Accessories Accessories Standard and optional accessories for the P7700 probes. Standard accessories Standard accessories Reorder part number Description 202-0545-xx, Wood box carrying case with inserts P77STFLXA Active tips (2 solder tips) 020-3167-xx Adhesive tape 016-2111-xx Color bands 017-0103-xx Wire kit (38 AWG, 4 mil) 006-3415-xx Antistatic wrist strap –...
Accessories Standard accessories Reorder part number Description – Data calibration report. The Data Calibration Report lists the manufacturing test results of your probe at the time of shipment and is included with every probe. Optional accessories P77BRWSR, Browser accessory includes items shown in this diagram, also shown separately 407-6019-xx, Probe adapter to attach the browser to the PPM203B probe arm/positioner Browser Adapters, 020-3163-00 Browser Replacement Tips, 020-3162-00...
Seite 4
Accessories Browser Handsfree Tri-Pod, 020-3161-00 Browser Pen Wand, 020-3160-00 Magnetic Cable Holder, 121-1003-00 Small Metal Cable Band, 129-1857-00 Ground Lead,196-3436-00 Large Metal Cable Band, 129-1867-00 Active tip with TekFlex, P77STFLRB (standard temp) Coaxial tip, P77STCABL Table continued…...
Installation overview Active tip with TekFlex, P77HTFLRB (high temp) P77C292MM, 2.92 mm adapter Active tip, P77STFLXB Installation overview CAUTION: To avoid ESD damage to the probe, always use an antistatic wrist strap (provided with your probe), and work at a static-approved workstation when you handle the probe.
Seite 6
Get to know your Browser 2. Attach browser pen wand or tripod. Turn the knob clockwise to lock and counter clockwise to unlock. 3. Attach browser pen wand or tripod.
Seite 7
Get to know your Browser Browser Adjust the tip spacing. Spring action, better grip. Depress switch to activate spotlight. To connect the tripod, install the circular end of the shaft into the tripod and the plus side into the browser.
Test your circuit with the solder-in-tips Test your circuit with the solder-in-tips Attach tips to soldered wires and clip access wire The number of wires you use depends on the tip type. Secure tip You can solder or use glue to secure points of contact of DUT. Available adhesives from EMIUV (emiuv.com): •...
Seite 9
The LIGHTFOOT kit quick setup The LIGHTFOOT kit quick setup The P77STFLRB and P77HTFLRB active standard and high temperature flexible long reach solder-in tips come with LIGHTFOOT handle, clip, and adhesive tape accessories to help you more easily position the tips. The flexible tip allows for maneuverability of placement.
Seite 10
The LIGHTFOOT kit quick setup 4. Adhesive tape can be placed on the IC package top. Glue can be applied onto the tape under one or both wings. This allows you to later easily remove the tip from the DUT by removing the tape. Placement on the DUT You can place a single tip or overlay multiple tips onto the DUT surface.
Important safety information Important safety information This manual contains information and warnings that must be followed by the user for safe operation and to keep the product in a safe condition. To safely perform service on this product, see the Service safety summary that follows the General safety summary. General safety summary Use the product only as specified.
Terms on the product Terms on the product These terms may appear on the product: • DANGER indicates an injury hazard immediately accessible as you read the marking. • WARNING indicates an injury hazard not immediately accessible as you read the marking. •...
Accessoires Accessoires Accessoires standards et en option pour les sondes P7700. Accessoires standard Référence de Accessoires standard réapprovisionnement Description 202-0545-xx, Boîte en bois de transport avec insertions P77STFLXA Pointes actives (2 pointes intégrées) 020-3167-xx Ruban adhésif 016-2111-xx Bandes de couleur 017-0103-xx Kit de câble (38 AWG, 0,4 mm) 006-3415-xx...
Accessoires Référence de Accessoires standard réapprovisionnement Description – Rapport de données d´étalonnage. Le rapport de données d ´étalonnage répertorie les résultats des tests du fabricant de la sonde au moment de l´expédition et est inclus avec chaque sonde. Accessoires en option P77BRWSR, L´accessoire navigateur inclut les éléments représentés dans ce schéma, également illustrés séparément 407-6019-Xx, Adaptateur de sonde pour relier le navigateur au bras/support de la sonde PPM203B Adaptateurs pour navigateur, 020-3163-00...
Seite 28
Accessoires Trépied mains libres pour navigateur, 020-3161-00 Baguette de navigateur, 020-3160-00 Support de câble magnétique, 121-1003-00 Petite bande de câble métallique, 129-1857-00 Câble de mise à la terre, 196-3436-00 Grande bande de câble métallique, 129-1867-00 Pointe active avec TekFlex, P77STFLRB (température standard) Pointe coaxiale, P77STCABL Suite à...
Seite 29
Présentation générale de l’installation Pointe active avec TekFlex, P77HTFLRB (haute température) P77C292MM, adaptateur 2,92 mm Pointe active, P77STFLXB Présentation générale de l’installation ATTENTION : Pour éviter les dommages causés à la sonde par des décharges électrostatiques, portez toujours un bracelet antistatique (fourni avec la sonde) et travaillez sur une station de travail appropriée lorsque vous manipulez la sonde.
Seite 30
Apprendre à connaître votre navigateur 2. Fixez la baguette ou le trépied du navigateur. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d´une montre pour le verrouiller et dans le sens inverse des aiguilles d´une montre pour le déverrouiller. 3. Fixez la baguette ou le trépied du navigateur.
Seite 31
Testez votre circuit avec les pointes intégrées Navigateur Réglez l´espacement des pointes. Profitez de plus d´adhérence grâce au ressort. Appuyez sur l´interrupteur pour activer l´éclairage. Pour connecter le trépied, installez l´extrémité circulaire de l´arbre dans le trépied et le côté positif dans le navigateur. Testez votre circuit avec les pointes intégrées Fixez les pointes aux câbles soudés et fixez le câble d´accès Le nombre de fils que vous utilisez dépend du type de pointe.
Seite 32
Configuration rapide du kit LIGHTFOOT Fixer la pointe Vous pouvez souder ou utiliser de la colle pour maintenir les points de contact du dispositif testé. Adhésifs disponibles auprès d´EMIUV (emiuv.com) : • 3761-20K (adhésif de fixation) • EM10706 (adhésif électroconducteur) Utilisez du ruban adhésif ou de la colle pour Fixer le collier.
Seite 33
Configuration rapide du kit LIGHTFOOT 2. Utilisez de la colle liquide pour maintenir la poignée si nécessaire. Si vous n´avez pas besoin de la poignée, retirez-la une fois que vous avez placé la pointe. (Voir emiuv.com pour les colles.) 3. Les languettes de maintien flexibles (latérales) de la pince fournissent une protection antitraction. Cela vous permet de fixer la pince au corps allongé...
Informations importantes relatives à la sécurité 4. Du ruban adhésif peut être placé sur le dessus du boîtier de circuit intégré. La colle peut être appliquée sur le ruban sous une aile ou les deux. Cela vous permet de retirer ensuite facilement la pointe du dispositif testé en retirant le ruban adhésif. Positionnement sur le dispositif testé...
Seite 35
Pour éviter un incendie ou des blessures Pour éviter un incendie ou des blessures Respectez toutes les caractéristiques nominales des bornes. Pour éviter tout risque d´incendie ou d´électrocution, respectez toutes les caractéristiques nominales et tous les marquages du produit. Avant d’effectuer des connexions sur le produit, consultez le manuel pour connaître les caractéristiques nominales. N´appliquez à...
Symboles figurant sur le produit Symboles figurant sur le produit Lorsque ce symbole est apposé sur le produit, consultez le manuel pour rechercher la nature des dangers potentiels et les mesures à prendre pour les éviter. (Ce symbole peut également être utilisé pour indiquer à l’utilisateur les caractéristiques nominales figurant dans le manuel.) Les symboles suivants peuvent figurer sur le produit.
Seite 47
火災や人体への損傷を避けるには 火災や人体への損傷を避けるには Respectez toutes les caractéristiques nominales des bornes Pour éviter tout risque d´incendie ou d´électrocution, respectez toutes les caractéristiques nominales et tous les marquages du produit. Avant d’effectuer des connexions sur le produit, consultez le manuel pour connaître les caractéristiques nominales. N´appliquez à...
Zubehör Bestellnummer für Standardzubehör Nachbestellung Beschreibung – Kalibrierungsdatenbericht. Der Kalibrierungsdatenbericht: enthält die Herstellungstestergebnisse Ihres Tastkopfs zum Zeitpunkt des Versands. Optionales Zubehör P77BRWSR, Browser-Zubehör enthält die in dieser Abbildung gezeigten Elemente, die auch separat dargestellt werden 407-6019-xx, Tastkopfadapter zur Befestigung des Browsers am Tastkopfarm/Positionierer PPM203B Browser-Adapter, 020-3163-00 Tipps zum Austausch des Browsers, 020-3162-00 Tabelle wird fortgesetzt..
Seite 52
Zubehör Stativ für freihändiges Arbeiten mit dem Browser, 020-3161-00 Browser-Stiftführung, 020-3160-00 Magnetischer Kabelhalter, 121-1003-00 Kleines Metallkabelband, 129-1857-00 Erdungskabel, 196-3436-00 Großes Metallkabelband, 129-1867-00 Aktive Spitze mit TekFlex, P77STFLRB (Standardtemperatur) Koaxiale Spitze, P77STCABL Tabelle wird fortgesetzt..
Installationsübersicht Aktive Spitze mit TekFlex, P77HTFLRB (hohe Temperatur) P77C292MM, 2,92-mm-Adapter Aktive Spitze, P77STFLXB Installationsübersicht ACHTUNG: Um ESD-Schäden am Tastkopf zu vermeiden, verwenden Sie immer ein antistatisches Handgelenkband (im Lieferumfang des Tastkopfes enthalten), und arbeiten Sie an einer elektrostatisch zugelassenen Arbeitsstation, wenn Sie den Tastkopf handhaben.
Seite 54
Kennenlernen Ihres Browsers 2. Befestigen Sie die Browser-Stiftführung oder das Stativ. Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn, um ihn zu verriegeln, und gegen den Uhrzeigersinn, um ihn zu entriegeln. 3. Befestigen Sie die Browser-Stiftführung oder das Stativ.
Testen Ihrer Schaltung mit den Einlötspitzen Browser Passen Sie den Abstand der Spitzen an. Federwirkung, besserer Halt. Drücken Sie den Schalter, um die Leuchte zu aktivieren. Um das Stativ zu verbinden, setzen Sie das runde Ende der Welle in das Stativ und die Plus-Seite in den Browser. Testen Ihrer Schaltung mit den Einlötspitzen Befestigen der Spitzen an gelöteten Drähten und Anschließen des Kabels Die Anzahl der verwendeten Drähte hängt vom Spitzentyp ab.
Schnelleinrichtung mit dem LIGHTFOOT Sichern der Spitze Sie können Lot oder Klebstoff verwenden, um Kontaktpunkte des Prüflings zu sichern. Verfügbare Klebstoffe von EMIUV (emiuv.com): • 3761-20K (Sicherungskleber) • EM10706 (elektrisch leitfähiger Klebstoff) Befestigen Sie die Spitze mit Klebeband Bringen Sie die Manschette an. Befestigen Sie das Kabelband.
Seite 57
Schnelleinrichtung mit dem LIGHTFOOT 2. Sichern Sie den Griff nach Bedarf mit flüssigem Klebstoff. Wenn Sie den Griff nicht benötigen, entfernen Sie ihn, sobald Sie die Spitze platziert haben. (Klebstoffe siehe emiuv.com.) 3. Die flexiblen Haltelaschen (Seiten) des Clips bieten Zugentlastung. Dadurch können Sie den Clip am langen Gehäuse der Spitze befestigen.
Wichtige Sicherheitshinweise 4. Klebeband kann auf der Oberseite des IC-Pakets angebracht werden. Kleber kann auf das Klebeband unter einem oder beiden Flügeln aufgetragen werden. So können Sie die Spitze später einfach vom Prüfling entfernen, indem Sie das Klebeband entfernen. Platzierung auf dem Prüfling Sie können eine einzelne Spitze platzieren oder mehrere Spitzen auf die Oberfläche des Prüflings legen.
Brand- und Verletzungsverhütung Brand- und Verletzungsverhütung Alle Angaben zu den Anschlüssen beachten. Beachten Sie zur Verhütung von Bränden oder Stromschlägen die Kenndatenangaben und Kennzeichnungen am Gerät. Lesen Sie die entsprechenden Angaben im Gerätehandbuch, bevor Sie das Gerät anschließen. Kein Potential an Anschlüsse – einschließlich des gemeinsamen Anschlusses – anlegen, das den maximalen Nennwert dieses Anschlusses übersteigt.
Symbole am Gerät Symbole am Gerät Ist das Gerät mit diesem Symbol gekennzeichnet, lesen Sie unbedingt im Handbuch nach, welcher Art die potenziellen Gefahren sind und welche Maßnahmen zur Vermeidung derselben zu treffen sind. (In einigen Fällen wird das Symbol aber auch verwendet, um den Benutzer darauf hinzuweisen, dass im Handbuch Kennwerte zu finden sind.) Am Gerät sind eventuell die folgenden Symbole zu sehen: Handhabung des Tastkopfes...