend stabilen Arbeitsfläche aufgestellt werden, die in der Lage ist, die Maschine und das Schneidgut zu tragen. 2.- Befestigen Sie den Acrylschutz mit den mitgelieferten Schrauben und Muttern.
  • Seite 30: Reinigung

    4.- Vor dem ersten Gebrauch der Maschine und vor dem Anschluss reinigen Sie sorgfältig alle Teile, die mit den Lebensmitteln in Berührung kommen. 5.- Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit den Spannungs- und Frequenzdaten der Maschine übereinstimmen. 6.- Schalten Sie die Maschine ein und lassen Sie sie vor dem ersten Gebrauch 2-3 Minuten laufen.
  • Seite 31: Messer Wetzen

    3.- Schmierung der Schiebenwelle: a- Reinigen Sie zunächst die Welle mit einem trockenen Tuch. b- Behandeln Sie beide Führungen mit Fett und bewegen Sie den Schieber nach oben und nach unten, damit das Fett gut verteilt wird und der Schieber einwandfrei arbeitet. c- Die Welle sollte täglich gefettet werden.
  • Seite 32: Riemen Nachspannen

    RIEMEN NACHSPANNEN Falls sich nach kontinuierlichem Gebrauch feststellen lässt, dass die Maschine an Leistung verliert, kommen dafür zwei wesentliche Ursachen in Frage: a) Das Messer verliert an Schärfe. In diesem Fall sollte es gemäß Anleitung im vorliegenden Handbuch geschliffen werden. b) Der Antriebsriemen verliert an Spannung.

Diese Anleitung auch für:

69130

Inhaltsverzeichnis