Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
AUFBAU- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
DE
INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE
EN
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L'USO
IT
ES
FR
NL
HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany
www.hudora.de
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D'EMPLOI
MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING
Art.-Nr. 65031
Stand 12/11
Seite 1/24

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hudora 65031

  • Seite 1 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L’USO MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING Art.-Nr. 65031 HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany Stand 12/11 www.hudora.de Seite 1/24...
  • Seite 2 Null Art.-Nr. 65031 HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany Stand 12/11 www.hudora.de Seite 2/24...
  • Seite 3 Art.-Nr. 65031 HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany Stand 12/11 www.hudora.de Seite 3/24...
  • Seite 4: Teileliste

    Sealing tape Rubber band with hook Connector Instructions Any other materials included in the shipment not listed here will not be necessary for assembly. Art.-Nr. 65031 HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany Stand 12/11 www.hudora.de Seite 4/24...
  • Seite 5: Lista Dei Pezzi

    Anillo de goma con un gancho Pieza central Instrucciones Otras piezas contenidas en el envío no se mencionan ni son necesarias para el montaje. Art.-Nr. 65031 HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany Stand 12/11 www.hudora.de Seite 5/24...
  • Seite 6: Liste Des Pieces Detachees

    Ladderschroevenset (schroeven, sluitringen, moeren) Sluitingen Rubberen ring met haak Middenstuk Gebruiksaanwijzing Verdere in de levering aanwezige onderdelen zijn niet vermeld en zijn niet nodig voor de opbouw. Art.-Nr. 65031 HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany Stand 12/11 www.hudora.de Seite 6/24...
  • Seite 7: Technische Spezifikationen

    Sie sich auf den Rahmen, über die Federn und auf das Sprungtuch. Ver- oder der Matte gessen Sie nie, mit den Händen den Rahmen zu fassen, wenn Sie hinauf- oder herun- Art.-Nr. 65031 HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany Stand 12/11 www.hudora.de Seite 7/24...
  • Seite 8: Bewegen Des Trampolins

    Verschleissspuren. Nehmen Sie keine baulichen Veränderungen vor! Verwenden Sie zu befolgen Sie daher sorgfältig die Anleitung, um die richtige Reihenfolge einzuhalten. Ihrer eigenen Sicherheit nur Original-Ersatzteile. Diese können Sie bei HUDORA beziehen. c) Wählen Sie auf dem Rahmenrohr einen beliebigen Punkt aus (nennen Sie ihn NULL).
  • Seite 9: Das Training Auf Dem Trampolin

    3. Drücken Sie sich mit den Händen ab und kehren Sie in die aufrechte Position zurück. oder ca. 30 – 40 Sekunden (Abkühlen) 2-mal wiederholen. Art.-Nr. 65031 HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany Stand 12/11 www.hudora.de Seite 9/24...
  • Seite 10 • To stop jumping, bend your knees when your feet come in contact with the mat. Master this technique before trying newer ones. Item no. 65031 HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany As of 12/11 www.hudora.de Page 10/24...
  • Seite 11: Maintenance And Storage

    For your own safety, please use original spare parts b) Now add the other frame tubes (4) in the spaces between the stand legs (5), by plug- only. These can be sourced from HUDORA. If parts become damaged or if sharp edges ging them into each other.
  • Seite 12 3. Use your hands as support to return to the upright position. about 5 to 10 seconds (warm-up) or 30 - 40 seconds (cool-down). Repeat at least twice. Item no. 65031 HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany As of 12/11 www.hudora.de...
  • Seite 13: Specifiche Tecniche

    • Questo trampolino è progettato per un certo peso e un uso specifico. Fate attenzione al peso utente consentito nella sezione „caratteristiche tecniche“. • Notate che durante l‘utilizzo del trampolino non possono essere indossate scarpe da Art. n° 65031 HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany Stato 12/11 www.hudora.de Pagina 13/25...
  • Seite 14: Manutenzione E Conservazione

    Non apportate alcuna modifica al prodotto. Utilizzate per la vostra raccordi dei tubi possono causare contusioni perché il trampolino si tende. sicurezza solo ricambi originali. Essi si possono acquistare presso la ditta HUDORA. Se a) Disporre il tappeto elastico (1) nel telaio con la parte stampata rivolta verso l‘alto.
  • Seite 15 5 a 10 secondi circa (riscaldamento) o 30-40 secondi circa (raffreddamento) ripetere 2. Posizionare le mani vicino ai fianchi durante l‘atterraggio. 2 volte. 3. Spingersi con le mani e tornare alla posizione eretta. Art. n° 65031 HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany Stato 12/11 www.hudora.de Pagina 15/25...
  • Seite 16: Especificaciones Técnicas

    Prohíba la entrada de mascotas a la estera de salto para protegerla de cortes y daños. Los saltadores del trampolín deberían llevar calcetines, Art. n° 65031 HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany Actualización 12/11 www.hudora.de...
  • Seite 17: Mantenimiento Y Almacenamiento

    No efectúe modificaciones estructurales. Por su propia seguridad, utilice importante seguir cuidadosamente las instrucciones para obtener así la secuencia sólo repuestos originales. Podrá adquirirlos en HUDORA. Si hay partes dañadas o se han correcta. generado ángulos y bordes filosos, el producto no deberá seguir siendo utilizado. En caso c) Seleccione un punto determinado en el tubo del marco (llámelo CERO).
  • Seite 18 2. Al sentarse coloque los brazos al costado de las caderas. el ejercicio 3. Presione con las manos hacia arriba y vuelva a retomar la posición erguida. Art. n° 65031 HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany Actualización 12/11 www.hudora.de Página 18/24...
  • Seite 19: Spécifications Techniques

    • Le trampoline a été conçu pour un certain poids et une utilisation précise. Merci de respecter le poids maximal de l’utilisateur indiqué ci-dessus dans « Caractéristiques techniques ». Art. N° 65031 HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany Etat 12/11 www.hudora.de Page 19/24...
  • Seite 20: Entretien Et Stockage

    HUDORA. Le produit ne doit plus être utilisé en cas d’endommagement Utilisez le kit de montage spécifique (8) afin de réunir ressort et matelas et d’accrocher de certaines parties ou d’apparition de coins saillants ou d’arê...
  • Seite 21 (échauffement) ou environ 30 à 40 sec. (refroidissement). Répéter 2 fois. 2. Placez vos mains à côté des hanches lors de l‘atterrissage. 3. Appuyez-vous sur vos mains et retournez en position debout. Art. N° 65031 HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany Etat 12/11 www.hudora.de Page 21/24...
  • Seite 22: Technische Specificaties

    Vergeet nooit uw handen op het frame te zetten wanneer u de trampoline betreed of verlaat. Hou u nooit vast aan Art.-Nr. 65031 HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany Stand 12/11 www.hudora.de...
  • Seite 23: Montage-Instructies

    STAP 4 – MONTAGE VAN DE SPRINGMAT (Afb. 4.1 & 4.2) Serviceafdeling (http://www.hudora.de/). Berg het product op een veilige plek op waar Voor deze stap heeft u een helper nodig. LET OP – Bij het bevestigen van de veren kunnen het beschermd is tegen weersinvloeden, zodat het niet beschadigt raakt of mensen de pijpen beschadigd raken wanneer de trampoline aanspant.
  • Seite 24 2. Plaats uw handen tijdens de landing naast de heupen. 3. Druk uzelf met behulp van uw handen op en keer terug in een staande positie. Art.-Nr. 65031 HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany Stand 12/11 www.hudora.de...

Inhaltsverzeichnis