Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Wartung - Oehler GEKA plus PA20 Bedienungsanleitung

Basis-variante ohne schlauch/automatischer schlauchaufroller
Inhaltsverzeichnis

Werbung

GEFAHR!
Stellen Sie vor dem Lösen der Fixierung sicher,
dass sich die Aufrollfunktion nicht aktiviert hat.
Lösen Sie die Fixierung. Der Schlauch kann
jetzt, wie gewohnt, automatisch aufgerollt
werden.
TRANSPORT
VORSICHT!
Um Unfälle oder Verletzungen beim Transport
und der Lagerung zu vermeiden das Gewicht
des Gerätes beachten (siehe technische Daten).
Mit wassergefülltem Schlauch ist der Aufrol-
ler sehr schwer. Achten Sie bei der Montage
auf einen korrekten Sitz des Aufrollers. Wir
empfehlen die Montage und Demontage zu
zweit vorzunehmen. Ein nicht korrekt mon-
tierter Aufroller kann herunterfallen und zu
Beschädigungen an dem Aufroller und der
Umgebung führen.
LAGERUNG
VORSICHT!
Bei der Wahl des Lagerorts, das Gewicht des
Geräts beachten.
VORSICHT!
Wasserzufuhr abstellen und Zulaufschlauch
von der Wasserquelle trennen. Angeschlos-
sene Geräte und Schläuche entfernen. Der
Schlauch sollte vor einer längeren Lagerung
vollständig entleert sein. Nur vollständige
entleerte Schläuche wieder aufwickeln.
Vor längerer Lagerung, z.B. im Winter zu-
sätzlich die nächsten Hinweise (Frostschutz)
beachten.
FROSTSCHUTZ
Aufroller und Zubehör vor Frost schüt-
zen. Bei Frost entleeren und entspre-
chend dem vorherigen Abschnitt lagern.
VORSICHT!
Gefrorenes Wasser dehnt sich aus. Durch
den entstehenden Druck kann der Schlauch-
aufroller beschädigt werden und unbeab-
sichtigt Flüssigkeit austreten. Um Schäden
zu vermeiden, muss der Schlauchaufroller
in einem frostsicheren Raum aufbewahrt
werden.

WARTUNG

GEFAHR!
Körperverletzung durch vorgespannte Feder.
Der Aufroller darf nicht geöffnet werden. Der
Aufroller bedarf keiner Wartung.
DANGER!
Ensure before you release the fixation that
the wind-up function has not activated itself.
Loosen the fixation. The hose can now be
rolled up automatically as usual.
TRANSPORT
CAUTION!
In order to avoid accidents or injuries, please pay
attention to the weight of the device when se-
lecting the storage location (see technical data).
The hose reel is very heavy with a hose filled
with water. When mounting, please pay at-
tention to a correct position of the hose reel.
We recommend to carry out the mounting
and unmounting with two persons. A hose
reel which is not correctly mounted can fall
down and lead to damages to the hose reel
and the environment..
STORAGE
CAUTION!
When selecting the storage location, the
weight of the device must be considered.
CAUTION!
Stop the water supply and disconnect the
supply hose from the water source. Remove
any connected devices and hoses. The hose
should be completely emptied before it is
stored for an extended period. Only roll up
hoses that are completely empty.
Before you store the hose for an extended
period, e.g. in winter, please also observe
the following instructions (frost protection).
FROST PROTECTION
Protect the hose reel and accessories against
frost. In the case of frost, empty the hose and
store it according to the previous section.
CAUTION!
Frozen water expands. The resulting pressu-
re can damage the hose reel and liquid may
leak. To prevent damage, the hose reel must
be stored in a frost-proof room.
MAINTENANCE
DANGER!
Personal injury due to pretensioned spring.
The hose reelmust not be opened. The reel
does not require any maintenance.
DANGER!
Avant de détacher le fixation, assurez-vous que
la fonction d'enroulement n'est pas activée.
Desserrer la fixation. L'enroulement auto-
matique normal du tuyau est maintenant
possible.
TRANSPORT
ATTENTION!
Afin d'éviter tout accident ou toute blessure, prenez
en compte le poids de l'appareil lors du choix du
lieu de stockage (voir les informations techniques)
Le dévidoir avec un tuyau rempli d'eau est
très lourd. Veillez à ce que le dévidoir soit
correctement positionné lorsque vous la
montez. Nous conseillons d'effectuer le
montage et le démontage à deux. Un dévi-
doir positionné de maniére incorrecte peut
tomber et engendrer des dommages sur le
dévidoir et sur l'environnement proche.
STOCKAGE
ATTENTION!
Prendre le poids de l'appareil en considération lors
du choix du lieu d'entrepôt Protéger l'enrouleur de
tuyau et ses accessoires contre le gel.
ATTENTION!
Couper l'alimentation en eau et séparer
le tuyau d'alimentation de l'arrivée d'eau.
Enlever les appareils et tuyaux raccordés.
Avant un stockage prolongé, vider entière-
ment le tuyau. Enrouler uniquement des tu-
yaux entièrement vidés.
Avant un stockage prolongé, par exemple
en hiver, respecter également les indications
suivantes (protection contre le gel).
PROTECTION CONTRE LE GEL
Protéger le dévidoir et ses accessoires contre
le gel. En cas de gel, les vider et les stocker
selon les instructions du paragraphe précé-
dent.
ATTENTION!
L'eau gelée prend du volume. La tension qui
en résulte peut endommager le dévidoir et
par conséquent, entraîner des risques de
fuites d'eau indésirables. Afin d'éviter tout
dommage, conserver le dévidoir dans un lo-
cal sécurisé contre le gel.
MAINTENANCE
DANGER!
Lorsque le ressort est sous tension, il peut
provoquer des blessures. Le dévidoir ne doit
pas être ouvert. Le dévidoir ne nécessite au-
cun entretien
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis