Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

HAWA Concepta 50 Planung Und Montage Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Concepta 50:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

H A W A
All manuals and user guides at all-guides.com
D e u t s c h
F r a n ç a i s
E n g l i s h
I t a l i a n o
E s p a ñ o l
Concepta 50
HAWA-Concepta 50
Maximales Türgewicht 50 kg
Türbreite 300–900 mm
Türhöhe 1900–2850 mm
Türdicke 19–50 mm
Handelsüblicher Türanschlagdämpfer verwenden.
Hinweis: Maximale Durchbiegung der Beschlagsmontageseite und Türe ± 2 mm.
HAWA-Concepta 50
Poids de porte maximal 50 kg
Largeur de porte 300–900 mm
Hauteur de porte 1900–2850 mm
Épaisseur de porte 19–50 mm
• Utiliser un dispositif d'amortissement de butée de porte du commerce.
Remarque: Infléchissement maximal du côté montage de la ferrure et de la porte ± 2 mm.
HAWA-Concepta 50
Maximum door weight 50 kg (110 lbs.)
13
Door width 300–900 mm (11
16
Panel height 1900–2850 mm (6'2
3
Door thickness 19–50 mm (
"–1
4
• Use commercially available stop bumpers.
Note: Maximum curve of hardware assembly side and doors ± 2 mm (
HAWA-Concepta 50
Peso massimo della porta 50 kg
Larghezza porta 300–900 mm
Altezza porta 1900–2850 mm
Spessore porta 19–50 mm
• Usare un ammortizzatore arresto porta comunemente in commercio.
Avvertenza: Inflessione massima lato montaggio ferramenta e porta ± 2 mm.
HAWA-Concepta 50
Peso máximo del panel 50 kg
Ancho del panel 300–900 mm
Altura del panel 1900–2850 mm
Espesor del panel 19–50 mm
• Utilizar un tope amortiguador para puerta convencional.
Nota: Combadura máxima del lado de montaje del herraje y la puerta de ± 2 mm.
Technische Änderungen vorbehalten
Sous réserve de modifications techniques
Subject to modification
Hawa AG
CH-8932 Mettmenstetten
Möbelbeschläge
7
"–2'11
")
16
13
7
"–9'4
")
16
32
31
")
32
Con riserva di apportare modifiche tecniche
Bajo reserva de modificaciones técnicas
Tel. +41 44 767 91 91
Fax +41 44 767 91 78
www.hawa.ch
3
").
32
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis