Seite 1
TRUE GO SLIM 22 h POWERFUL SOUND SECURE FIT MICROPHONE PLAYTIME SON PUISSANT MAINTIEN SECURISE MICRO AUTONOMIE SONIDO POTENTE FIJACIÓN SEGURA MICRÓFONO TIEMPO DE USO STARKES KLANGBILD SICHERER HALT MIKROFON SPIELZEIT...
DEFUNC TRUE GO SLIM Vielen Dank, dass Sie sich für das Ohrhörer-Modell TRUE GO SLIM entschieden haben. Lesen Sie sich für einen optimalen Gebrauch diese Anleitung durch. Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihren neuen Ohrhörern! LIEFERUMFANG • Ohrhörer Defunc TRUE GO SLIM •...
3. Wenn die blauen/roten Lichter an einem der Ohrhörer abwechselnd blinken, sind die Ohrhörer bereit für das Pairing mit Ihrem Gerät. 4. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion an Ihrem Gerät und wählen Sie in der Liste „Defunc TRUE GO SLIM“, um das Pairing der Ohrhörer mit dem Gerät vorzunehmen. EINSCHALTEN Zum Einschalten der Ohrhörer gibt es zwei Möglichkeiten:...
AUSSCHALTEN Zum aktiven Ausschalten der Ohrhörer gibt es zwei Möglichkeiten sowie eine Möglichkeit zum automatischen Ausschalten: 1. Die Ohrhörer in die Ladebox einsetzen und den Deckel schließen. 2. Entweder den rechten oder den linken Ohrhörer 5 Sekunden lang berühren. 3. Befinden sich die Ohrhörer 5 Minuten lang im Pairing-Modus, ohne mit einem Gerät verbunden zu sein, schalten sie sich automatisch aus.
Höhere Lautstärke: Drücken Sie einmal auf den rechten Ohrhörer. Nach jeweils 1 Sekunde nochmals drücken, um die Lautstärke weiter zu erhöhen. Niedrigere Lautstärke: Drücken Sie einmal auf den linken Ohrhörer. Nach jeweils 1 Sekunde nochmals drücken, um die Lautstärke weiter zu verringern.
Zeitraumes im Falle herstellerbedingter Defekte jedes von uns verkaufte Headset aus. Defunc (The Art of Utility AB) garantiert hiermit, dass dieses Produkt bei normaler Verwendung ein Jahr lang frei von Material- und Ver- arbeitungsfehlern ist. Der Zeitraum beginnt mit dem Kauf durch den Endverbraucher.
Seite 28
Ansprüche wegen einer Nichtgewährung dieser begrenzten Garantie sind gegebenenfalls innerhalb eines Jahres nach etwaigem Eintritt des Anspruches geltend zu machen. Defunc übernimmt keine Haftung für besondere, indirekte, beigeord- nete oder in Folge entstandene Schäden aus der Verwendung oder auch der nicht möglichen Verwendung dieses Produktes, unabhängig davon, auf welcher Grundlage ein etwaiger Anspruch hergeleitet wer- den mag.
Seite 48
All ears around the world deserve good sound. Toutes les oreilles du monde méritent un son de qualité. Todas las orejas del mundo merecen buen sonido. Alle Ohren auf der ganzen Welt verdienen einen guten Klang. Dünyadaki tüm kulaklar güzel sesleri hak eder. 世界中のすべての耳に、...