Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hyundai VC 914 Bedienungsanleitung

Hyundai VC 914 Bedienungsanleitung

Handstaubsauger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VC 914:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 40
VC 914
NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL
HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ / BEDIENUNGSANLEITUNG
Tyčový vysavač / Tyčový vysávač / Odkurzacz pionowy
Stick vacuum cleaner / Álló porszívó / Handstaubsauger
19/10/2021
HYU 06/2019

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hyundai VC 914

  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ  II. VYBAVENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ VYSAVAČE (obr. 1)  III. PŘÍPRAVA VYSAVAČE  IV. POUŽITÍ VYSAVAČE (obr. 6)  V. VYJMUTÍ PRACHOVÉ NÁDOBY A FILTRU  VI. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA  VII. SKLADOVÁNÍ  VIII. TECHNICKÁ DATA  IX. LEGISLATIVA A EKOLOGIE ...
  • Seite 5 I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA  II. VYBAVENIE A PRÍSLUŠENSTVO VYSÁVAČA (obr.1)  III. PRÍPRAVA VYSÁVAČA  IV. POUŽITIE VYSÁVAČA (obr. 6)  V. VYBRATIE PRACHOVEJ NÁDOBY A FILTRU  VI. ČISTENIE A ÚDRŽBA  VII. SKLADOVANIE  VIII. TECHNICKÉ ÚDAJE  IX. LEGISLATÍVA A EKOLÓGIA  I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA  II. WYPOSAŻENIE I AKCESORIA ODKURZYCZY (rys. 1)  III. PRZYGOTOWANIE ODKURZACZA  IV. ZASTOSOWANIE ODKURZACZA (rys. 6)  V. WYJĘCIE POJEMNIKA NA KURZ I FILTRU  VI. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA  VII. DANE TECHNICZNE  VIII. PRAWODAWSTWO I EKOLOGIA  I. SAFETY WARNING  II. EQUIPMENT AND ACCESSORIES (Fig. 1)  III. VACUUM CLEANER PREPARATION  IV. USE OF VACUUM CLEANER (Fig. 6)  V. REMOVING THE DUST CONTAINER AND FILTER  VI. CLEANING AND MAINTENANCE  VII. TECHNICAL DATA  VIII. LEGISLATIVE & ECOLOGY  I. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK  II. TERMÉKLEÍRÁS (1. ábra)  III. A PORSZÍVÓ ELŐKÉSZÍTÉSE  IV. A PORSZÍVÓ HASZNÁLATA (6. ábra)  V. A PORTARTÁLY ÉS A SZŰRŐ ELTÁVOLÍTÁSA  VI. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS  VII. MŰSZAKI ADATOK  VIII. JOGALKOTÁS ÉS ÖKOLÓGIA  I. SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN  II. AUSSTATTUNG UND ZUBEHÖR DES STAUBSAUGERS (Abb. 1)  III. INBETRIEBNAHME DES STAUBSAUGERS  IV. VERWENDUNG DES STAUBSAUGERS (Abb. 6)  V. WECHSEL DES STAUBBEHÄLTERS UND FILTERS  VI. REINIGUNG UND WARTUNG  VII.
  • Seite 40: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    BEDIENUNGSANLEITUNG Lieber Kunde, wir danken Ihnen dafür, dass Sie unseren Bodenstaubsauger  gekauft haben. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte sorgfältig die  Bedienungsanleitung. Sie gibt Ihnen wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit, den Gebrauch  und die Wartung des Staubsaugers. Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung, die  Garantiekarte, den Kaufbeleg und, wenn möglich, auch die Verpackung auf. I. SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN –   B etrachten Sie die Bedienungsanleitung als Bestandteil des Gerätes und leiten Sie diese  an jeden Benutzer des Gerätes weiter. –   K ontrollieren Sie, dass die Angaben auf dem Typenschild mit der Spannung an Ihrer  Steckdose übereinstimmen. Der Netzstecker darf nur an eine Steckdose angeschlossen  werden, die den einschlägigen Normen entspricht.    D ieses Gerät kann von Kindern ab dem Alter von 8 Jahren und  – von Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder  geistigen Fähigkeiten oder mit Mangel an Erfahrung und Wissen  bedient werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder auf den  sicheren Gebrauch des Gerätes hingewiesen wurden und die  damit verbundenen Gefahren kennen. Kinder dürfen nicht mit dem  Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung des Gerätes darf von  unbeaufsichtigten Kindern nicht durchgeführt werden. Kinder unter  8 Jahren müssen von dem Gerät und seiner Anschlussleitung  ferngehalten werden.    U m Verletzungen zu vermeiden, stecken Sie Ihre Hände/Finger  – nicht in die rotierende Bürste. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Stecker  – beschädigt ist, nicht richtig funktioniert, auf den Boden gefallen oder  beschädigt ist oder wenn es ins Wasser gefallen ist. Bringen Sie ...
  • Seite 41: Verwendung Des Geräts

    nicht benutzen, halten Sie ihn von Metallgegenständen wie Büroklammern, Münzen,  Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen fern, die einen  Kurzschluss an den Anschlüssen des Akkus verursachen können. Ein gegenseitiges  Kurzschließen der Batteriepole kann Verbrennungen oder Feuer verursachen –   W erfen Sie die Batterie nicht ins Feuer. Es besteht Explosionsgefahr! –   N ehmen Sie die Batterien während des normalen Betriebs nicht heraus. Entfernen  Sie die Batterien nur, wenn das Gerät entsorgt werden soll (siehe Abschnitt VIII. UMWELTSCHUTZ). –   U m die Sicherheit und den ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten, verwenden Sie  nur Original-Ersatzteile und das vom Hersteller zugelassene Zubehör. –   B enutzen Sie das Gerät für keinen anderen Zweck als in dieser Bedienungsanleitung  beschrieben wurde. –   A lle fremdsprachigen Texte und Bilder auf der Verpackung oder dem Produkt werden  übersetzt und am Ende dieser Sprachversion erläutert.  –   D er Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßen  Gebrauch entstanden sind. Unter unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes versteht man  unter anderem auch den unregelmäßigen Austausch oder Wartung aller Filter, wie in  Kapiteln IV., V. und VI. beschrieben, sowie die Verwendung von nicht originalen Filtern,  durch deren Eigenschaften es zu Störungen oder zu Beschädigungen des Staubsaugers  kommen kann. VERWENDUNG DES GERÄTS: –   D as Gerät ist nur für den Gebrauch in Haushalten und für ähnliche Zwecke (Geschäfte,  Büros und ähnliche Arbeitsstätten, Hotels, Motels und andere Wohnräume, Pensionen) ...
  • Seite 42: Zubehör Und Zusammensetzung Des Gerätes

    Dadurch verringert sich der Luftdurchsatz und die Saugleistung wird schwächer. Es ist  daher notwendig, die Filter in diesem Fall zu reinigen, auch wenn der Behälter noch nicht  voll ist.  –   V erwenden Sie das Gerät nicht zum Absaugen aller Arten von Baustaub z.B., Zement,  Gips, feinen Sand usw. Beim Eindringen dieser Stoffe in den Staubsauger kann es zur  Beschädigung und zum Funktionsausfall kommen. Es besteht kein Anspruch auf eine  Garantiereparatur. – Das Gerät darf nicht in feuchter, nasser, feuergefährdeter oder explosionsgefährdeter Umgebung eingesetzt werden. (Bereiche, in denen Chemikalien, Kraftstoffe, Öle, Gase,  Farben und andere brennbare oder flüchtige Substanzen gelagert sind). – WARNUNG: Es besteht Verletzungsgefahr, wenn das Gerät unsachgemäß und nicht in  Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung verwendet wird ZUBEHÖR UND ZUSAMMENSETZUNG DES GERÄTES: – Bringen Sie die Saugdüse oder das Zubehör nicht in die Nähe von Augen oder Ohren  und führen Sie sie nicht in Körperöffnungen ein! NETZADAPTER: Wenn das Netzkabel dieses Geräts beschädigt ist, muss es vom ...
  • Seite 43: Inbetriebnahme Des Staubsaugers

    III. INBETRIEBNAHME DES STAUBSAUGERS Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, nehmen Sie den Staubsauger und das  Zubehör heraus. Entfernen Sie alle Klebefolien, Aufkleber oder Papier vom Staubsauger. ZUSAMMENSETZEN DES STAUBSAUGERS Gehen Sie beim Zusammenbau des Staubsaugers wie in Abb. 1 gezeigt vor. Je nach  gewünschter Verwendung (Handstaubsauger / Akkustaubsauger), wählen Sie das  entsprechende Zubehör (Abb. 6). Bei der Demontage verfahren Sie in umgekehrter  Reihenfolge und lösen die Verriegelungselemente. AUFLADEN DES AKKUS Schalten Sie den Staubsauger vor dem Aufladen aus! Setzen Sie den Staubsauger in  den Verlängerungsaufsatz und dann in die Ladestation F ein. Schließen Sie den Adapter  an den Ladestecker F3 und dann an die Stromversorgung an. Schließen Sie dann das  Gerät an das Stromnetz an. Vor der ersten Benutzung muss der Akku mindestens 8 Stunden lang aufgeladen werden. Danach beträgt die Standardladezeit ca. 3,5 Stunden. Der Ladestatus und -fortschritt wird durch die Ladekontrollanzeige A2 angezeigt. ...
  • Seite 44: Reinigung Und Wartung

    VI. REINIGUNG UND WARTUNG Hinweise – Aus hygienischen Gründen empfehlen wir, den Behälter nach jedem Gebrauch zu entleeren und den Filter zu reinigen. – Die maximale Saugwirkung wird immer mit einem sauberen HEPA-Filter und einem leeren Staubbehälter erreicht. – Wir empfehlen, den HEPA-Filter nach jeder Entleerung des Staubbehälters zu reinigen. –...
  • Seite 45: Aufbewahrung

      I II. / II. Akkumulator    1 4,8 V Li-Ion Akkumulator    1 00-240 V (AC) / 19 V (DC) Gewicht (kg) (Hand- / Akkustaubsauger)    c ca (1,0 / 2,2) Abmessungen ca. (L x T x H) (mm) (Handstaubsauger)    4 50 x 105 x 122 Abmessungen ca. (L x T x H) (mm) (Akkustaubsauger)    2 57 x 185 x 1165 Geräuschpegel     7 5 dB(A) re 1pW Netzadapter Name oder Marke des Herstellers,  Hyundai Handelsregisternummer und Adresse Modellkennzeichen RKGSDC1900600 Eingangsspannung 100-240 V (AC) Eingangsfrequenz 50/60 Hz Ausgangsspannung 19,0 V (DC) Ausgangsstrom 0,6 A Ausgangsleistung 11,4 W...
  • Seite 46: Umweltschutz

    Der Austausch von Teilen, die einen Eingriff in den elektrischen Teil des Geräts erfordern, muss von einem professionellen Service durchgeführt werden! Werden die Anweisungen des Herstellers nicht befolgt, erlischt der Anspruch auf eine Garantiereparatur! IX. UMWELTSCHUTZ WARNUNG: SETZEN SIE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT  AUS, UM EINEN BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERMEIDEN. ZIEHEN SIE  IMMER DEN STROMSTECKER AUS DER STECKDOSE, WENN SIE DAS  GERÄT NICHT BENUTZEN ODER REPARIEREN WOLLEN. DAS GERÄT  ENTHÄLT KEINE REPARATURFÄHIGEN TEILE.
  • Seite 47 WARNHINWEISE UND SYMBOLE, DIE AUF DEM GERÄT, DER VERPACKUNG ODER IN DER ANLEITUNG VERWENDET WERDEN: HOUSEHOLD USE ONLY – Nur für die Verwendung im Haushalt. DO NOT IMMERSE IN  WATER OR OTHER LIQUIDS – Nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.  TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC  BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS  BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS  NOT A TOY. – Erstickungsgefahr. Verwenden Sie diesen Beutel nicht  in Wiegen, Kinderbetten, Kinderwagen oder Kindergittern. Legen Sie den PE-Beutel  außerhalb der Reichweite von Kindern ab. Der Beutel ist kein Spielzeug.  - Lesen Sie die Bedienungsanleitung  - Abnehmbare Stromversorgungseinheit Symbol   bedeutet VORSICHT. Service: Omega electric GmbH, Servicezentrale, Industriering 2, D- 04626 Schmölln Bei Fragen zu Reparaturen oder Ersatzteilbestellungen wenden Sie sich bitte an unser deutsches Service Center: Tel.: 034491/58860, Fax: 034491/5886189, E-Mail: info@eta-hausgeraete.de 47 / 47...

Inhaltsverzeichnis