Seite 1
THE WORLD’S LEADING MANUFACTURER OF LABEL DISPENSERS, REWINDERS, UNWINDERS, SLITTERS & COUNTING SOLUTIONS LABEL UNWINDER watch the video USER MANUAL UCAT-S...
Most accidents are preventable through safety awareness. Every effort has been made to engineer safety into the design of Labelmate equipment per standards set forth by ANSI and others that apply as necessary. Areas of potential danger are mechanically and/or electrically protected. Safety labels and instructional decals are visible to the operator and located near any potential hazard.
CONTENT OF THE PACKAGING • User Manual (this document) • Label Unwinder Unit • LABELMATE Standard Shaft with three (3) metal Vanes installed • One 300mm Plastic Flange Plate • Retain the Shipping Container and Packaging for Storage and Transport GENERAL •...
LABEL UNWINDING FOR PRINTING The UCAT-S is bi-directional. It can unwind labels in either direction. • Slide the roll of labels to be unwound / slit onto the shaft of the UCAT-S and all the way up against the Plastic Flange Plate.
GERMAN FRENCH DUTCH SPANISH ITALIAN ARABIC BULGARIAN CROATIAN CZECH DANISH ESTONIAN FINNISH GREEK HEBREW HUNGARIAN LATVIAN LITHUANIAN NORWEGIAN POLISH PORTUGUESE ROMANIAN RUSSIAN SERBIAN SLOVAK SLOVENIAN SWEDISH TURKISH Labelmate.com...
Jedes Maschinenstück kann bei unsachgemäßer Bedienung oder schlechter Wartung für das Personal gefährlich werden. Alle Mitarbeiter, die Labelmate-Geräte bedienen und warten, sollten mit deren Bedienung vertraut sein und gründlich geschult und in Sicherheitsfragen eingewiesen werden. Die meisten Unfälle sind durch Sicherheitsbewusst- sein vermeidbar.
Das UCAT-S ist bidirektional. Er kann Etiketten in beide Richtungen abwickeln. •Schieben Sie die abzuwickelnde/zu schneidende Etiketten- MERKMALE rolle auf die Welle des UCAT-S und ganz nach oben gegen Der UCAT-S hat einen Flügelkernhalter. die Kunststoffflanschplatte. •Fädeln Sie die Etiketten nach Bedarf in den Drucker /...
électrique. Lisez le manuel pour toutes les instructions opérationnelles spéciales pour chaque pièce d’équipe- ment. Le manuel du produit Labelmate est inclus dans l’emballage du produit et peut être trouvé sur le site Web www. labelmate.com Connaître le fonctionnement de l’équipement et comprendre les processus d’exploitation. Savoir com- ment arrêter l’équipement.
Seite 9
• Manuel de l'utilisateur (ce document) en étiquettes se fait correctement. Si nécessaire, ajustez • Unité UCAT-S la position de l'UCAT-S pour que l'alignement avec l'impri- mante/le refendeur soit optimal. • Axe standard LABELMATE avec trois (3) ailettes métal- liques installées •Le frein se règle en tournant le bouton rouge.
De meeste ongevallen zijn te voorkomen door veiligheidsbewustzijn. Er is alles aan gedaan om veiligheid te integreren in het ontwerp van Labelmate-apparatuur vol- gens de normen die zijn uiteengezet door ANSI en andere die indien nodig van toepassing zijn. Mogelijke gevarenzones zijn mechanisch en / of elektrisch beveiligd.
Seite 11
•Gebruikershandleiding (dit document) printer / snijmachine worden ingevoerd. Pas indien nodig •Etiketafwikkeleenheid de positie van de UCAT-S aan zodat de uitlijning met de printer / snijmachine geschikt is om de labels correct door •LABELMATE standaard as met drie (3) metalen schoepen te voeren.
Se ha hecho todo lo posible para incorporar la seguridad en el diseño del equipo Labelmate de acuerdo con las normas establecidas por ANSI y otras que se aplican según sea necesario. Las áreas de peligro potencial están protegidas mecánica y / o eléctricamente. Las etiquetas de seguridad y las calcomanías con instrucciones son visibles para el operador y están ubicadas cerca de...
SOBRE SU DESBOBINADOR •Deslice el rollo de etiquetas que se va a desenrollar/cortar en el eje de la UCAT-S y hasta el final contra lel disco de Desbobinador sin motor con freno ajustable plástico. •Enhebra las etiquetas en la impresora/cortadora según CARACTERÍSTICAS...
è prevenibile attraverso la consapevolezza della sicurezza. È stato fatto ogni sforzo per progettare la sicurezza nella progettazione delle apparecchiature Labelmate secondo gli standard stabiliti da ANSI e altri che si applicano secondo necessità. Le aree di potenziale pericolo sono protette meccanicamente e / o elettricamente. Le etichette di sicurezza e le decalcomanie di istruzioni sono visibili all’operatore e posizionate vicino a qualsiasi potenziale...
SVOLGIMENTO ETICHETTE: SUL TUO SVOLGITORE L'UCAT-S è bidirezionale. Può svolgere le etichette in en- Svolgitore non motorizzato con freno regolabile trambe le direzioni. •Far scorrere il rotolo di etichette da srotolare/tagliare CARATTERISTICHE sull'albero dell'UCAT-S e fino in fondo contro la piastra L'UCAT-S ha un supporto centrale a paletta.
са опасни. Пазете се от работната зона. Никога не поставяйте чужди предмети в зоната на работа. Използвайте подходящи повдигащи и транспортни устройства за тежко оборудване. Някои видове оборудване могат да бъдат изключително тежки. Трябва да се използва подходящо повдигащо устройство. Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
Вашият UCAT-S вече е готов за употреба. Размотаващо устройство без захранване с регулируема спирачка РАЗМОТВАНЕ НА ЕТИКЕТ: UCAT-S е двупосочен. Може да развива етикети в ХАРАКТЕРИСТИКА двете посоки. UCAT-S има държач за сърцевина в стил лопатка. •Плъзнете ролката с етикети, която трябва да бъде...
Bilo koji uređaj može postati opasan za operatera, ako se njime ne rukuje pravilno ili ga se loše održava. Svi zaposlenici koji koriste i održavaju Labelmate opremu trebaju biti upoznati s načinom njenog rada i biti obučeni za rad na siguran način. Većina nesreća može se spriječiti kroz svjesnost o sigurnosti.
Seite 21
UCAT-S i skroz do plastične prirubničke ploče. O VAŠEM ODMOTAČU Odmotač bez napajanja s podesivom kočnicom • Po potrebi uvucite naljepnice u pisač/rezač • Započnite s ispisom i provjerite jesu li naljepnice isprav- no uvučene u vaš pisač/rezač. Ako je potrebno, podesite ZNAČAJKE...
Při nesprávném provozu nebo špatné údržbě se může každý stroj stát nebezpečným pro personál. Všichni zaměstnanci obsluhující a udržující zařízení Labelmate by měli být obeznámeni s jeho provozem a měli by být důkladně proškoleni a poučeni o bezpečnosti. Většině nehod lze předcházet prostřednictvím povědomí o bezpečnosti. Bylo vyvinuto veškeré...
O VAŠEM ODVÍJENÍ podávány do vaší tiskárny / řezačky. V případě potřeby Bezmotorový odvíječ s nastavitelnou brzdou upravte polohu UCAT-S tak, aby bylo zarovnání s tiskárnou / řezačkou vhodné pro správné podávání štítků. FUNKCE • Brzdění se nastavuje otáčením červeného knoflíku.
De fleste ulykker kan forebygges gennem sikkerhedsbevidsthed. Der er gjort en stor indsats for at konstruere sikkerhed i designet af Labelmate-udstyr i henhold til standarder, der er angivet af ANSI og andre, der gælder efter behov. Områder med potentiel fare er mekanisk og / eller elektrisk beskyttet.
SÅ VÆLG KUN EN STÅR OVERFLADE, SOM DU AT STILLE ENHEDEN PÅ. Din UCAT-S er nu klar til brug. ETIKET AFVIKLING: UCAT-S er tovejs. Den kan vikle etiketter ud i begge ret- ninger. •Skub rullen med etiketter, der skal vikles ud/skæres, ind på Labelmate.com...
JUHISEID OHUTUSE KOHTA LABELMATE SEADMETE KASUTAMISEL. Mis tahes masin võib ebaõige kasutamise või halva hoolduse korral personalile ohtlikuks muutuda. Kõik töötajad, kes käitavad ja hooldavad Labelmate seadmeid, peaksid olema kursis nende tööga ning olema põhjalikult koolitatud ja ohutusalased juhised. Enamik õnnetusi on ohutusteadlikkuse abil välditavad.
Seite 27
M5 kruviga, nii et reguleerimist saab • Sildi lahtikerimisüksus teha ainult mutrivõtmega, et takistada operaatoril piduri seadistust muuta. • LABELMATE Standardne võll, millel on kolm (3) paigalda- tud metalllaba •Üks 300 mm plastikust äärikplaat Säilitage transpordikonteiner ja pakend ladustamiseks ja transportimiseks ÜLDINE...
SASEMA sijaitsee. Pyörivät ja liikkuvat osat ovat vaarallisia. Pidä poissa toiminta-alueelta. Älä koskaan laita mitään vieraita esineitä toiminta-alueelle. Käytä asianmukaisia raskaiden laitteiden nosto- ja kuljetuslaitteita. Jotkin laitetyypit voivat olla erittäin raskaita. Käytä asianmukaista nostolaitetta. Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
Seite 29
TIRTIN KIERTYMINEN: TIETOJA PÖYTYMISESTÄSI UCAT-S on kaksisuuntainen. Se voi purkaa tarroja kump- Sähkökäyttöinen purkulaite säädettävällä jarrulla aankin suuntaan. •Liu'uta kelattava/leikattava tarrarulla UCAT-S:n akselille ja OMINAISUUDET kokonaan ylöspäin muovilaippalevyä vasten. UCAT-S:ssä on siipimainen ydinpidike. • Pujota tarrat tulostimeen/leikkuriin tarpeen mukaan •Aloita tulostus ja varmista, että tarrat syötetään oikein tu- PAKKAUKSEN SISÄLTÖ...
ευαισθητοποίησης σχετικά με την ασφάλεια. Καταβάλλεται κάθε δυνατή προσπάθεια για τη μηχανική ασφάλεια στο σχεδιασμό του εξοπλισμού Labelmate σύμφωνα με τα πρότυπα που ορίζει η ANSI και άλλα που ισχύουν ανάλογα με τις ανάγκες. Οι περιοχές με πιθανό κίνδυνο προστατεύονται μηχανικά ή / και...
(3) μεταλλικά πτερύγια το κοπτικό σας. Εάν είναι απαραίτητο, προσαρμόστε •Μία Πλαστική Φλάντζα 300mm τη θέση του UCAT-S έτσι ώστε η ευθυγράμμιση με τον εκτυπωτή / την κοπή να είναι κατάλληλη για τη σωστή Διατηρήστε το εμπορευματοκιβώτιο αποστολής και τη...
Soha ne helyezzen idegen tárgyakat a működési területre. Használjon megfelelő emelő- és szállítóeszközöket nehéz gépekhez. Bizonyos típusú berendezések rendkívül nehézek lehetnek. Megfelelő emelőeszközt kell használni. Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
Seite 35
UCAT-S tengelyére, és teljesen felfelé a műanyag A SZABADULÁSRÓL karimalaphoz. Motor nélküli letekercselő állítható fékkel • Szükség szerint fűzze be a címkéket a nyomtatóba/ vágógépbe JELLEMZŐK •Kezdje el a nyomtatási műveletet, és figyelje meg, hogy Az UCAT-S lapátos magtartóval rendelkezik.
Jebkura mašīna var kļūt bīstama personālam, ja to nepareizi ekspluatē vai slikti uztur. Visiem darbiniekiem, kas lieto un uztur Labelmate aprīkojumu, ir jāpārzina tā darbība, un viņiem jābūt rūpīgi apmācītiem un apmācītiem par drošību. Lielāko daļu negadījumu var novērst, apzinoties drošību. Ir pieliktas visas pūles, lai iz- strādātu Labelmate aprīkojuma drošību atbilstoši ANSI un citiem nepieciešamajiem standartiem.
• UZMANĪBU: IZVAIRĪTIES NO NEgadījumiem. UCAT-S SVAR VAIRĀK par 6 KG, TĀPĒC IZVĒLIES TIKAI IZTURĪGU VIRSMU, UZ KURU UZSTĀDĪT IERĪCI. Jūsu UCAT-S tagad ir gatavs lietošanai. ATTIECĪBAS ETIĶETE: UCAT-S ir divvirzienu. Tas var attīt etiķetes jebkurā virzienā. • Uzbīdiet uz UCAT-S vārpstas atritināmo/izgriežamo Labelmate.com...
Bet kuri mašina gali tapti pavojinga personalui, jei ji netinkamai eksploatuojama ar blogai prižiūrima. Visi darbuotojai, dir- bantys ir prižiūrintys „Labelmate“ įrangą, turėtų būti gerai susipažinę su jos veikimu, būti kruopščiai apmokyti ir mokyti saugos. Daugelio nelaimingų atsitikimų galima išvengti per sąmoningumą saugos srityje. Buvo dedamos visos pastan- gos, kad būtų...
Seite 39
Atsuktuvas be maitinimo su reguliuojamu stabdžiu • Stumkite etikečių ritinį, kurį norite išvynioti / perpjauti, ant UCAT-S veleno ir iki galo iki plastikinės flanšo plokštės. •Jei reikia, įkiškite etiketes į spausdintuvą / pjaustyklę FUNKCIJOS •Pradėkite spausdinimo operaciją ir stebėkite, ar etiketės UCAT-S turi mentelės formos šerdies laikiklį.
Enhver maskin kan bli farlig for personell når den brukes feil eller vedlikeholdes dårlig. Alle ansatte som betjener og ved- likeholder Labelmate-utstyr, bør være kjent med bruken og bør være grundig opplært og instruert i sikkerhet. De fleste ulykker kan forebygges gjennom sikkerhetsbevissthet.
Seite 41
STILLER ENHETEN PÅ. Din UCAT-S er nå klar til bruk. ETIKETTEN AVVIKLES: UCAT-S er toveis. Den kan rulle etiketter i begge retninger. •Skyv rullen med etiketter som skal vikles av/spaltes inn på skaftet til UCAT-S og helt opp mot plastflensplaten.
Przeczytaj instrukcję, aby uzyskać specjalne instrukcje operacyjne dla każdego elementu wyposażenia. Po- dręcznik produktu Labelmate znajduje się w opakowaniu produktu i można go znaleźć na stronie internetowej www. labelmate.com Dowiedz się, jak działa sprzęt i zrozum procesy operacyjne. Dowiedz się, jak wyłączyć sprzęt.
Seite 43
O TWOIM ROZWIJAKU • Wsuń rolkę etykiet, która ma być odwinięta / przycięta na wał UCAT-S aż do plastikowej płyty z kołnierzem. Niezasilany odwijak z regulowanym hamulcem •Nawlecz etykiety do drukarki/krajarki zgodnie z wymagan- iami FUNKCJE •Rozpocznij operację drukowania i obserwuj, czy etykiety UCAT-S ma uchwyt rdzenia w kształcie łopatki.
Leia o manual para obter quaisquer instruções operacionais especiais para cada peça do equi- pamento. O manual do produto Labelmate está incluído na embalagem do produto e pode ser encontrado no site www. labelmate.com Conheça o funcionamento do equipamento e compreenda os processos operacionais.
SOBRE O SEU DESENVOLVIMENTO qualquer direção. Desbobinador não motorizado com freio ajustável •Deslize o rolo de etiquetas a ser desenrolado/cortado no eixo do UCAT-S e totalmente contra a Placa de Flange de Plástico. RECURSOS • Passe as etiquetas na impressora/cortadora conforme O UCAT-S possui um suporte de núcleo estilo palheta.
Orice piesă de utilaj poate deveni periculoasă pentru personal atunci când este acționată necorespunzător sau nu este bine întreținută. Toți angajații care operează și întrețin echipamentele Labelmate ar trebui să fie familiarizați cu funcționarea acestuia și ar trebui să fie bine pregătiți și instruiți cu privire la siguranță.
Seite 47
Desfășurator fără motor cu frână reglabilă • Glisați rola de etichete pentru a fi desfășurat / tăiat pe arborele UCAT-S și până la capăt pe placa cu flanșă din plastic. CARACTERISTICI • Introduceți etichetele în imprimantă / tăietor după cum UCAT-S are un suport de miez în stil paletă.
Убедитесь, что все источники питания отключены, когда машина не используется. Прочтите руководство, чтобы узнать об особых инструкциях по эксплуатации для каждой единицы оборудования. Руководства по продукции Labelmate включено в комплект поставки изделия и может быть найдено на веб-сайте www. labelmate.com. Эксплуатационный персонал должен знать, как работает оборудование, и понимать рабочие...
UCAT-S является двунаправленным. Он может тормозом разматывать этикетки в любом направлении. • Наденьте рулон этикеток, который необходимо размотать/разрезать, на вал UCAT-S и до упора ОСОБЕННОСТИ вплотную к пластиковой фланцевой пластине. UCAT-S имеет лопастной кернодержатель. • Вставьте этикетки в принтер / бобинорезательный...
од оперативног подручја. Никада не стављајте стране предмете у подручје рада. Користите одговарајуће уређаје за подизање и транспорт тешке опреме. Неке врсте опреме могу бити изузетно тешке. Треба користити одговарајући уређај за подизање. Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
Seite 51
унутрашњим крајем осовине тако да постоји зазор између прирубнице и шасије. • Затегните завртањ у главчини док не налегне. •ОПРЕЗ: ИЗБЕГАВАЈТЕ НЕСРЕЋЕ. УЦАТ-С ТЕЖА ПРЕКО 6 КГ, ЗАТО ИЗАБЕРИТЕ САМО ЧВРСТУ ПОВРШИНУ НА КОЈУ ДА ПОСТАВИТЕ ЈЕДИНИЦУ. Ваш УЦАТ-С је сада спреман за употребу. Labelmate.com...
Akákoľvek časť strojového zariadenia sa môže stať nebezpečnou pre personál pri nesprávnej obsluhe alebo nesprávnej údržbe. Všetci zamestnanci obsluhujúci a udržiavajúci zariadenie Labelmate by mali byť oboznámení s jeho obsluhou a mali by byť dôkladne vyškolení a poučení o bezpečnosti.
Seite 53
•Začnite tlač a sledujte, či sa štítky správne podávajú do tlačiarne/rozrezávačky. V prípade potreby upravte polohu VLASTNOSTI UCAT-S tak, aby bolo zarovnanie s tlačiarňou / rezačkou UCAT-S má lopatkový držiak jadra. vhodné na správne podávanie štítkov. • Brzdenie sa nastavuje otáčaním červeného gombíka.
Večino nesreč je mogoče preprečiti z ozaveščanjem o varnosti. Po najboljših močeh smo si prizadevali za varnostno zasnovo opreme Labelmate v skladu s standardi, ki so jih postavili ANSI in drugi, ki vel- jajo po potrebi. Območja potencialne nevarnosti so mehansko in / ali električno zaščitena. Varnostne nalepke in nalepke z navodili so vidne upravljavcu in se nahajajo v bližini morebitne nevarnosti.
Seite 55
KATERO DA NASTAVITE ENOTO. Vaš UCAT-S je zdaj pripravljen za uporabo. ODVIJANJE NALEPKE: UCAT-S je dvosmerni. Nalepke lahko odvije v obe smeri. • Potisnite zvitek nalepk, ki jih želite odviti/zarezati, na gred UCAT-S in do konca proti plastični prirobnični plošči.
Alla maskiner kan bli farliga för personalen när de används felaktigt eller underhålls dåligt. Alla anställda som använder och underhåller Labelmate-utrustning bör känna till dess användning och bör vara välutbildade och instruerade i säker- het. De flesta olyckor kan förebyggas genom säkerhetsmedvetenhet.
Seite 57
SÅ VÄLJ ENDAST EN STÅND YTA SOM DU SKA STÄLLA IN ENHETEN PÅ. Din UCAT-S är nu redo att användas. ETIKETT AVlindas: UCAT-S är dubbelriktad. Den kan rulla upp etiketter åt båda hållen. •Skjut rullen med etiketter som ska lindas upp / skärs på Labelmate.com...
Makine kullanımda değilken tüm güç kaynaklarının kapatıldığından emin olun. Buna elektrik gücü dahildir. Her bir ekipman parçasına yönelik özel çalıştırma talimatları için kılavuzu okuyun. Labelmate ürün kılavuzu ürün pake- tine dahildir ve www.labelmate.com web sitesinde bulunabilir. Ekipmanın nasıl çalıştığını öğrenin ve çalışma süreçlerini anlayın.
Seite 59
KG'DEN FAZLADIR, BU NEDENLE ÜNİTEYİ AYARLAMAK İÇİN YALNIZCA DAYANIKLI BİR YÜZEY SEÇİN. UCAT-S'niz artık kullanıma hazırdır. ETİKET AÇMA: UCAT-S çift yönlüdür. Etiketleri her iki yönde de açabilir. •Açılacak / kesilecek etiket rulosunu UCAT-S'nin şaftı üzerine ve Plastik Flanş Plakasına doğru tamamen yukarı kaydırın.
Seite 60
Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
Seite 61
+32 2 375 69 60 brussels@labelmate.com Chaussée de Ruisbroek 290 1620 Drogenbos (Belgium) www.labelmate.com...