Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele KFN 4374 ED ws/el Gebrauchsanweisung
Miele KFN 4374 ED ws/el Gebrauchsanweisung

Miele KFN 4374 ED ws/el Gebrauchsanweisung

Kühl-gefrierkombination
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KFN 4374 ED ws/el:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchsanweisung
Kühl-Gefrierkombination
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor
Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-DE
M.-Nr. 12 072 540

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele KFN 4374 ED ws/el

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Kühl-Gefrierkombination Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr. 12 072 540...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen .............. Ihr Beitrag zum Umweltschutz................. 17 Installation......................18 Aufstellort ......................18 Klimaklasse ....................19 Be- und Entlüftungsanforderungen ..............19 Aufstellung mehrerer Kältegeräte ................ 20 Türanschlag wechseln ..................20 Wandabstandhalter ..................... 21 Kältegerät aufstellen.................... 21 Kältegerät ausrichten ..................22 Gerätemaße......................
  • Seite 3 Inhalt Für die Kühlzone nicht geeignet ................46 Hinweise zum Einkauf von Lebensmittel............. 46 Lebensmittel richtig lagern .................. 47 Lebensmittel in der DailyFresh-Zone lagern........... 48 DailyFresh ExtraCool-Schublade................. 48 Temperatur in der DailyFresh ExtraCool-Schublade einstellen ...... 48 DailyFresh-Schublade ..................49 Gefrieren und Lagern ..................52 Was passiert beim Einfrieren frischer Lebensmittel? ..........
  • Seite 4: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Informationen zur Installation des Käl- tegeräts sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf und geben Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
  • Seite 5 Ware oder deren Verderb führen. Im Weiteren ist das Kältegerät nicht geeignet für den Betrieb in explosi- onsgefährdeten Bereichen. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrige Ver- wendung oder falsche Bedienung verursacht werden.  Personen (Kinder inbegriffen), die aufgrund ihrer physischen, sen- sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder...
  • Seite 6 Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt  Kinder unter 8 Jahren müssen vom Kältegerät ferngehalten wer- den, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.  Kinder ab 8 Jahren dürfen das Kältegerät nur ohne Aufsicht bedie- nen, wenn ihnen das Kältegerät so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können.
  • Seite 7 Sicherheitshinweise und Warnungen Technische Sicherheit  Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Kältegerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den zutreffenden EU-Richtlinien.  Dieses Kältegerät enthält das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Das Kälte- mittel schädigt nicht die Ozonschicht und erhöht nicht den Treib- hauseffekt.
  • Seite 8 Back-up-Systeme) ist möglich. Voraussetzung für den Betrieb ist, dass die Energieversorgungsanlage die Vorgaben der EN 50160 oder vergleichbar einhält. Die in der Hausinstallation und in diesem Miele Produkt vorgesehe- nen Schutzmaßnahmen müssen auch im Inselbetrieb oder im nicht netzsynchronen Betrieb in ihrer Funktion und Arbeitsweise sicherge- stellt sein oder durch gleichwertige Maßnahmen in der Installation er-...
  • Seite 9 Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Kältegerät nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.  Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Originalersatzteile ausge- tauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen.
  • Seite 10: Sachgemäße Installation

    Dieses Leuchtmittel darf nur für die vorgesehene Verwendung genutzt werden. Das Leuchtmittel ist nicht zur Raumbeleuchtung ge- eignet. Der Austausch darf nur von einer autorisierten Fachkraft oder vom Miele Kundendienst durchgeführt werden. Dieses Kältegerät enthält mehrere Lichtquellen, die mindestens die Energieeffizienz- klasse F aufweisen.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch  Das Kältegerät ist für eine bestimmte Klimaklasse (Umgebungs- temperaturbereich) ausgelegt, deren Grenzen eingehalten werden müssen. Die Klimaklasse steht auf dem Typenschild im Innenraum des Kältegeräts. Eine niedrigere Umgebungstemperatur führt zu ei- ner längeren Stillstandzeit des Kompressors, sodass das Kältegerät die erforderliche Temperatur nicht halten kann.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen  Verletzungsgefahr. Berühren Sie Gefriergut und Metallteile nicht mit nassen Händen. Die Hände können festfrieren.  Verletzungsgefahr. Nehmen Sie niemals Eiswürfel und Eis am Stiel, insbesondere Wassereis, direkt nach dem Entnehmen aus der Gefrierzone in den Mund. Durch die sehr tiefe Temperatur des Ge- frierguts können Lippen oder Zunge festfrieren.
  • Seite 13 Verwenden Sie ausschließlich Miele Originalzubehör. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.  Miele gibt Ihnen eine bis zu 15-jährige, mindestens aber 10-jähri- ge Liefergarantie für funktionserhaltende Ersatzteile nach Serienaus- lauf Ihres Kältegeräts.
  • Seite 14 Sicherheitshinweise und Warnungen Reinigung und Pflege  Behandeln Sie die Türdichtung nicht mit Ölen oder Fetten. Dadurch wird die Türdichtung im Laufe der Zeit porös.  Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Tei- le gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Benutzen Sie zum Reinigen und Abtauen des Kältegeräts niemals einen Dampfreiniger.
  • Seite 15: Transport

    Sicherheitshinweise und Warnungen Transport  Transportieren Sie das Kältegerät immer aufrecht stehend und in der Transportverpackung, damit keine Schäden auftreten.  Verletzungs- und Beschädigungsgefahr. Transportieren Sie das Kältegerät mit Hilfe einer 2. Person, da das Kältegerät ein hohes Ge- wicht hat. Entsorgung Ihres Altgeräts ...
  • Seite 16 Sicherheitshinweise und Warnungen  Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen. Beschädigen Sie keine Teile des Kältekreislaufs z. B. durch: - das Aufstechen der Kältemittelkanäle des Verdampfers - das Abknicken von Rohrleitungen - das Abkratzen von Oberflächenbeschichtungen. Symbol am Kompressor (je nach Modell) Dieser Hinweis ist nur für das Recycling bedeutsam.
  • Seite 17: Entsorgung Der Transportverpackung

    Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknah- mestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altge- rät sind Sie gesetzmäßig eigenverant- wortlich.
  • Seite 18: Installation

    *INSTALLATION* Installation Geeignet ist ein trockener, gut belüftba- Aufstellort rer Raum.  Beschädigungsgefahr durch ho- Bitte bedenken Sie bei der Wahl des he Luftfeuchtigkeit. Aufstellorts, dass der Energiever- Bei hoher Luftfeuchtigkeit kann sich brauch des Kältegeräts steigt, wenn Kondensat auf den Außenflächen es in unmittelbarer Nähe einer Hei- des Kältegeräts niederschlagen.
  • Seite 19: Klimaklasse

    *INSTALLATION* Installation Klimaklasse Be- und Entlüftungsanforde- rungen Das Kältegerät ist für eine bestimmte Klimaklasse (Umgebungstemperaturbe-  Brand- und Beschädigungsge- reich) ausgelegt, deren Grenzen einge- fahr durch ungenügende Belüftung. halten werden müssen. Wenn das Kältegerät nicht ausrei- Eine niedrigere Umgebungstemperatur chend belüftet wird, springt der führt zu einer längeren Stillstandzeit des Kompressor häufiger an und läuft Kompressors.
  • Seite 20: Aufstellung Mehrerer Kältegeräte

    *INSTALLATION* Installation Aufstellung mehrerer Kältege- Türanschlag wechseln räte  Verletzungs- und Beschädi- gungsgefahr beim Wechsel des Tür-  Beschädigungsgefahr durch anschlags. Kondensat an den Geräteaußenwän- Wenn der Türanschlagwechsel von den. einer einzelnen Person durchgeführt Bei hoher Luftfeuchtigkeit kann sich wird, besteht eine erhöhte Verlet- Kondensat zwischen den Außenwän- zungs- und Beschädigungsgefahr.
  • Seite 21: Wandabstandhalter

    *INSTALLATION* Installation Wandabstandhalter Kältegerät aufstellen  Verletzungs- und Beschädi- gungsgefahr durch Kippen des Käl- tegeräts. Wenn das Kältegerät von einer ein- zelnen Person aufgestellt wird, be- steht eine erhöhte Verletzungs- und Beschädigungsgefahr. Stellen Sie das Kältegerät unbedingt mit Hilfe einer zweiten Person auf. ...
  • Seite 22: Kältegerät Ausrichten

    *INSTALLATION* Installation Kältegerät ausrichten  Richten Sie das Kältegerät über die vorderen Stellfüße mit dem Gabel- schlüssel fest und eben aus.
  • Seite 23: Gerätemaße

    Be- und Entlüftungsquerschnitte frei gehalten werden. 5 9 7 115° 90° 7 9 1 * Maße ohne montierte Wandabstandhalter. Werden die beiliegenden Wandabstandhalter verwendet, vergrößert sich die Gerätetiefe um 20 mm. KFN 4374 ED ws/el 1.850 KFN 4391 ED el, KFN 4394 ED ws/el 2.020...
  • Seite 24 *INSTALLATION* Installation Aufstellmaße/Draufsicht KFN 4494 ED ws/el Alle Maße sind in mm angegeben. Eine korrekte Funktion des Kältegeräts ist gewährleistet, wenn die angegebenen Be- und Entlüftungsquerschnitte frei gehalten werden. 5 9 7 2 0 2 0 115° 90° 7 9 1 * Maße ohne montierte Wandabstandhalter.
  • Seite 25 *INSTALLATION* Installation Anschlüsse KFN 4374 ED ws/el, KFN 4391 ED el, KFN 4394 ED ws/el Alle Maße sind in mm angegeben. ① ② a Ansicht von vorn b Netzanschlussleitung, Länge = 2.400 mm Eine längere Netzanschlussleitung ist beim Miele Kundendienst erhältlich.
  • Seite 26 *INSTALLATION* Installation Anschlüsse KFN 4494 ED ws/el Alle Maße sind in mm angegeben. ① ② a Ansicht von vorn b Netzanschlussleitung, Länge = 2.400 mm Eine längere Netzanschlussleitung ist beim Miele Kundendienst erhältlich.
  • Seite 27: Elektroanschluss

    Anschluss des Kälte- geräts. Eine beschädigte Netzanschlussleitung darf nur durch eine spezielle Netzan- schlussleitung vom gleichen Typ ersetzt werden (erhältlich beim Miele Kunden- dienst). Aus Sicherheitsgründen darf der Austausch nur von einer qualifizier- ten Fachkraft oder vom Miele Kunden- dienst vorgenommen werden.
  • Seite 28: Energie Sparen

    Energie sparen So sparen Sie Energie: Aufstellort Das Kältegerät muss bei erhöhten Umgebungstemperaturen öf- ters kühlen und verbraucht dabei mehr Energie. Deshalb: - Stellen Sie das Kältegerät in einem gut belüfteten Raum auf. - Stellen Sie das Kältegerät nicht neben einer Wärmequelle (Heizkörper, Herd) auf.
  • Seite 29 Energie sparen - Verwenden Sie die Wandabstandhalter. Die Wandabstandhal- ter an der Rückseite Ihres Kältegeräts sorgen dafür, dass der deklarierte Energieverbrauch erzielt wird.
  • Seite 30: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Geräteübersicht          DailyFresh  ExtraCool  DailyFresh   NoFrost Diese Abbildung zeigt beispielhaft ein Gerätemodell.
  • Seite 31 Gerätebeschreibung a Bedienblende b Innenbeleuchtung c Ventilator mit Luftaustrittsöffnungen in der Rückwand d Absteller mit Eierablage in der Gerätetür e Abstellfläche f variable Flaschenablage g Kälteregler für die DailyFresh ExtraCool-Schublade h Platz für ein Backblech (ComfortSize) i Flaschenbord mit Flaschenhalter j DailyFresh ExtraCool-Schublade mit niedriger Temperatur für leicht verderbliche Lebensmittel k Fachdeckel zum Einstellen der Luftfeuchtigkeit in der DailyFresh-Schublade...
  • Seite 32 Gerätebeschreibung          a Anzeige Temperaturalarm in der Gefrierzone b Einstellen der Temperatur in der Kühlzone, Ein-/Ausschalten der Funktion SuperKühlen und Ein-/Ausschalten des Eco-Modus in der Kühlzone c Anzeige SuperKühlen d Temperaturanzeige für die Kühlzone e Anzeige Eco-Modus Kühlzone f Einstellen der Temperatur in der Gefrierzone, Ein-/Ausschalten der Funktion SuperFrost und...
  • Seite 33: Innenraum Gestalten

    Gerätebeschreibung Abstellflächen versetzen Innenraum gestalten Die Abstellflächen können Sie je nach Absteller/Flaschenbord versetzen Höhe des Kühlgutes versetzen. Versetzen Sie die Absteller/Flaschen-  Ziehen Sie die Abstellfläche nach vor- borde in der Gerätetür nur im unbela- ne und schwenken Sie sie nach oben denen Zustand.
  • Seite 34: Platz Für Ein Backblech

    Gerätebeschreibung Platz für ein Backblech Flaschenablage versetzen Oberhalb der Schubladen lässt sich ein Backblech platzieren. Die Maximalmaße des Backblechs betragen: Breite 448 mm/Tiefe 386 mm/Höhe 22 mm.  Öffnen Sie die Gerätetür bis zum An- schlag. Die Flaschenablage können Sie variabel in das Kältegerät einsetzen.
  • Seite 35: Mitgeliefertes Zubehör

    Miele Sortiment hilfreiche Zubehöre und len. Reinigungs- und Pflegemittel erhältlich. Nachkaufbares Zubehör können Sie Allzweck-Microfasertuch im Miele Webshop bestellen. Sie er- Das Microfasertuch hilft bei der Entfer- halten diese Produkte auch über den nung von Fingerabdrücken und leichten Miele Kundendienst (siehe Ende dieser...
  • Seite 36: Kältegerät Ein- Und Ausschalten

    Kältegerät ein- und ausschalten Vor dem ersten Benutzen Kältegerät einschalten  Entfernen Sie sämtliche Verpa- Nachdem Sie das Kältegerät elektrisch ckungsmaterialien und Schutzfolien. angeschlossen haben, ertönt ein Warn- ton und die Anzeige für den Temperatu-  Reinigen Sie das Schrankinnere und ralarm in der Gefrierzone blinkt.
  • Seite 37 Kältegerät ein- und ausschalten Bei längerer Abwesenheit Wenn das Kältegerät bei längerer Abwesenheit ausgeschaltet, aber nicht gereinigt wird, besteht im ge- schlossenen Zustand Gefahr von Schimmelbildung. Reinigen Sie das Kältegerät unbe- dingt. Wenn Sie das Kältegerät längere Zeit nicht benutzen, dann beachten Sie Fol- gendes: ...
  • Seite 38: Die Richtige Temperatur

    Die richtige Temperatur Die richtige Temperatureinstellung ist für ... in der Kühlzone die Haltbarkeit der Lebensmittel aus- In der Kühlzone empfehlen wir eine schlaggebend. Mit sinkender Tempera- Kühltemperatur von 4 °C. tur verlangsamen sich die Wachs- tumsprozesse der Mikroorganismen. Automatische Temperaturverteilung Die Lebensmittel verderben nicht so (DynaCool) schnell.
  • Seite 39: Temperaturanzeige

    Die richtige Temperatur Wenn Sie die Temperatureinstellung Temperaturanzeige verändert haben: Die Temperaturanzeige auf der Be-  Kontrollieren Sie die Temperaturanzei- dienblende zeigt immer die ge- ge nach einigen Stunden. Erst dann wünschte Temperatur an. hat sich die wirkliche Temperatur ein- gestellt.
  • Seite 40: Superkühlen Und Superfrost Verwenden

    SuperKühlen und SuperFrost verwenden SuperKühlen  SuperFrost  Bei eingeschalteter Funktion Bei eingeschalteter Funktion SuperKühlen  wird die Kühlzone SuperFrost  wird die Gefrierzone sehr schnell auf den kältesten Wert sehr schnell auf den kältesten Wert abgekühlt (abhängig von der Umge- abgekühlt (abhängig von der Umge- bungstemperatur).
  • Seite 41 SuperKühlen und SuperFrost verwenden Tipp: Um Energie zu sparen, können Sie die Funktion SuperFrost  selbst ausschalten, sobald die Lebensmittel oder Getränke kühl genug sind. Sie brauchen die Funktion SuperFrost  nicht einzuschalten, - wenn Sie bereits gefrorene Le- bensmittel einlegen - wenn Sie täglich nur bis zu 2 kg Lebensmittel einlegen.
  • Seite 42: Eco-Modus Verwenden

    Eco-Modus verwenden Eco-Modus für die Gefrierzone ein- Der Eco-Modus empfiehlt sich, wenn und ausschalten Sie z. B. während des Urlaubs das Käl- tegerät nicht komplett ausschalten wol-  Drücken Sie so oft die Taste zum Ein- len oder keine hohe Kühlleistung benö- stellen der Temperatur ...
  • Seite 43: Temperaturalarm

    Temperatur- und Türalarm  Das akustische und optische Signal Gesundheitsgefährdung durch erfolgt unter Umständen in folgenden Verzehr verdorbener Lebensmittel. Situationen: War die Temperatur für längere Zeit wärmer als -18 °C, kann das Gefrier- - Sie schalten das Kältegerät ein gut an- oder auftauen. Dadurch wird und die Temperatur in einer Tem- die Haltbarkeit der Lebensmittel ver- peraturzone weicht zu stark von...
  • Seite 44 Temperatur- und Türalarm Türalarm Um einen Energieverlust bei offen ste- hender Gerätetür zu vermeiden und um das eingelagerte Kühlgut vor Wär- me zu schützen, ist das Kältegerät mit einem Warnsystem ausgestattet. Wenn die Gerätetür für länger als 1 Mi- nute offen steht, ertönt ein Warnton. Sobald die Gerätetür geschlossen wird, verstummt der Warnton.
  • Seite 45: Lebensmittel In Der Kühlzone Lagern

    Lebensmittel in der Kühlzone lagern Verschiedene Kühlbereiche  Explosionsgefahr durch zündfä- hige Gasgemische. Aufgrund der natürlichen Luftzirkulation Zündfähige Gasgemische können stellen sich in der Kühlzone unter- sich durch elektrische Bauteile ent- schiedliche Temperaturbereiche ein. zünden. Die kalte, schwere Luft sinkt in den un- Lagern Sie keine explosiven Stoffe teren Bereich der Kühlzone.
  • Seite 46: Für Die Kühlzone Nicht Geeignet

    Lebensmittel in der Kühlzone lagern Kältester Bereich Für die Kühlzone nicht geeig- Der kälteste Bereich in der Kühlzone ist vor den Luftaustrittsöffnungen in der Nicht alle Lebensmittel eignen sich für Rückwand und in der DailyFresh Extra- die Lagerung bei Temperaturen unter Cool-Schublade.
  • Seite 47: Lebensmittel Richtig Lagern

    Lebensmittel in der Kühlzone lagern Lebensmittel richtig lagern Bewahren Sie Lebensmittel in der Kühl- zone verpackt oder gut zugedeckt auf (in der DailyFresh-Schublade gibt es Ausnahmen). So werden die Annahme von Fremdgerüchen, ein Austrocknen der Lebensmittel und die Übertragung eventuell vorhandener Keime vermie- den.
  • Seite 48: Lebensmittel In Der Dailyfresh-Zone Lagern

    Lebensmittel in der DailyFresh-Zone lagern DailyFresh ExtraCool-Schubla- Beachten Sie, dass eiweißreichere Lebensmittel schneller verderben. Das heißt, Schalen- und Krustentiere In der DailyFresh ExtraCool-Schublade verderben z. B. schneller als Fisch, herrscht eine Temperatur von ca. 0 °C, und Fisch verdirbt schneller als wenn in der Kühlzone eine Temperatur Fleisch.
  • Seite 49: Dailyfresh-Schublade

    Lebensmittel in der DailyFresh-Zone lagern Vorwiegend Obst/Mischbeladung DailyFresh-Schublade lagern In der DailyFresh-Schublade herrschen gute Lagerbedingungen für Obst und Gemüse. In der DailyFresh-Schublade kann die enthaltene Luftfeuchtigkeit so reguliert werden, dass sie ungefähr den einge- lagerten Lebensmitteln entspricht. Eine erhöhte Luftfeuchtigkeit bewirkt, dass die Lebensmittel ihre eigene Feuchtig- keit behalten und nicht so schnell aus- trocknen.
  • Seite 50 Lebensmittel in der DailyFresh-Zone lagern Bei einer erhöhten Luftfeuchtigkeit im Feuchtefach kann es zur Entstehung von Kondenswasser kommen. Wenn sich nach Ihrer Einschätzung zu viel Kondenswasser gebildet hat und die Lebensmittel beeinträchtigt sind, handeln Sie wie folgt: Entfernen Sie das Kondenswasser mit einem Wischtuch.
  • Seite 51 Lebensmittel in der DailyFresh-Zone lagern Berücksichtigen Sie noch einmal die folgenden Tipps, falls Sie mit dem Er- gebnis Ihrer eingelagerten Lebensmittel nicht zufrieden sind (die Lebensmit- tel wirken z. B. bereits nach kurzer Aufbewahrungsdauer schlapp oder welk):  Lagern Sie nur frische Lebensmittel ein. Der Einlagerungszustand der Lebens- mittel ist ausschlaggebend für das Frischeergebnis.
  • Seite 52: Gefrieren Und Lagern

    Gefrieren und Lagern Was passiert beim Einfrieren Fertige Tiefkühlkost einlagern frischer Lebensmittel? Wenn Sie fertige Tiefkühlkost einlagern möchten, prüfen Sie bereits beim Kauf  Gesundheitsgefährdung durch im Geschäft: Verzehr verdorbener Lebensmittel. - die Verpackung auf Beschädigung War die Temperatur für längere Zeit wärmer als -18 °C, kann das Gefrier- - das Haltbarkeitsdatum gut an- oder auftauen.
  • Seite 53: Frische Lebensmittel Selbst Einfrieren

    Gefrieren und Lagern Gefriergut verpacken Frische Lebensmittel selbst einfrieren  Frieren Sie portionsweise ein. Tipp: Um Gefrierbrand zu vermeiden, Vor dem Einlegen wählen Sie eine geeignete Verpackung  Bei einer größeren Menge als 2 kg fri- (wie z. B. Gefrierdosen). scher Lebensmittel schalten Sie ...
  • Seite 54: Lagerzeit Eingefrorener Lebensmittel

    Gefrieren und Lagern  Legen Sie das Gefriergut breitflächig Lagerzeit eingefrorener Le- auf den Boden der untersten Gefrier- bensmittel schublade, damit das Gefriergut möglichst schnell bis zum Kern ge- Lebensmittel- Lagerzeit friert. gruppe (Monate) Speiseeis 2 bis 6 – VarioRoom: maximale Gefriergut- menge (siehe Typenschild) einlegen Brot, Backwaren 2 bis 6...
  • Seite 55: Schnellkühlen Von Getränken

    Gefrieren und Lagern Schnellkühlen von Getränken Zum Schnellkühlen von Getränken schalten Sie die Funktion SuperKühlen ein. Nehmen Sie Flaschen, die Sie zum Schnellkühlen in die Gefrierzone legen, spätestens nach einer Stunde wieder heraus. Die Flaschen können platzen. Zubehör nutzen Eiswürfel bereiten ...
  • Seite 56: Abtauen

    Abtauen Kühlzone und DailyFresh- Gefrierzone Schublade Das Kältegerät ist mit einem „NoFrost“- System ausgerüstet, wodurch das Käl- Die Kühlzone und die DailyFresh- tegerät automatisch abgetaut wird. Schublade tauen automatisch ab. Die anfallende Feuchtigkeit schlägt sich Während der Kompressor läuft, können am Verdampfer nieder, wird automa- sich funktionsbedingt an der Rückwand tisch von Zeit zu Zeit abgetaut und ver-...
  • Seite 57: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Hinweise zum Reinigungsmit- Das Typenschild im Innenraum des Kältegeräts darf nicht entfernt werden. Es wird im Fall einer Störung benötigt. Verwenden Sie im Innenraum des Kältegeräts nur lebensmittelunbe- Achten Sie darauf, dass kein Wasser denkliche Reinigungs- und Pflege- in die Elektronik, in die Beleuchtung mittel.
  • Seite 58: Das Kältegerät Zur Reinigung Vorbereiten

    Reinigung und Pflege Das Kältegerät zur Reinigung Innenraum reinigen vorbereiten Reinigen Sie das Kältegerät regelmä-  Schalten Sie das Kältegerät aus. ßig, mindestens aber einmal im Mo- nat und die Gefrierzone nach jedem  Nehmen Sie die Lebensmittel aus Abtauen. dem Kältegerät, und lagern Sie die Lebensmittel an einem kühlen Ort.
  • Seite 59: Zubehör Für Die Reinigung Entnehmen Und Zerlegen

    Reinigung und Pflege  Nach der Reinigung befestigen Sie Zubehör für die Reinigung ent- die Kunststoffleiste und die Schutz- nehmen und zerlegen leiste wieder an der Abstellfläche. Absteller/Flaschenbord zerlegen Schubladen entnehmen Entfernen Sie die Zierleiste in Edel-  Heben Sie die Schublade vorne leicht stahloptik, bevor Sie den Absteller/das an und ziehen Sie sie dann heraus.
  • Seite 60: Gerätefront Und Seitenwände Reinigen

    Staubwedel oder Staubsauger (ver- nem sauberen Schwammtuch, Hand- wenden Sie dazu z. B. den Saugpin- spülmittel und warmem Wasser. Sie sel für Miele Staubsauger). können zur Reinigung auch ein sau- beres, feuchtes Mikrofasertuch ohne Reinigungsmittel verwenden.  Wischen Sie nach der Reinigung mit klarem Wasser nach, und trocknen Sie alles mit einem weichen Tuch.
  • Seite 61: Nach Dem Reinigen

    Reinigung und Pflege Nach dem Reinigen  Setzen Sie alle Teile in das Kältegerät.  Schalten Sie das Kältegerät ein.  Schalten Sie die Funktion SuperFrost  für einige Zeit ein, da- mit die Gefrierzone schnell kalt wird.  Schalten Sie die Funktion SuperKühlen ...
  • Seite 62: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn ... Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb kommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa- ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.
  • Seite 63 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung  Befreien Sie die Be- und Entlüftungsquerschnitte regelmäßig von Staub. Die Gerätetüren wurden häufig geöffnet oder es wur- den große Mengen Lebensmittel frisch eingelagert oder eingefroren.  Öffnen Sie die Gerätetüren nur bei Bedarf und nur so kurz wie möglich.
  • Seite 64 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung  Um Energie zu sparen, schalten Sie die Funktion SuperKühlen  selbst vorzeitig aus. Der Kompressor schal- Das ist kein Fehler. Die eingestellte Temperatur ist zu tet immer seltener und hoch. kürzer ein, die Tempera- ...
  • Seite 65: Allgemeine Probleme Mit Dem Kältegerät

    Was tun, wenn ... Allgemeine Probleme mit dem Kältegerät Problem Ursache und Behebung Das Gefriergut ist fest- Die Verpackung der Lebensmittel war beim Einlegen gefroren. nicht trocken.  Lösen Sie das Gefriergut mit einem stumpfen Ge- genstand z. B. mit einem Löffelstiel. Die Seitenwände des Das ist kein Fehler! In den Seitenwänden des Kälte- Kältegeräts fühlen sich...
  • Seite 66 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die Gefrierzone ist so Die Gefrierzonentür stand sehr lange offen. stark vereist, dass sie  Nehmen Sie das Gefriergut heraus, und wickeln nicht mehr automatisch Sie es in mehrere Lagen Zeitungspapier oder in abtaut.
  • Seite 67: Die Innenbeleuchtung Funktioniert Nicht

    Was tun, wenn ... Die Innenbeleuchtung funktioniert nicht Problem Ursache und Behebung Die Innenbeleuchtung Das Kältegerät ist nicht eingeschaltet. funktioniert nicht.  Schalten Sie das Kältegerät ein. Die Innenbeleuchtung schaltet sich nach ca. 10 Mi- nuten bei geöffneter Gerätetür wegen Überhitzung automatisch aus.
  • Seite 68: Ursachen Von Geräuschen

    Ursachen von Geräuschen Das Kältegerät verursacht während des Betriebs unterschiedliche Laufgeräusche. Bei geringer Kühlleistung arbeitet das Kältegerät Energie sparend, aber länger. Die Lautstärke ist geringer. Bei starker Kühlleistung werden Lebensmittel schneller gekühlt. Die Lautstärke ist höher. Normale Wodurch entstehen sie? Geräusche Brrrrr ...
  • Seite 69: Kundendienst

    Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- Ab dem 1. März 2021 sind die Informa- heben können, benachrichtigen Sie tionen zu der Energieverbrauchskenn- z. B. Ihren Miele Fachhändler oder den zeichnung und den Ökodesign-Anforde- Miele Kundendienst. rungen in der europäischen Produktda- tenbank (EPREL) zu finden.
  • Seite 71 Deutschland: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon: 0800 22 44 666 Telefax: 05241 89-2090 (kostenfrei) Mo-Fr 8-20 Uhr Miele im Internet: www.miele.de Sa+So 9-20 Uhr E-Mail: info@miele.de Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg...
  • Seite 72 KFN 4374 ED ws/el, KFN 4391 ED el, KFN 4394 ED ws/el, KFN 4494 ED ws/el de-DE M.-Nr. 12 072 540 / 00...

Inhaltsverzeichnis