Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic S-15MM1E5A Einbauanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für S-15MM1E5A:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

INSTALLATION INSTRUCTIONS
– VRF System Air Conditioner –
for Refrigerant R410A
■ R410A Models
Model No.
Indoor Units
Rated Capacity
Type
Indoor Unit Type
15
22
28
36
45
56
M1
Slim Low Static Ducted
S-15MM1E5A S-22MM1E5A S-28MM1E5A S-36MM1E5A S-45MM1E5A S-56MM1E5A
ENGLISH
Read through the Installation Instructions before you proceed with the installation.
In particular, you will need to read under the "IMPORTANT!" section at the top of the page.
FRANÇAIS
Lisez les instructions d'installation avant de commencer l'installation.
En particulier, vous devez lire la section "IMPORTANT!" en haut de la plage.
ESPAÑOL
Lea las Instrucciones de instalación antes de proceder con la instalación del equipo.
En concreto, deberá leer detenidamente la sección "¡IMPORTANTE!" situada al principio de la página.
DEUTSCH
Lesen Sie die Einbauanleitung, bevor Sie mit der Installation beginnen.
Insbesondere die Hinweise im Abschnitt "WICHTIG!" oben auf der Seite müssen unbedingt gelesen werden.
ITALIANO
Leggere le Istruzioni di installazione prima di procedere con l'installazione.
Prestare particolare attenzione alla sezione "IMPORTANTE!" all'inizio della pagina.
NEDERLANDS
Lees de installatie-instructies zorgvuldig door voor u begint met de installatie.
U moet vooral het gedeelte waar "BELANGRIJK!" boven staat heel goed lezen.
PORTUGUÊS
Leia cuidadosamente as instruções de instalação antes de prosseguir com a instalação.
Em particular, é necessário ler as informações na secção "IMPORTANTE!" na parte superior da página.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Διαβάστε τις Οδηγίες εγκατάστασης πριν συνεχίσετε με την εγκατάσταση.
Συγκεκριμένα, θα χρειαστεί να διαβάσετε την ενότητα «ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!» στο πάνω μέρος της σελίδας.
БЪЛГАРСКИ
Прочетете инструкциите за инсталиране преди да продължите с инсталирането.
В частност, ще трябва да прочетете раздела „ВАЖНО!" в горната част на страницата.
РУССКИЙ
Перед выполнением установки прочтите инструкцию по установке.
В частности, вам следует прочесть раздел «ВАЖНО!» вверху страницы.
УКРАЇНСЬКА
Перш ніж продовжити встановлення, прочитайте вказівки зі встановлення.
Зокрема, обов'язково прочитайте розділ «ВАЖЛИВО!» вгорі сторінки.
B.INDONESIA
Bacalah seluruh Petunjuk Pemasangan sebelum Anda melakukan pemasangan.
Secara khusus, Anda perlu membaca bagian "PENTING!" di bagian atas halaman.
F616496

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic S-15MM1E5A

  • Seite 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS – VRF System Air Conditioner – for Refrigerant R410A ■ R410A Models Model No. Indoor Units Rated Capacity Type Indoor Unit Type Slim Low Static Ducted S-15MM1E5A S-22MM1E5A S-28MM1E5A S-36MM1E5A S-45MM1E5A S-56MM1E5A ENGLISH Read through the Installation Instructions before you proceed with the installation. In particular, you will need to read under the “IMPORTANT!” section at the top of the page. FRANÇAIS Lisez les instructions d’installation avant de commencer l’installation. En particulier, vous devez lire la section “IMPORTANT!” en haut de la plage. ESPAÑOL Lea las Instrucciones de instalación antes de proceder con la instalación del equipo. En concreto, deberá leer detenidamente la sección “¡IMPORTANTE!” situada al principio de la página. DEUTSCH Lesen Sie die Einbauanleitung, bevor Sie mit der Installation beginnen. Insbesondere die Hinweise im Abschnitt “WICHTIG!” oben auf der Seite müssen unbedingt gelesen werden.
  • Seite 2: Wichtig

    WICHTIG! • Verbinden Sie Kabel fest miteinander. Wackelkontakte können eine Überhitzung an den Anschlusspunkten und Bitte vor Arbeitsbeginn lesen im Extremfall einen Brand verursachen. Die Installation des Klimageräts muss von dem Vertrieb • Für jedes Gerät muss eine separate Steckdose oder einem Installateur durchgeführt werden. vorbereitet werden. Diese Informationen richten sich ausschließlich an • Für jedes Gerät ist eine separate Steckdose autorisiertes Fachpersonal. vorzusehen, und den Verkabelungsbestimmungen Für eine sichere Installation und einen störungsfreien gemäß muss in der Festverkabelung eine Möglichkeit Betrieb müssen Sie: zur vollständigen Abschaltung durch Kontakttrennung ● Diese Anleitungsbroschüre vor Arbeitsbeginn aller Pole bestehen. aufmerksam lesen. • Um Stromschlaggefahr durch Isolierungsfehler zu vermeiden, muss das Gerät geerdet werden. ● Jeden Installations- oder Reparaturschritt entsprechend • Es wird dringend empfohlen, dieses Gerät mit einem der Beschreibung ausführen.
  • Seite 3 • Sollte eine Betriebsstörung dieses Geräts Beim Anschließen von Kühlmittelleitungen auftreten, versuchen Sie nicht, diese eigenhändig zu beseitigen. Beauftragen Sie den Vertrieb oder WARNUNG WARNUNG Händler mit der Instandsetzung. • Bei den Rohrarbeiten darauf achten, dass neben WARNUNG VORSICHT dem vorgeschriebenen Kühlmittel (R410A) keine Luft in den Kühlmittelkreislauf gelangt. Diese würde • Den Lufteinlass oder die scharfen den Wirkungsgrad beeinträchtigen und birgt bei Aluminiumrippen des Außengeräts nicht Druckaufbau im Kühlmittelkreislauf Explosions- und berühren. Dies könnte eine Verletzung zur Folge Verletzungsgefahr in sich. haben. • Ein Kühlmittelgasleck kann einen Brand verursachen. • Geschlossene Räumlichkeiten sind bei Installation • Verwenden Sie zum Nachfüllen bzw. Ersetzen kein oder Test der Klimaanlage zu belüften. Das anderes Kühlmittel als den vorgeschriebenen Typ. ausgetretene Kühlmittelgas kann bei Kontakt mit Dies könnte einen Schaden am Produkt, Bersten Feuer oder Hitze ein gefährliches toxisches Gas und Verletzungen zur Folge haben. erzeugen. • Den Raum gut durchlüften, falls Kühlmittelgas • Nach der Installation sicherstellen, dass kein während der Installation austritt. Unbedingt darauf Kühlmittelgas austritt. Wenn das Gas mit einem...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Seite Seite WICHTIG! ........69 6.
  • Seite 5: Allgemeines

    1-3. Art der Kupferleitung und des Isoliermaterials 1. ALLGEMEINES Wenn Sie diese Materialien separat von einem örtlichen Diese Anleitung enthält zusammengefasste Hinweise Zulieferer kaufen möchten, benötigen Sie folgende Artikel: zum Installationsort und der Einbaumethode für ein Klimaanlagensystem. Vor Beginn der Arbeiten lesen Sie bitte Deoxidierte, vergütete Kupferleitung als Kühlmittelleitung. alle Anleitungen für die Innen- und Außengeräte sorgfältig Geschäumte Polyethylen-Isolierung für die durch, und vergewissern Sie sich, das alle beim System Kühlmittelleitungen in der genauen Leitungslänge. Die mitgelieferten Zubehörteile vorhanden sind. Wandstärke der Isolierung sollte nicht weniger als 8 mm (5/16”) betragen. 1-1. Für die Installation erforderliche Werkzeuge Isolierter Kupferdraht für die Außenverdrahtung. Der Querschnitt richtet sich nach der Gesamtlänge des Kabels. (nicht mitgeliefert) Einzelheiten siehe 4. ELEKTRISCHE VERKABELUNG. Schlitzschraubendreher Kreuzschlitzschraubendreher Messer oder Abisolierzange VORSICHT Messband Wasserwaage Machen Sie sich mit den örtlichen Vorschriften und Stichsäge oder Lochsäge Richtlinien vertraut, bevor Sie Kabel kaufen.
  • Seite 6: Wahl Des Installationsorts

    2. WAHL DES INSTALLATIONSORTS Innengerät VERMEIDEN SIE: WAS SIE TUN SOLLTEN: ● Bereiche, wo Lecks von entzündbaren Gasen erwartet ● Eine Position wählen, von der jede Ecke des Raumes werden können. gleichmäßig klimatisiert werden kann. ● Plätze mit viel Öldunst. ● Eine Stelle wählen, an der die Decke das Gewicht des ● direkte Sonneneinstrahlung. Geräts tragen kann. ● Orte in der Nähe von Wärmequellen, da hierdurch die ● Einen Platz wählen, an dem für Leitungen und Ablassrohr Leistung des Geräts beeinträchtigt werden kann. der kürzeste Weg zum Außengerät besteht. ● Orte, bei denen Außenluft unmittelbar in den Raum ● Berücksichtigen Sie, dass genug Platz für Betrieb und gelangen kann. Dies kann zu “Kondensation” an den Wartung als auch für ungehinderten Luftstrom vorhanden ist. ● Das Gerät innerhalb des maximalen Höhendifferenz- Luftauslassöffnungen führen, wodurch Wasser versprüht wird oder abtropfen kann. Bereichs über oder unter dem Außengerät und innerhalb des ● Orte, an denen Wasser auf die Fernbedienung gelangen Gesamtlängenwerts der Leitungen (L) bis zum Außengerät...
  • Seite 7: Installieren Des Innengeräts

    3. INSTALLIEREN DES INNENGERÄTS 824 (Hängeankerabstand) Gehäuse der ■ Slim, niedriger Statikdruck, mit Kanal (Typ M1) elektrischen Komponenten 3-1. Erforderliche Mindestabmessungen für Installation und Wartung Mind. 200 Prüfzugang oder mehr ● Dieses Klimagerät wird normalerweise über der 450 x 450 Deckenverkleidung installiert; in diesem Fall sind Innengerät und Luftkanäle nicht sichtbar. Von unten sind lediglich die Luftauslass- und Lufteinlassöffnungen zu erkennen. Kühlmittelleitung ● Die erforderlichen Mindestabmessungen für Installation und Mind. 650 oder mehr Wartung sind in der Abbildung angegeben. (Abb. 3-1) Flansch für ● *H-Maß stellt die minimale Höhe des Geräts dar. Luftauslasskanal ● Das Maß *H so wählen, dass ein Gefälle von mindestens Einheit: mm...
  • Seite 8: Installationsvorbereitungen

    3-2. Installationsvorbereitungen 3-3. Für Einlass von unten (1) Darauf achten, dass Gerät und Hängeanker korrekt Für Einlass von unten die Abdeckplatte und Rahmenfilter- aufeinander ausgerichtet sind. (Abb. 3-3) Baugruppe wie in der Abbildung gezeigt anbringen. ● Die Kontrollöffnung auf der Steuerkastenseite vorsehen, (1) Den Rahmenfilter abnehmen. wo Wartung und Überprüfung des Steuerkastens und der Die Abdeckplatte abnehmen. (Abb. 3-4) Ablasspumpe leicht möglich sind. Auch am unteren Teil des Lufteinlass Geräts eine Kontrollöffnung vorsehen. Luftauslass Lufteinlass Rahmen Filter-Baugruppe Decke Abdeckplatte (Prüfzugang) Luftauslass Blindöffnung Abb. 3-4 Ansicht A für (2) Abdeckplatte und Rahmenfilter-Baugruppe in Pfeilrichtung Prüfzugang (Im gemäß Abbildung anbringen. (Abb. 3-5) Fachhandel Hinweis: Die Abdeckplatte mit den Blindöffnungen nach unten erhältlich) weisend anbringen. Blindöffnung Abdeckplatte Einheit: mm Abb.
  • Seite 9: Installieren Des Kanals

    Verankerung 3-4. Installieren des Kanals Beton Dübel Deckenfliesen Einsetzen Den im Fachhandel erhältlichen Kanal wie in Abb. 3-7 Deckenträger anschließen. Flansch (im Fachhandel erhältlich) Flansch Anschlussschraube (x10) Isoliermaterial Haupteinheit Fester Rechteckkanal Hängeanker (im Fachhandel erhältlich) (M10 oder 3/8”) (im Fachhandel erhältlich) (im Fachhandel erhältlich) Luftauslassseite Lufteinlassseite Abb. 3-8 Abb. 3-9 WARNUNG Abb. 3-7 Lufteinlassseite Bei der Aufhängung des Innengeräts im Inneren der • Kanal und Einlassseitenflansch (im Fachhandel erhältlich) Decke muss mit äußerster Sorgfalt vorgegangen werden.
  • Seite 10: Installieren Der Ablaufleitung

    (4) Die Höhe des Geräts einstellen. VORSICHT (5) Sicherstellen, dass das Gerät waagerecht liegt. ● So anbringen, dass sich der Schlauchbinderverschluss auf VORSICHT der Seite der Ablauföffnung befindet. (Abb. 3-13) ● Die Schlauchschellen so anbringen, dass sich jede zwischen ● Mithilfe einer Wasserwaage oder eines mit Wasser gefüllten 5 und 25 mm vom Ende des mitgelieferten Ablaufschlauchs Vinylschlauchs sicherstellen, dass das Gerät waagerecht befindet. (Abb. 3-13) installiert ist. Bei Gebrauch eines Vinylschlauchs anstatt ● Am Anschlussnippel der Ablauföffnung am Innengerät einer Wasserwaage die Oberfläche des Geräts auf die darf kein Kleber verwendet werden. Wasseroberfläche an beiden Enden des Vinylschlauchs ● Das Ablaufrohr bis zum Anschlag einschieben, wie ausrichten und das Gerät in die Horizontale bringen. (Wenn in der Abbildung oben gezeigt; danach gut mit dem das Gerät so installiert wird, dass keine Neigung in Richtung Schlauchbinder befestigen.
  • Seite 11: Überprüfen Des Ablaufs

    ● Das Rohr nicht so einbauen, dass es von der Prüfanschluss-Stift (CHK: CN062) Anschlussstelle aus ansteigt. In diesem Fall fließt das Ablaufwasser zurück in das Gerät, was nach dem Ausschalten eine Undichtigkeit verursacht. (Abb. 3-16) Anstieg T5A E250V Nicht zulässig IC010 IC001 JP001 CN073 Abb.
  • Seite 12: Elektrische Verkabelung

    4. ELEKTRISCHE VERKABELUNG 4-1. Allgemeine Hinweise zur Verkabelung (1) Bevor mit der Verkabelung begonnen wird, muss die Nennspannung des Geräts festgestellt werden, die auf dem Typenschild vermerkt ist; danach kann die Verkabelung unter genauer Beachtung des Schaltplans vorgenommen werden. WARNUNG (2) Es wird dringend empfohlen, dieses Gerät mit einem FI-Schalter oder einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung zu installieren. Anderenfalls könnte bei einem Geräte- oder Isolierungsdefekt ein Stromschlag verursacht werden. Ein FI-Schalter muss den Verkabelungsvorschriften gemäß in die Festverkabelung integriert werden. Der FI-Schalter muss eine Zulassung für 10-16 A haben und Kontakttrennung in allen Polen aufweisen. (3) Um Stromschlaggefahr durch Isolierungsfehler zu vermeiden, muss das Gerät geerdet werden. (4) Jeder Kabelanschluss muss entsprechend dem Schaltplan durchgeführt werden. Eine inkorrekte Verkabelung kann eine Funktionsstörung bzw. Beschädigung des Geräts verursachen. (5) Darauf achten, dass die Kabel nicht an der Kühlmittelleitung, dem Kompressor oder einem anderen sich bewegenden Teil des Lüfters anliegen. (6) Nicht autorisierte Veränderungen der Innenverkabelung stellt ein hohes Gefahrenrisiko dar. Der Hersteller lehnt jede Haftung für Schäden oder Funktionsstörungen ab, die durch nicht autorisierte Modifikationen entstanden sind. (7) Die Bestimmungen für die Kabelquerschnitte sind von Ort zu Ort verschieden. Richten Sie sich hinsichtlich der Verdrahtungsregeln nach den ÖRTLICHEN BESTIMMUNGEN FÜR ELEKTROINSTALLATIONEN. Sie sind dafür verantwortlich, dass bei der Installation alle gültigen Bestimmungen und Verordnungen eingehalten werden. (8) Um eine Funktionsstörung des Klimageräts durch elektrische Störsignale zu vermeiden, müssen bei der Verkabelung die folgenden Hinweise unbedingt beachtet werden: ● Fernbedienungskabel und Steuerverbindungsverkabelung zwischen Geräten müssen getrennt von Stromversorgungskabeln zwischen Geräten verlegt werden. ● Als Steuerverbindungsverkabelung zwischen Geräten sind abgeschirmte Kabel zu verwenden; ebenso muss die Abschirmung auf beiden Seiten geerdet werden.
  • Seite 13: Schaltpläne

    4-3. Schaltpläne Innengerät Beispiel: Typ MF2 (Nr. 1) Stromversorgung Außengerät- 220/230/240 V ~ 50/60 Hz INV-Gerät Erdung Stromversorgung 380/400/415V, 3 N~, 50 Hz Fernbedienung Erdung Erdung Erdung Innengerät Erdung (Nr. 2) Steuerverbindungskabel zwischen Außengeräten Stromversorgung Erdung 220/230/240 V ~ 50/60 Hz Außengerät- Erdung INV-Gerät Erdung Fernbedienung Stromversorgung 380/400/415V, 3 N~, 50 Hz BLK Erdung Erdung Innengerät Gruppensteuerung: (Nr. 3) Stromversorgung 220/230/240 V ~ 50/60 Hz Erdung Erdung Erdung Innengerät (Nr. n)
  • Seite 14 VORSICHT (1) Wenn Außengeräte innerhalb eines Netzwerks querverbunden werden sollen, muss die Kurzschlussbrücke des Abschlusssteckers aller Außengeräte bis auf eines getrennt werden. (Bei Versand: kurzgeschlossen.) An Systemen ohne Verknüpfung (keine Kabelverbindung zwischen den Außengeräten) darf der Kurzschlussstecker nicht entfernt werden. (2) Die Steuerverbindungsverkabelung zwischen Geräten darf nicht so angeschlossen werden, dass eine Schleife gebildet wird.
  • Seite 15: Für Drahtlitzenleiter

    Anschluss der Kabel an den Klemmen ■ Für Drahtlitzenleiter (1) Das Ende des Kabels mit einem Drahtlitzenleiter Schraube Spezialscheibe Seitenschneider beschneiden, dann die Isolierung abziehen, um ungefähr Ringklemme 10 mm der Litze freizulegen; danach Ringklemme Schraube und die Enden der Litze verdrillen. (Abb. Spezialscheibe Klemmenbrett 4-7) Kabel Ringklemme (2) Unter Verwendung eines Kreuzschlitz-Schraubendrehers die Klemmenschraube(n) vom Kabel Klemmenbrett herausdrehen. (3) Mit Hilfe eines Ringklemmen- Abb. 4-7 Abb. 4-8 Werkzeugs oder einer Klemmenzange die Ringklemme fest an jedem freigelegten Kabelende anbringen.
  • Seite 16: Vorbereitung Der Leitungen

    5. VORBEREITUNG DER LEITUNGEN Vor dem endgültigen Festziehen der Leitungen zu beachten (1) Vor der Verwendung der Leitungen diese mit einer Abdeckkappe oder wasserdichtem Klebeband versehen, 5-1. Anschluss der Kühlmittelleitungen damit kein Wasser oder Verschmutzung in die Leitungen gelangen kann. Bördeln der Leitungen (2) Vor dem Herstellen von Rohrleitungsverbindungen Bei den meisten konventionellen Split-System-Klimageräten unbedingt Kühlschmiermittel (Etheröl) auf das Innere der wird zum Verbinden von Kühlmittelleitungen zwischen den Überwurfmutter auftragen. Dies dient dazu, Gaslecks zu Innen- und Außengeräten die Bördelmethode verwendet. verhindern. (Abb. 5-4) Bei dieser Methode werden die Enden der Kupferleitungen aufgeweitet und dann mit Hilfe von Überwurfmuttern verbunden. Aufweiten unter Verwendung eines Bördelwerkzeugs (1) Die Kupferleitung mit einem Rohrschneidewerkzeug auf die erforderliche Länge zuschneiden. Es wird empfohlen, Kühlschmierfett auftragen.
  • Seite 17: Isolieren Der Kühlmittelleitungen

    Isolierung der Überwurfmuttern ● Es dürfen nur die mit dem Gerät mitgelieferten Überwurfmuttern für den Anschluss der Leitungen verwendet Die Bördelisolierung (mitgeliefert) wie Verpackungsmaterial werden; alternativ können speziell für Kühlmittel R410A um die Überwurfmutter (mitgeliefert) legen. Die Stöße (Typ 2) geeignete Überwurfmuttern benutzt werden. der Bördelisolierungen von sowohl Gas- als auch Die Kühlmittelleitung muss die vorgeschriebene Wandstärke Flüssigkeitsleitung müssen nach oben weisen. Das Ende aufweisen, wie in der folgenden Tabelle gezeigt. der Bördelisolierungen bündig mit der Leitungsaufnahme abschließen lassen. Die Bördelisolierung dann etwa 20 mm vor beiden Enden mit den Haltebändern befestigen. Anzugsdrehmoment Leitungsdurchmesser Leitungsdicke (ungefähr) Bördelisolierung (für Gasleitung) 14 – 18 N · m Nach oben weisend ø 6,35 (1/4") 0,8 mm Bördelisolierung (für {140 – 180 kgf · cm} Flüssigkeitsleitung) 49 – 61 N · m ø 12,7 (1/2") 0,8 mm {490 – 610 kgf · cm} Leitungsaufnahme Da der Betriebsdruck ungefähr 1,6 Mal höher ist als bei konventionellen Klimaanlagen-Systemen, kann eine Flüssigkeitsleitung Verwendung von normalen Überwurfmuttern (Typ 1) oder dünnwandigen Leitungen zu einem Leitungsbruch führen, Gasleitung was Verletzungen oder Erstickungserscheinungen durch Bündig austretendes Kühlmittel zur Folge haben könnte.
  • Seite 18: Umwickeln Der Leitungen

    5-4. Umwickeln der Leitungen (1) Die Kühlmittelleitungen (und die elektrischen Kabel, falls die örtlichen Vorschriften dies erlauben) sollten mit Bewehrungsband in einem Bündel zusammengelegt werden. Um zu verhindern, dass durch Kondensationsbildung die Ablaufwanne überläuft, muss der Ablaufschlauch von der Kühlmittelleitung getrennt verlegt werden. Klammer (2) Das Bewehrungsband von der Unterseite des Außengeräts Ablaufschlauch bis zum Ende der Leitung am Eingang zur Wand Isolierte Leitungen anbringen. Beim Umwickeln das Band jeweils um eine halbe Bandbreite überlappen. (3) Die gebündelten Leitungen an der Wand befestigen, wobei in Abständen von ungefähr einem Meter jeweils eine Halterung zu verwenden ist. (Abb. 5-9) HINWEIS Abb. 5-9 Das Bewehrungsband nicht zu stramm anbringen, da hierdurch der Wärmeisolierungseffekt reduziert wird. Ebenso ist darauf zu Hier mit Kitt abdichten achten, dass der Schlauch für die Kondensationsablaufleitung vom Leitungsbündel entfernt verlegt wird, und dass Gerät sowie Leitungen vor Tropfen geschützt sind. 5-5. Abschließende Installationsschritte Nach vollständiger Isolierung und Umwicklung der Leitungen die Öffnung in der Wand mit Kitt abdichten, um ein Eindringen von Feuchtigkeit und Zugluft zu verhindern. (Abb. 5-10) Leitung Abb.
  • Seite 19: Einstellung Des Externen Statikdrucks

    8. EINSTELLUNG DES EXTERNEN STATIKDRUCKS Eine der Methoden wählen (Optionen “a”, “b”, “c” innerhalb der gestrichelten Linie im nachstehenden Ablaufdiagramm) und die Einstellungen vornehmen. a. Keine Änderung an Einstellungen: Z ur Verwendung mit der werkseitigen Voreinstellung. (Bei Rücksetzung nach der Änderung der Einstellung für den externen Statikdruck kann die Einstellung von der werkseitigen Voreinstellung abweichen.) b. Manuelle Einstellung (an der Leiterplatte): D urch diese Einstellung für den Statikdruck wird die werkseitige Voreinstellung aufgehoben. Auswahl über DIP-Schalter. c. Manuelle Einstellung (an der Kabelfernbedienung): A ndere Statikdruck-Einstellung als die werkseitige Voreinstellung. Ablaufdiagramm für die Einstellung des externen Statikdrucks Beginn der Einstellung des externen Statikdrucks Entspricht die Ausführung und Nein Installation der werkseitigen Voreinstellung im PQ-Kennliniendiagramm? Nein Bedienung durch Kabelfernbedienung Optionen zur Einstellung des externen Statikdrucks c.
  • Seite 20: Einstellung An Der Leiterplatte

    8-1. Einstellung an der Leiterplatte Tabelle 8-1 Schaltereinstellung für externen Statikdruck 1. Schalten Sie den Strom mit dem Leistungsschalter aus. Standard (Pa) (Versand) 2. Die Abdeckung des Elektrogehäuses öffnen und die Hoher Statikdruck (Pa) Innengerät-Steuerleiterplatte identifizieren. Für Gebrauch im Modus für hohen Statikdruck wird die Innengerät-Steuerleiterplatte wie in Abb. 8-1 gezeigt eingestellt. Innengerät-Steuerleiterplatte 3. Den Kurzschlussstecker am Kurzschlussstift TP3 (2P, gelb) Weiß Gelb der Innengerät-Steuerleiterplatte anschließen. ● Bei Einrichtung mit Kabelfernbedienung darf die T5A E250V Kurzschlussbrücke nicht umgesteckt werden. IC010 IC001 JP001 CN073 FILTER EXCT CN041 CN044 CN040 Abb.
  • Seite 21: Bedienung Der Speziellen Kabel-Fernbedienung (Cz- Rtc3)

    Detailed settings 20:30 (THU) 8-3. Bedienung der speziellen Kabel- Fernbedienung (CZ-RTC3) Unit no. Code no. Set data Sel. Next 4. Wählen Sie mit der Taste oder “Set data” (Einstellwert). Wählen Sie bei “Set data” (Einstellwert) die dem gewünschten externen Statikdruck entsprechende Einstellung, “0003”, indem Sie die Taste oder drücken. Drücken Sie dann die Taste (Siehe nachstehende Tabelle.) Danach die Taste drücken. Einstellen des externen Statikdrucks Innengerät Code 1. Drücken und halten Sie die Tasten und gleichzeitig mindestens 4 Sekunden lang.
  • Seite 22 Obergrenze für externen Statikdruck bei Modus mit hohem Statikdruck Obergrenze für externen Nennwert für externen Statikdruck Standard-Statikdruck bei Modus mit hohem Statikdruck Unterer Statikdruck bei Modus mit hohem Statikdruck Externer Nenn-Statikdruck beim Versand Obere Luftstromgrenze Untere Luftstromgrenze Luftstrom (m /min.) Typ 15 Typ 22 Typ 28 4 5 6 7 8 9 10 11 4 5 6 7 8 9 10 11 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Luftstrom (m /min.) Luftstrom (m...
  • Seite 23: Anhang

    Dieses Klimagerät wird ohne Luftfilter geliefert. Für saubere Luft 9. ANHANG und möglichst lange Lebensdauer des Klimageräts muss der Lufteinlass mit einem Luftfilter versehen werden. Für Einbau ■ Bezeichnung der Teile und Reinigung des Luftfilters wenden Sie sich bitte an Ihren Typ M1 (Slim, niedriger Statikdruck, mit Kanal) Händler oder an ein Service-Center. HINWEIS Lufteinlassseitenkanalflansch Das Reinigungsintervall für den Filter richtet sich nach den Umgebungsbedingungen am Einsatzort. Wasserablauf <Reinigen des Filters> Elektrogehäuse 1. Den Luftfilter vom Lufteinlassgitter abnehmen. 2. Losen Staub mit einem Staubsauger absaugen. Am Filter festsitzenden Staub in lauwarmer Luftauslassseitenkanalflansch Seifenlauge abwaschen. Anschließend den Filter (hinten) mit sauberem Wasser abspülen und trocknen. ■ Pflege und Reinigung VORSICHT WARNUNG ●...
  • Seite 24 F616496 Printed in Malaysia DC0914-0...

Inhaltsverzeichnis