Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Declaración De Conformidad; Indicaciones De Seguridad - Carson RC Sportflugzeug 2.4 GHz Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Atención:
Antes de la primera puesta en funcionamiento de su producto y cada vez que solicite piezas de recambio compruebe que su manual se encuentra actualizado. Este manual contiene
datos técnicos, instrucciones importantes para una puesta en funcionamiento adecuada y el uso así como información del producto conforme al estado más actual antes de la impresión.El contenido
de este manual y los datos técnicos del producto pueden modificarse sin previo aviso. Encontrará la versión actualizada del manual en: www.carson-modelsport.com
Declaración de conformidad:
Por la presente, TAMIYA-CARSON Modellbau GmbH &
Co. KG declara que el tipo de instalación de radio 500505033 / 500505034 cumple la Directiva
2014/53/CE. El texto completo de la declaración de conformidad CE se encuentra disponible en la
siguiente dirección de internet: www.carson-modelsport.com/de/produkte.htm
Declaración de garantía: www.carson-modelsport.com/de/service/gewaehrleistung/
Potencia máxima de transmisión: 10 mW
Seguro obligatorio (exigido por la ley): El uso de una aeronave por control remoto está asociada con ciertos peligros, que a menudo ya están cubiertos por un seguro de responsabilidad
civil privada clásico. Por favor, revise la documentación de su seguro. En caso de que no estén cubiertos, será necesario contratar un seguro complementario adecuado. Es posible contratar un
seguro adecuado con una cuota muy baja.
Medidas de precaución (¡conservar, por favor!):
menores de 8 años. Conservar estas indicaciones para una posible correspondencia
futura. El juguete debe utilizarse con precaución, ya que se necesita habilidad para
controlar el vuelo y evitar choques con el usuario, objetos u otras personas. Reservado el derecho
a realizar modificaciones técnicas y de color. Existe peligro de estrangulación derivado del cable.
Para retirar los seguros de transporte será necesaria la ayuda de personas adultas. Antes del primer
uso: Lea la información de usuario junto con su hijo. El funcionamiento y el uso seguro deben
ser explicados (preferiblemente con representaciones gráficas). Hacer volar el modelo de vuelo
requiere práctica y los niños deberán ser entrenados bajo la vigilancia de un adulto. Nota para las
personas adultas encargadas de la vigilancia: Compruebe que el juguete se ha montado conforme a
las indicaciones. El montaje debe realizarse bajo la supervisión de una persona adulta. Las manos,
el pelo y la ropa ancha deben mantenerse alejados de la hélice (rotor). ¡No realice cambios ni
modificaciones al modelo de vuelo! Para garantizar un uso seguro del modelo de vuelo, la estancia
donde lo utilice deberá tener un tamaño lo suficientemente grande. La estancia deberá estar libre
de obstáculos. Este juguete ha sido diseñado para su uso exclusivo en el ámbito doméstico (casa
y jardín) (únicamente sin viento). ¡Cuidado! El modelo de vuelo no debe ponerse en marcha si hay
personas, animales u obstáculos dentro del alcance de vuelo de este (30 m). ¡Cuidado! ¡Peligro de
lesiones oculares! No hacerlo volar cerca de la cara para evitar lesiones. No coger nunca el modelo
de vuelo mientras las hélices estén girando. Para prevenir un funcionamiento imprevisto, las pilas
y las baterías deberán extraerse del juguete si no se está utilizando. Primero se debe conectar el
emisor y, a continuación, el modelo de vuelo para evitar un funcionamiento imprevisto. (Reservado
el derecho a realizar modificaciones) Para apagarlo, desconectar primero siempre el modelo de

Indicaciones de seguridad:

1. Aspectos generales: Las baterías de litio son acumuladores de energía con una densidad de
energía muy elevada de las que pueden derivarse peligros. Por este motivo se debe poner especial
cuidado durante la carga, la descarga, el almacenamiento y el manejo. Lea estas instrucciones
con especial atención antes de colocar la batería por primera vez. Preste especial atención a
las indicaciones de uso y las advertencias. Un manejo incorrecto puede provocar riesgos como
explosiones, sobrecalentamientos o incendios. La inobservancia de las indicaciones de uso provoca
un desgaste prematuro u otros defectos. Estas instrucciones deben guardarse en un lugar seguro y
deberán entregarse sin falta cuando se dé la batería al siguiente usuario.
2. Advertencias:
• Evite los cortocircuitos. Un circuito podría dañar el producto bajo determinadas circunstancias.
Los cables y las conexiones deben estar bien aislados.
• Tenga siempre cuidado de respetar la polaridad correcta al conectar la batería.
• Los enchufes originales y los cables no deben acortarse ni modificarse (emplear cables
adaptadores, si es necesario).
• No exponer la batería a un calor/frío excesivo o a la radiación solar directa. No arrojar al fuego.
No permitir que la batería entre en contacto con agua u otros líquidos.
• Cargue la batería únicamente con los dispositivos de carga previstos para ello y empleando
siempre una conexión de balance de batería. La carga completa solo puede garantizarse
empleando una conexión de balance de batería. Si no se emplea esta conexión, existe el riesgo
de que se produzcan los riesgos arriba mencionados durante la carga. Dejar siempre que la
batería se enfríe primero hasta alcanzar la temperatura ambiente antes de cargarla. No cargarla
nunca si está caliente.
• Colocar la batería sobre bases no inflamables y resistentes al calor. Cerca de la batería no puede
haber objetos combustibles o fácilmente inflamables.
• No dejar la batería nunca sin vigilancia mientras se está cargando.
• Respetar siempre la corriente de carga/descarga recomendada.
• La envoltura de la batería no debe dañarse. Impedir que se produzcan daños derivados de
objetos afilados, como cuchillos o similares, caídas, golpes, dobleces, etc. Las baterías dañadas
no podrán seguir utilizándose.
• Las baterías no son un juguete. Mantenerlas alejadas del alcance de los niños.
3. Indicaciones relativas a la carga: Las baterías de litio se cargan con el procedimiento CC-CV.
CC quiere decir "constant current" (corriente constante) y significa que la primera fase de carga
se realiza con una corriente de carga constante. Cuando la batería alcanza la tensión de carga
ES // 10
¡ATENCIÓN! No apto para niños
adultas. No use tipos de pilas diferentes y no emplee pilas nuevas y usadas al mismo tiempo.
No ponga la barra de conexión en cortocircuito. No mezcle pilas nuevas y viejas. No mezcle pilas
alcalinas, estándares (de carbón y cinc) y recargables. Para garantizar un funcionamiento perfecto
del vehículo, recomendamos emplear únicamente pilas alcalinas o baterías recargables. Comprobar
con regularidad si el cargador presenta desperfectos. Si este presentara daños, no podrá volver a
utilizarse hasta que se hayan subsanado por completo. Realizar el proceso de carga únicamente en
estancias secas, proteger el dispositivo de la humedad. No asumimos ningún tipo de responsabilidad
por la pérdida de datos, daños en el software ni otros daños en ordenadores o accesorios derivados
de la carga de las pilas. No introducir cables en las conexiones de los enchufes. Si usted no expone
este arjculo a los rayos directos de luz del sol o a luces deslumbrantes, se garantizará la optimización
de la función infrarroja. El juguete solo puede conectarse con dispositivos de la clase II que tengan
el símbolo siguiente:
máxima ajustada en el cargador, se pasa a una segunda fase en la que se conmuta a CV (que
significa "constant voltage"/tensión constante). La tensión de la batería deja de aumentar. La
corriente de carga se reduce de forma continuada hasta alcanzar la carga completa. La corriente
de carga máxima para la batería es de 1C (C=capacidad nominal de la batería; p. ej. en el caso de
una batería con una capacidad nominal de 2700 mA, la batería se puede cargar con una corriente
de carga máxima de 2700 mA (2,7 A). No cargue nunca varias baterías con el mismo cargador de
forma simultánea. Los diferentes estados de carga y capacidades podrían provocar su sobrecarga
y destrucción.
4. Indicaciones relativas al almacenamiento: Las baterías de litio deberían guardarse
con una capacidad cargada del 20-50% a una temperatura entre 15 y 18°C. Si la tensión de las
células desciende por debajo de 3 V, estas deberán cargarse de inmediato. La descarga total y el
almacenamiento con la batería descargada (tensión de las células <3 V) la hacen inservible.
5. Garantía general: Existe una garantía estipulada por ley para los desperfectos de producción
y material existentes en el momento de la entrega. No se ofrece garantía para el desgaste derivado
del uso. Esta garantía no tiene validez para desperfectos derivados de un uso inadecuado, un
mantenimiento erróneo, intervención ajena o daños mecánicos. Esto aplica especialmente a las
baterías ya usadas y aquellas que presentan signos evidentes de uso. Los daños y las pérdidas de
producción derivados de un uso erróneo y/o sobrecarga no son fallos del producto. Las baterías
son consumibles y están sometidas a cierto envejecimiento. Este se ve influido por factores como
la intensidad de las corrientes de carga/descarga, el procedimiento de carga, la temperatura de
uso y almacenamiento así como el estado de carga durante el almacenamiento. Entre otros, el
envejecimiento se muestra en una pérdida de capacidad irreversible (imposible de anular) En el área
del modelismo, donde las baterías se usan mucho para alimentar de corriente los motores, fluyen en
muchos casos corrientes muy elevadas.
6. Exención de responsabilidad: Como no podemos controlar la carga/descarga, el manejo,
el respeto de las indicaciones de uso y montaje ni la sustitución de la batería y su mantenimiento,
Tamiya / Carson no puede asumir ningún tipo de responsabilidad por pérdidas, daños o costes.
Por ello se declinará cualquier reclamación de indemnización que pueda derivarse del uso, el fallo
del funcionamiento o un funcionamiento erróneo o que pudiera estar relacionada con ello de
alguna forma. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños personales y materiales y sus
consecuencias derivados de nuestra entrega.
7. Indicaciones de eliminación: Las baterías son residuos peligrosos. Las células dañadas o
inservibles deben eliminarse adecuadamente.
¡No nos hacemos responsables por errores de impresión y modificaciones!
Significado del símbolo en el producto, el embalaje o las instrucciones de uso.
¡Los electrodomésticos son objetos de valor y, al final de su vida útil, no deben
tirarse a la basura doméstica! Ayúdenos a proteger el medio ambiente y cuidar
los recursos, entregando este aparato gratuitamente en los centros de recogida
o distribuidores correspondientes. Si tiene alguna pregunta al respecto, diríjase
a la organización encargada de la eliminación de residuos en su localidad o a su
distribuidor especializado. El usuario final es responsable de borrar los datos
personales de los aparatos usados antes de su eliminación.
vuelo y, a continuación, el emisor. ¡Utilice únicamente las pilas previstas para ello! ¡Póngalas
de forma que los polos positivo y negativo estén colocados correctamente! No elimine las
pilas usadas en la basura doméstica, llévelas a un centro de recogida o elimínelas en un
contenedor especial. Retire las pilas vacías del juguete. Las pilas no recargables no deben
cargarse. Carga del juguete Las pilas recargables deberán ser cargadas siempre por personas

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

500505033500505034

Inhaltsverzeichnis