Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • What's Included
  • Technical Specifications
  • Get Started
  • Contenu de la Boîte
  • Spécifications Techniques
  • Prise en Main
  • Especificaciones Técnicas
  • Finalizar Emparejamiento
  • Emparejamiento Multipunto
  • Paket İçeri̇ğİ
  • Teknik Özellikler
  • Specyfikacja Techniczna
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
MOBILE GAMING
P R E M I E R E A R B U D S FO R TH E M OBI L E GAM ER
13 H PLAYTIME
FLEXMIC
APTX
LOW LATENCY
IMMERSIVE AUDIO
EXCEPTIONAL
OPTIMAL
MAXIMIZED
DUAL DRIVERS
BATTERY LIFE
COMMUNICATION
AUDIO-VIDEO SYNC
X3 SOUND MODES
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für defunc MOBILE GAMING

  • Seite 1 MOBILE GAMING P R E M I E R E A R B U D S FO R TH E M OBI L E GAM ER 13 H PLAYTIME FLEXMIC APTX LOW LATENCY IMMERSIVE AUDIO ™ ™ EXCEPTIONAL OPTIMAL MAXIMIZED...
  • Seite 2 Version 5.0...
  • Seite 23: Technische Daten

    MODELL DEFUNC MOBILE GAMING Vielen Dank, dass Sie sich für das Modell Defunc MOBILE GAMING entschieden haben. Lesen Sie sich für einen optimalen Gebrauch diese Anleitung durch. Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihren neuen Ohrhörern! LIEFERUMFANG • Ohrhörer Defunc MOBILE GAMING •...
  • Seite 24: Erste Schritte

    Sie in der Liste Defunc MOBILE GAMING. Bei erfolgreichem Pairing erlischt die blaue LED-Anzeige. PAIRING BEENDEN Trennen Sie die Verbindung mit Defunc MOBILE GAMING in der Blue- tooth-Liste Ihres Geräts oder halten Sie die Einschalt-/Wiedergabetas- te erneut 5 Sekunden lang gedrückt, bis die LED-Anzeige 1 Sekunde lang leuchtet.
  • Seite 25 Beim Pairing der Ohrhörer mit mehreren Geräten öffnen Sie die Wiedergabeanwendung auf dem gewünschten Gerät und schließen/ pausieren die Wiedergabeanwendungen auf den anderen Geräten. FUNKTIONEN Taste Vorderseite Steuerung Mitte Ein-/Ausschalten: 3–4 Sekunden lang gedrückt halten Wiedergabe/Pause: kurz drücken Nächster Titel: zweimal drücken Vorheriger Titel: dreimal drücken Anruf entgegennehmen/beenden: kurz drücken Taste Vorderseite Steuerung oben...
  • Seite 26 Mikrofon-Clip Position des Inline-Mikrofons einstellen: Kabel gerade biegen und am Clip befestigen. Stöpsel für Ohrhörer: ComfiTips ™ Ohrhörer sicher einsetzen: Ohrhörer etwas schräg ins Ohr einsetzen, dann wieder gerade drehen. Wenn Sie statt der ComfiTips mit Memory- Schaum lieber andere Stöpsel verwenden möchten, können Sie aus den mitgelieferten Silikonstöpseln die richtige Größe auswählen.
  • Seite 27 Zeitraumes im Falle herstellerbedingter Defekte jedes von uns verkaufte Headset aus. Defunc (The Art of Utility AB) garantiert hiermit, dass dieses Produkt bei normaler Verwendung ein Jahr lang frei von Material- und Ver- arbeitungsfehlern ist. Der Zeitraum beginnt mit dem Kauf durch den Endverbraucher.
  • Seite 28 Ansprüche wegen einer Nichtgewährung dieser begrenzten Garantie sind gegebenenfalls innerhalb eines Jahres nach etwaigem Eintritt des Anspruches geltend zu machen. Defunc übernimmt keine Haftung für besondere, indirekte, beigeord- nete oder in Folge entstandene Schäden aus der Verwendung oder auch der nicht möglichen Verwendung dieses Produktes, unabhängig davon, auf welcher Grundlage ein etwaiger Anspruch hergeleitet wer- den mag.
  • Seite 48 All ears around the world deserve good sound. Toutes les oreilles du monde méritent un son de qualité. Todas las orejas del mundo merecen buen sonido. Alle Ohren auf der ganzen Welt verdienen einen guten Klang. Dünyadaki tüm kulaklar güzel sesleri hak eder. Każdy z nas zasługuje na najwyższą...

Inhaltsverzeichnis