Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
PRO H610M-G DDR4
PRO H610M-B DDR4
PRO B660M-E DDR4
B660M BOMBER DDR4
H610M BOMBER DDR4
Руководство пользователя
Motherboard
User Guide
사용 명서
Manuel d'utilisation
Benutzerhandbuch
使用手册
使用手冊
取扱説明書
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MSI PRO H610M-G DDR4

  • Seite 1 PRO H610M-G DDR4 PRO H610M-B DDR4 PRO B660M-E DDR4 B660M BOMBER DDR4 H610M BOMBER DDR4 Motherboard User Guide 사용 명서 Manuel d’utilisation Benutzerhandbuch Руководство пользователя 使用手册 使用手冊 取扱説明書...
  • Seite 26 Danke, dass Sie sich für das MSI® Motherboard entschieden haben. Dieses Handbuch gibt informationen über Motherboard-Layout, Komponentenübersicht, BIOS-Setup und Softwareinstallation. Inhalt Sicherheitshinweis ....................2 Spezifikationen ....................3 Besondere Funktionen ..................6 Anschlüsse auf der Rückseite ................7 LAN Port LED Zustandstabelle ................7 Übersicht der Komponenten ................8 CPU Sockel ......................
  • Seite 27: Sicherheitshinweis

    Sicherheitshinweis ∙ Die im Paket enthaltene Komponenten sind der Beschädigung durch elektrostatischen Entladung (ESD). Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um die erfolgreichen Computermontage sicherzustellen. ∙ Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten fest angeschlossen sind. Lockere Steckverbindungen können Probleme verursachen, zum Beispiel: Der Computer erkennt eine Komponente nicht oder startet nicht.
  • Seite 28: Spezifikationen

    ∙ Unterstützt Intel® Core™ der 12. Generation Prozessoren, Pentium® Gold und Celeron® Prozessoren ∙ Prozessor Sockel LGA1700 * Bitte besuchen Sie www.msi.com, um den neuesten Support-Status zu erhalten, wenn neue Prozessoren veröffentlicht werden. Intel® B660 Chipsatz (PRO B660M-E DDR4/ B660M BOMBER...
  • Seite 29 Fortsetzung der vorherigen Spalte ∙ 4x SATA 6Gb/s Anschlüsse (von B660/ H610 Chipsatz)* VGA Anschluss * Der SATA7 Anschluss wird nicht zur Verfügung stehen, wenn Sie eine M.2 SATA SSD im M2_1 Steckplatz installieren. ∙ 1x M.2 Steckplatz (Key M, von B660/ H610 Chipsatz) •...
  • Seite 30 H610M-G DDR4) ∙ 4x EZ Debug LED ∙ 1x HDMI Anschluss ∙ 1x VGA Anschluss ∙ 1x DisplayPort (Nur für PRO H610M-G DDR4) ∙ 1x PS/2 Tastatur/ Maus-Combo-Anschluss Hintere Ein-/ und ∙ 4x USB 2.0 Typ-A Anschlüsse (vom B660/ H610 Chipsatz) Ausgänge...
  • Seite 31: Besondere Funktionen

    Audio • Audio Boost Netzwerk • LAN Manager • Mystic Light Extension (RAINBOW/ RGB) (nur für PRO H610M-G DDR4) • Mystic Light SYNC (nur für PRO H610M-G DDR4) • Unterstützte Umgebungsgeräte (nur für PRO H610M-G DDR4) • EZ DEBUG LED...
  • Seite 32: Anschlüsse Auf Der Rückseite

    Anschlüsse auf der Rückseite Artikel Beschreibung HDMI Anschlüsse VGA Anschluss Mystic Light (nur für PRO H610M-G DDR4) PS/2 Tastatur/ Maus-Combo-Anschluss USB 3.2 Gen 1 5Gbit/s Typ-A Anschlüsse (von B660/ H610 Chipsatz) 1 Gbit/s LAN-Anschluss Audiobuchsen USB 2.0 Typ-A Anschlüsse (von B660/ H610 Chipsatz) LAN Port LED Zustandstabelle Verbindung/ Aktivität LED...
  • Seite 33: Übersicht Der Komponenten

    Übersicht der Komponenten SYS_FAN1 (nur für PRO H610M-G DDR4) ATX_PWR1 M2_1 JUSB2 PCI_E1 *M2_WIFI1 SATA▼5▲6 PCI_E2 SATA▼7▲8 JRAINBOW2** BAT1 JFP1 * M2_WIFI1 (Für PRO H610M-G DDR4/ PRO H610M-B DDR4) ** JRAINBOW1, JRAINBOW2 und JRGB1 (Für PRO H610M-G DDR4)
  • Seite 34: Cpu Sockel

    Bitte bewahren Sie die CPU Schutzkappe nach der Installation des Prozessors auf. ∙ MSI wird RMA (Return Merchandise Authorization) Anfragen nur dann behandeln, wenn die Schutzklappe auf dem CPU-Sockel des Motherboards sitzt. Wenn Sie eine CPU einbauen, denken sie bitte daran, einen CPU-Kühler zu ∙...
  • Seite 35: Dimm Steckplätze

    CPU und den installierten Geräten. Weitere Informationen zu kompatiblen Speichermodulen finden Sie unter: ∙ www.msi.com. M2_WIFI1: M.2 Steckplatz (Key E, für PRO H610M-G DDR4 & PRO H610M-B DDR4 ) Setzen Sie bitte ein Wi-Fi Modul wie untern gezeigt in den M2_WIFI1-Steckplatz ein.
  • Seite 36: Pci_E1~2: Pcie Erweiterungssteckplätze

    PCI_E1~2: PCIe Erweiterungssteckplätze PCI_E1: PCIe 4.0 x16 (von CPU) PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (von B660/ H610 Chipsatz) ⚠ BAT1 Wichtig Wenn Sie eine große und schwere Grafikkarte einbauen, benötigen Sie einen ∙ Grafikkarten-Stabilisator (Graphics Card Bolster) der das Gewicht trägt und eine Verformung des Steckplatzes vermeidet.
  • Seite 37: M2_1: M.2 Steckplatz (Key M)

    M2_1: M.2 Steckplatz (Key M) Bitte installieren Sie das M.2 Solid-State-Laufwerke (SSD) in den M.2 Steckplatz (siehe unten). 30º 30º SATA5~8: SATA 6Gb/s Anschlüsse Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle SATA 6 Gb/s. Pro Anschluss kann ein SATA Gerät angeschlossen werden. SATA6 SATA5 SATA8...
  • Seite 38: Cpu_Pwr1, Atx_Pwr1: Stromanschlüsse

    CPU_PWR1, ATX_PWR1: Stromanschlüsse Mit diesen Anschlüssen verbinden Sie die ATX Stromstecker. CPU_PWR1 Signalname Signalname Ground Ground Ground Ground CPU_PWR1 +12V +12V +12V +12V ATX_PWR1 Signalname Signalname +3,3V +3,3V Ground Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3,3V +3,3V -12V Ground PS-ON# ATX_PWR1 Ground...
  • Seite 39: Jaud1: Audioanschluss Des Frontpanels

    JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels Dieser Anschluss ermöglicht den Anschluss von Audiobuchsen eines Frontpanels. Signalname Signalname MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection CPU_FAN1, SYS_FAN1: Stromanschlüsse für Lüfter Diese Anschlüsse können im PWM (Pulse Width Modulation) Modus oder Spannungsmodus betrieben werden.
  • Seite 40: Jci1: Gehäusekontaktanschluss

    JCI1: Gehäusekontaktanschluss Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden Normal Löse den Gehäuseeingriff (Standardwert) Gehäusekontakt-Detektor verwenden 1. Schließen Sie den JCI1 -Anschluss am Gehäusekontakt-Schalter/ Sensor am Gehäuse an. 2. Schließen Sie die Gehäuseabdeckung. 3. Gehen Sie zu BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration. 4.
  • Seite 41: Jusb2: Usb 3.2 Gen 1 Anschluss

    Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und Ground ∙ (Erdung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen. ∙ Um ein iPad, iPhone und einen iPod über USB-Anschlüsse aufzuladen, installieren Sie bitte die MSI® Center-Dienstprogramm.
  • Seite 42: Jtpm1: Tpm Anschluss

    SPI Clock Ground SPI Reset Reserved No Pin Reserved Interrupt Request JRGB1: RGB LED Anschluss (für PRO H610M-G DDR4) Mit dem JRGB Anschluss können Sie den 5050 RGB-LED-Streifen (12 V) anschließen. Signalname Signalname +12V ⚠ Wichtig Der JRGB Anschluss unterstützt bis zu 2 Metern 5050 RGB LED-Streifen (12V/G/ ∙...
  • Seite 43: Jrainbow1~2: Adressierbare Rgb-Led-Anschlüsse

    Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie ∙ die RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen. ∙ Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens. EZ DEBUG LED Diese LEDs zeigen den Debug-Status des Motherboards an. CPU - CPU wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft.
  • Seite 44: Installation Von Os, Treibern & Msi Center

    Installation von OS, Treibern & MSI Center Laden Sie die neuesten Treiber und Dienstprogramme von www.msi.com herunter und aktualisieren Sie sie. Installation von Windows 10/ Windows 11 1. Schalten Sie den Computer ein. 2. Legen Sie die Windows 10/ Windows 11-Installations-Disk oder das USB- Flashlaufwerk in das optisches Laufwerk.
  • Seite 45 MSI Center MSI Center ist eine Anwendung, mit der Sie die Spieleinstellungen einfach optimieren und die Software zur Erstellung von Inhalten einstellen können. Außerdem können Sie LED-Lichteffekte in PCs und anderen MSI-Produkten steuern und synchronisieren. Mit MSI Center können Sie ideale Modi einstellen, die Systemleistung überwachen und die Lüftergeschwindigkeit anpassen.
  • Seite 46: Uefi Bios

    UEFI BIOS Das MSI UEFI-BIOS ist mit der UEFI-Architektur (Unified Extensible Firmware Interface) kompatibel. Das UEFI-BIOS hat viele neue Funktionen und besitzt Vorteile, die das traditionelle BIOS nicht bieten kann. Es wird zukünftige PCs und Geräte, die der UEFI-Firmware-Architektur entsprechen, vollständig unterstützen. Das MSI UEFI-BIOS verwendet UEFI als Standard-Startmodus, um die Funktionen des neuen Chipsatzes voll auszunutzen.
  • Seite 47: Bios Setup

    Wählen Sie Yes, um die Wahl zu bestätigen, oder No, um die derzeitige Einstellung beizubehalten. BIOS-Benutzerhandbuch Wenn Sie weitere Anweisungen zur BIOS-Einrichtung wünschen, lesen Sie bitte http://download.msi.com/manual/mb/Intel600BIOSde.pdf oder scannen Sie den QR-Code. ⚠ Wichtig Die Funktionen können je nach Produkt variieren.
  • Seite 48: Reset Des Bios

    Aktualisierung des BIOS mit dem M-FLASH-Programm Vorbereitung: Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die dem Motherboard-Modell entspricht, von der offiziellen MSI Website herunter. und speichern Sie die BIOS-Datei auf USB- Flash-Laufwerk. BIOS-Aktualisierungsschritte: 1. Schließen das USB-Flashlaufwerk mit der BIOS-Datei an den Computer.
  • Seite 49 Schritte zur Aktualisierung des BIOS: 1. Installieren und starten Sie „MSI Center“ und gehen Sie zur Support-Seite. 2. Wählen Sie Live Update aus und klicken Sie auf die Schaltfläche Advance. 3. Wählen Sie die BIOS-Datei aus und klicken Sie auf das Install-Symbol.
  • Seite 198 KC인증서 ∙ PRO H610M-G DDR4 상호: (주)엠에스아이코리아 제품명: 메인보드 모델명: 10-7D46 제조년월: 2022년 R-R-MSI-10-7D46 제조자 및 제조국가: MSI/중국 ∙ PRO H610M-B DDR4 상호: (주)엠에스아이코리아 제품명: 메인보드 모델명: H610MB4 제조년월: 2022년 R-R-MSI-H610MB4 제조자 및 제조국가: MSI/중국 ∙ PRO B660M-E DDR4 상호: (주)엠에스아이코리아...
  • Seite 200 MSI will comply with the product take back requirements at the end of life of MSI- branded products that are sold into the EU. You can return these products to local collection points.

Inhaltsverzeichnis