Inhaltszusammenfassung für Wolf Garten Premio 40 E
Seite 1
Gebrauchsanweisung Seiten 2-8, 29-34 Instruction manual Pages 2-3, 9-13, 29-34 Mode d’emploi Pages 2-3, 14-18, 29-34 Istruzione d’uso Pagine 2-3, 19-23, 29-34 Gebruiksaanwijzing Bladzijden 2-3, 24-34 Premio 40 EA Premio 40 E Premio 46 E Premio 46 EA...
Seite 2
- Beschreibung - Description - Description - Denominazione - Omschrijving - 1 On-/Off-switch 1 Ein- Ausschalter 1 Interrupteur 2 Driving bar: Premio 40 EA/46 EA 2 Antriebsbügel: Premio 40 EA/46 EA 2 Etrier du mécanisme d‘entraìnement: 3 Cable-guide (Flick-Flack) 3 Kabelführung (Flick-Flack) Premio 40 EA/46 EA 4 Fitting of handle 4 Griffbefestigung...
Optimale Rasenpfl ege mit Produkten von WOLF-Garten Unser Know-how für Ihren Traumrasen Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres WOLF Rasenmähers! Damit haben Sie sich für ein Gerät auf dem neuesten Stand der Technik entschieden, das Ihnen eine perfekte Rasenpflege ermöglicht. Damit Sie viel Freude an Ihrem Rasen haben, verraten wir Ihnen hier einige Tipps zur Neugestaltung, Renovierung und Pflege. Auf das Saatgut kommt es an! Die Basis für einen schönen Rasen bildet das hochwertige Saatgut.
Seite 5
Sicherheitshinweise Bedeutung der Symbole Vor Arbeiten am Anschlusskabel vom Schneidwerkzeug S c h n e i d w e r k z e u g Stecker ziehen! fernhalten! 1. Allgemeine Hinweise: Dieser Rasenmäher ist für die Pflege von Gras- und Rasenflächen im privaten Bereich vorgesehen. Wegen körperlicher Gefährdung des Benutzers darf der Rasenmäher nicht eingesetzt werden: •...
Mähen Sie möglichst trockenen Rasen, um die Gras narbe zu schonen. Bei feuchtem und hohem Rasen eventuell mit höherer Schnitthöhe mähen. In der Regel stellt man eine Schnitthöhe von 4,5 cm ein. Motor ein - Premio 40 E/46 E (Abb. B3/B4) Mäher auf ebener Fläche einschalten. Nicht im hohen Gras - hier notfalls kippen (Abb. B3).
Betrieb Motor ein, Antrieb ein - Premio 40 EA/46 EA (Abb. B3/B5) Mäher auf ebener Fläche einschalten. Nicht im hohen Gras - hier notfalls kippen (Abb. B3). Knopf drücken und halten B5 (1). Linken Bügel B5 (2) anziehen, Knopf B5 (1) loslassen. Bei voller Motordrehzahl durch Ziehen des rechten Bügels Antrieb ein B5 (3).
Technische Daten Änderungen aus technischen Gründen vorbehalten. Garantiebedingungen Die vom Verkäufer ausgefüllte Garantiekarte bzw. den Kaufbeleg bitte sorgfältig aufbewahren. Für die Dauer von 24 Monaten vom Kaufdatum an leistet die Firma WOLF-Garten eine dem jeweiligen Stand der Technik und dem Verwendungszweck/Anwen- dungsgebiet entsprechende Garantie.
Seite 29
Maai- Maai- Conden- hoogte Spanning Verbruik Vermogen Gewicht LP dB(A) breedte cm sator Premio 40 E 3 m/s 2,5-7,2 230 V 7,1 A 1600 W 20 μF 25 kg 4028 Premio 40 EA 3 m/s 2,5-7,2 230 V...
Seite 30
Safety cable 4552 000 Veiligheidskabel Câble de sûreté Ersatzmesser Lama di ricambio Premio 40 E/EA: 4961 095 (Vi 40) Replacement blade Vervangingsmes Premio 46 E/EA: 4601 095 (Vi46) Lame de rechange Lieferung über Ihren Händler Fornitura attraverso il Vostro Rivenditore...
Seite 31
Die Garantieleistungen werden erfüllt durch unsere autorisierten Kundendienstwerkstätten oder bei: The guarantee will be implemented at our authorized customer service shops or: Les prestations au titre de la garantie sont accomplies par nos ateliers du service après-vente agréés ou à: Le prestazioni di garanzia vengono erogate dalle nostre officine autorizzate all'assistenza dei clienti oppure in: De garantie-service wordt geleverd door onze geautoriseerde klantenservice- werkplaatsen of in: Garantiätagandena uppfylls av våra auktoriserade kundtjänstverkstäder eller i:...
Seite 34
Grasmaaimachine, met de hand bediend en met netvoeding Typ, type, type, tipo, type: Premio 40 E - Premio 40 EA - Premio 46 E - Premio 46 EA mit folgenden EG-Richtlinien übereinstimmt - conforms to the specifications of the following EC directives - est conforme aux spécifications des directives CE suivantes - è...