14. ZUSÄTZLICHE TECHNISCHE DATEN..............26 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
Seite 4
Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in – Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern. Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und – anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) • muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken...
DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die WARNUNG! Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Die Montage des Geräts Netzstecker nach der Montage noch darf nur von einer zugänglich ist. qualifizierten Fachkraft •...
• Drehen Sie sofort den Wasserhahn zu • Setzen oder stellen Sie sich niemals und ziehen Sie den Netzstecker aus auf die geöffnete Gerätetür. der Steckdose, wenn der • Es kann heißer Dampf aus dem Gerät Wasserzulaufschlauch beschädigt ist.
DEUTSCH Typenschild Unterkorb Salzbehälter Oberkorb Entlüftung Besteckschublade Klarspülmittel-Dosierer Reinigungsmittelfach 3.1 Beam-on-Floor Nach dem Abschalten des Gerätes erlischt der Beam- Der Beam-on-Floor ist ein Lichtstrahl, der on-Floor. unterhalb der Gerätetür auf den Boden projiziert wird. Wird AirDry während der • Nach dem Start des Programms Trockenphase eingeschaltet, leuchtet der rote Lichtstrahl auf und ist die Projektion auf dem...
5. PROGRAMME Die Nummerierung der Programme in Die Reihenfolge der Programme in der der Tabelle (P1, P2 usw.) entspricht ihrer Tabelle entspricht möglicherweise nicht Reihenfolge auf dem Bedienfeld. ihrer Reihenfolge auf dem Bedienfeld. Programm Verschmutzungs- Programmphasen Optionen grad Beladung •...
Seite 9
DEUTSCH Programm Verschmutzungs- Programmphasen Optionen grad Beladung • Normaler Ver- • Vorspülen • XtraDry schmutzungs- • Hauptspülgang 50 °C grad • Spülen • Geschirr und Be- • Trocknen steck 1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal ver- schmutztes Geschirr und Besteck.
5.2 Informationen für Geben Sie in Ihrer Anfrage den Produktnummerncode (PNC) an, den Sie Prüfinstitute auf dem Typenschild finden. Wenn Sie Informationen zur Bezüglich anderer Fragen zu Ihrem Durchführung von Leistungsprüfungen Geschirrspüler siehe die mit dem Gerät (z.B. gemäß EN60436) benötigen, gelieferte Bedienungsanleitung.
Ausschalten der bei Stufe 0A kein Klarspülmittel zugegeben Klarspülmittelnachfüllanzeige wird. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im 2. Drücken Sie wiederholt zum Benutzermodus befindet. Ändern der Einstellung. 3. Drücken Sie Ein/Aus zum Bestätigen 1. Drücken Sie der Einstellung.
DEUTSCH Zur Verbesserung der Trocknungsleistung beachten Sie die XtraDry-Option oder schalten Sie AirDry ein. VORSICHT! Haben Kinder Zugang zum Gerät, wird empfohlen AirDry auszuschalten, da das Öffnen der Tür eine Gefahr darstellen könnte. Ausschalten von AirDry Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Während der Trockenphase Benutzermodus befindet.
7.2 TimeSaver Ist die Option nicht mit einem Programm Mit dem TimeSaver können Sie die kombinierbar, leuchtet die Dauer des gewählten Programms um entsprechende etwa 50% verkürzen. Kontrolllampe nicht oder sie Die Spülergebnisse entsprechen denen blinkt ein paar Sekunden einer normalen Programmdauer.
DEUTSCH im Wasserenthärter. Die Spülphase 6. Drehen Sie den Deckel des startet erst nach Abschluss dieses Salzbehälters im Uhrzeigersinn, um Vorgangs. Dieser Vorgang wird den Salzbehälter zu schließen. regelmäßig wiederholt. VORSICHT! 8.1 Salzbehälter Beim Befüllen des Salzbehälters können VORSICHT! Wasser und Salz austreten. Verwenden Sie Starten Sie nach dem Füllen ausschließlich speziell für...
9. TÄGLICHER GEBRAUCH 9.2 Einstellen und Starten 1. Öffnen Sie den Wasserhahn. 2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um eines Programms das Gerät einzuschalten. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Starten eines Programms Programmwahlmodus befindet. • Füllen Sie den Salzbehälter auf, 1.
DEUTSCH den Betrieb ab dem Zeitpunkt der Alle Tasten außer der Taste Ein/Aus sind Unterbrechung fort. inaktiv. 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus oder Wird die Tür länger als 30 warten Sie, bis das Gerät über die Sekunden während der Funktion Auto Off automatisch Trockenphase geöffnet, wird ausgeschaltet wird.
10.2 Gebrauch von Salz, 6. Schalten Sie die Klarspülmittelnachfüllanzeige ein. Klarspül- und Reinigungsmittel 10.4 Beladen der Körbe • Verwenden Sie nur Salz, Klarspülmittel und Reinigungsmittel für • Verwenden Sie das Gerät Geschirrspüler. Andere Produkte ausschließlich zum Spülen können das Gerät beschädigen.
DEUTSCH 10.6 Entladen der Körbe Nach Abschluss des Programms kann sich noch 1. Lassen Sie das Geschirr abkühlen, Wasser an den Innenseiten bevor Sie es aus dem Gerät nehmen. des Geräts befinden. Heißes Geschirr ist stoßempfindlich. 2. Entladen Sie zuerst den Unter- und dann den Oberkorb.
Seite 20
5. Achten Sie darauf, dass sich keine Verstopfte Löcher können die Ursache Lebensmittelreste oder für nicht zufriedenstellende Verschmutzungen in oder um den Spülergebnisse sein. Rand der Wanne befinden. 1. Ziehen Sie den Oberkorb bis zum 6. Setzen Sie den flachen Filter (A) Anschlag heraus.
DEUTSCH • Verwenden Sie einmal im Monat ein spezielles Reinigungsmittel für Geschirrspüler, um die Leistungsfähigkeit des Geräts zu erhalten. Befolgen Sie sorgfältig die Anweisungen auf der Reinigungsmittelverpackung. • Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernden Reinigungsschwämmchen, scharfen Gegenstände, starken Chemikalien, Schaber oder Lösungsmittel. •...
Seite 22
Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Das Programm startet nicht. • Achten Sie darauf, dass die Gerätetür geschlossen ist. • Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie diese ab, oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist. • Das Gerät regeneriert das Harz im Wasserenthärter. Die- ser Vorgang dauert ca.
DEUTSCH Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Die Gerätetür ist schwer zu • Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie die schließen. Schraubfüße weiter hinein oder weiter heraus (falls vor- handen). • Teile des Geschirrs ragen aus den Körben heraus. Klappernde oder schlagen- •...
Seite 24
Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Weiße Streifen oder blau • Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu hoch. schimmernder Belag auf Glä- Stellen Sie eine geringere Klarspülmittelmenge ein. sern und Geschirr. • Die Reinigungsmittelmenge ist zu hoch. Wasserflecken und andere • Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu niedrig.
„Täglicher Gebrauch“ oder „Tipps und Hinweise“ bezüglich anderer möglicher Ursachen. 13. PRODUKTDATENBLATT Warenzeichen Modellkennung FSE63700P 911434415 Nennleistung (Standard-Einstellungen) Energieeffizienzklasse A+++ Energieverbrauch in kWh pro Jahr, basierend auf 280 Stanard-Reinigungszyklen bei Verwendung von kaltem Wasser und der Modi mit wenig Energiebedarf. Der tat- sächliche Verbrauch hängt davon ab, wie das Gerät ver-...
Energieverbauch im nicht-ausgeschalteten Zustand in Wasserverbrauch in Liter/Jahr, auf der Grundlage von 3080 280 Standardreinigungszyklen. Der tatsächliche Wasser- verbrauch hängt von der Art der Nutzung des Geräts Trocknungseffizienzklasse auf einer Skala von G (ge- ringste Effizienz) bis A (höchste Effizienz) Das „Standardprogramm“...
Seite 27
14. INFORMAÇÃO TÉCNICA ADICIONAL..............50 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro.
PORTUGUÊS turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao – pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; utilização por clientes de hotéis, motéis e outros – ambientes do tipo residencial. Não altere as especificações deste aparelho. • A pressão da água fornecida tem de estar entre 0.5 •...
• Não instale nem utilize o aparelho em novos (contador de água, etc.), deixe locais onde a temperatura seja sair água até que saia limpa. inferior a 0 °C. • Durante a primeira utilização do • Instale o aparelho num local seguro e aparelho, certifique-se de que não...
PORTUGUÊS 2.5 Assistência • Desligue o aparelho da alimentação eléctrica. • Contacte um Centro de Assistência • Corte o cabo de alimentação eléctrica Técnica Autorizado se for necessário e elimine-o. reparar o aparelho. • Remova o trinco da porta para evitar •...
• Quando o aparelho tem uma Quando a função AirDry for anomalia, a luz vermelha fica activada durante a fase de intermitente. secagem, a projecção no O Beam-on-Floor apaga-se chão poderá não ser quando o aparelho é totalmente visível. Para ver desactivado.
PORTUGUÊS Programa Nível de sujidade Fases do programa Opções Tipo de carga • Tudo • Pré-lavagem • ExtraHygiene • Loiça, talheres, • Lavagem entre 45 °C e • XtraDry tachos e panelas 70 °C • Enxaguamentos • Secagem • Sujidade intensa •...
Água Energia Duração Programa (kWh) (min.) 12 - 14 0.8 - 1.0 82 - 92 12 - 13 1.1 - 1.3 230 - 250 1) A pressão e a temperatura da água, as variações da corrente eléctrica, as opções e a quantidade de louça podem alterar estes valores.
Seite 35
PORTUGUÊS água da sua área. Os serviços de comecem a piscar abastecimento de água podem indicar e o visor fique em branco. qual é o grau de dureza da água na sua área. É importante definir o nível correto 6.2 Descalcificador da água do descalcificador da água para garantir bons resultados de lavagem.
O nível 0 desactiva o 2. Prima repetidamente para mudar distribuidor de abrilhantador e impede a a definição. libertação de abrilhantador. 3. Prima On/Off para confirmar a seleção. Definição de fábrica: nível 4. 6.3 Aviso de distribuidor de Como definir o nível de...
PORTUGUÊS 3. Prima On/Off para confirmar a A opção AirDry é ativada selecção. automaticamente com todos os programas, exceto (se aplicável). 6.6 AirDry Para melhorar o desempenho da A opção AirDry melhora a secagem e secagem, consulte a secção da opção reduz o consumo de energia.
Os resultados da lavagem são idênticos Se uma opção não for aos do programa com a duração normal. aplicável a um programa, o Os resultados da secagem podem não indicador correspondente ser tão bons. fica apagado ou pisca Esta opção aumenta a pressão e a rapidamente durante alguns temperatura da água.
Seite 39
PORTUGUÊS fase de lavagem começa apenas quando 6. Rode a tampa do depósito de sal no este processo terminar. O processo é sentido horário para fechar o repetido periodicamente. depósito de sal. 8.1 Depósito de sal CUIDADO! É possível que saia água e CUIDADO! sal do depósito de sal Utilize apenas sal grosso...
9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA 9.2 Seleccionar e iniciar um 1. Abra a torneira da água. 2. Prima o botão On/Off para ativar o programa aparelho. Certifique-se de que o aparelho está no Iniciar um programa modo de seleção de programa.
PORTUGUÊS Fim do programa Se abrir a porta durante a fase de secagem e deixá-la Quando o programa estiver concluído, o aberta durante mais de 30 visor apresenta 0:00. O indicador segundos, o programa está aceso. termina. Isto não acontece se a porta for aberta pela Todos os botões ficam inativos exceto o função AirDry.
Seite 42
• Pelo menos uma vez por mês, • Deixe os tachos que tiverem resíduos coloque o aparelho a funcionar queimados de molho antes de os apenas com o produto de limpeza lavar no aparelho. próprio para este efeito. • Coloque as peças ocas (chávenas, •...
PORTUGUÊS 11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA AVISO! Antes de qualquer ação de manutenção, desative o aparelho e desligue a ficha da tomada elétrica. Se os filtros estiverem sujos e os braços aspersores estiverem obstruídos, os 2. Retire o filtro (C) do filtro (B). resultados de lavagem são 3.
Seite 44
3. Lave o braço aspersor em água 7. Monte os filtros (B) e (C). corrente. Utilize um objeto fino e 8. Reinstale o filtro (B) no filtro plano pontiagudo, por exemplo um palito, para remover a sujidade dos orifícios.
PORTUGUÊS 11.4 Limpeza do interior • Não utilize produtos abrasivos, esfregões, ferramentas aguçadas, • Limpe o aparelho com cuidado, produtos químicos fortes, incluindo a junta de borracha da desengordurantes ou solventes. porta, com um pano macio húmido. • Se utilizar frequentemente programas •...
Seite 46
Problema e código de alar- Possível causa e solução O aparelho não escoa a • Certifique-se de que o sifão do lava-loiça não está ob- água. struído. • Certifique-se de que o filtro da mangueira de saída não O visor apresenta está...
Seite 47
PORTUGUÊS ocorrer, contacte um Centro de Consulte os capítulos Assistência Técnica Autorizado. “Antes da primeira No caso de surgir algum código de utilização”, “Utilização alarme que não esteja na tabela, diária” ou “Sugestões e contacte um Centro de Assistência dicas” para conhecer outras Técnica Autorizado.
Seite 48
Problema Possível causa e solução A loiça fica molhada. • Para obter o melhor desempenho na secagem, ative as opções XtraDry e AirDry. • O programa não tem fase de secagem ou a fase de secagem usa uma temperatura baixa.
13. FICHA DE INFORMAÇÃO DO PRODUTO Marca comercial Modelo FSE63700P 911434415 Capacidade nominal (definições normais) Classe de eficiência energética A+++ Consumo de energia anual em kWh, com base em 280 ciclos de lavagem normal com enchimento por água fria e consumo nos modos de baixa potência.
O "programa normal" é o ciclo de lavagem normal a que se referem as informações constantes do rótulo e da ficha. Este programa é adequado para lavar loiça com grau de sujidade normal e é o programa mais efi- ciente em termos de consumo combinado de energia e de água.
Seite 51
14. INFORMACIÓN TÉCNICA ADICIONAL............... 73 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
ESPAÑOL por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros – entornos de tipo residencial. No cambie las especificaciones de este aparato. • La presión de agua de funcionamiento (mínima y • máxima) debe estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bares (MPa) Respete el máximo número de ajustes de lugar de 15.
2.2 Conexión eléctrica revestimiento con un cable interno de conexión a la red. ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. • El aparato debe conectarse a tierra. • Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos...
ESPAÑOL 2.6 Desecho • Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. ADVERTENCIA! • Retire el pestillo de la puerta para Existe riesgo de lesiones o evitar que los niños y las mascotas asfixia. queden encerrados en el aparato. •...
4. PANEL DE CONTROL Botón de encendido/apagado TimeSaver botón Pantalla XtraDry botón Delay botón RESET botón Program botón Indicadores ExtraHygiene botón 4.1 Indicadores Indicador Descripción Indicador de sal. Se enciende cuando hay que rellenar el depósito de sal. Indicador de abrillantador. Se enciende cuando hay que rellenar el dosifi- cador de abrillantador.
Seite 57
ESPAÑOL Programa Grado de suciedad Fases del programa Opciones Tipo de carga • Suciedad inten- • Prelavado • ExtraHygiene • Lavado a 70 ºC • TimeSaver • Vajilla, cubiertos, • Aclarados • XtraDry cacerolas y sar- • Secado tenes • Suciedad normal •...
Agua Energía Duración Programa (kWh) (min) 12 - 14 0.8 - 1.0 82 - 92 12 - 13 1.1 - 1.3 230 - 250 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones y la canti- dad de platos pueden alterar los valores.
Seite 59
ESPAÑOL presente el agua de su zona. La empresa empiecen a parpadear local de suministro de agua puede y la pantalla esté en blanco. indicarle el grado de dureza de la misma Es muy importante ajustar el nivel de 6.2 Descalcificador de agua descalcificador para obtener un buen resultado de lavado.
6.4 Nivel de abrillantador • La pantalla muestra el ajuste actual: p. ej., = nivel 5. Es posible ajustar la cantidad de 2. Pulse repetidamente para abrillantador entre el nivel 1 (cantidad cambiar el ajuste. mínima) y el nivel 6 (cantidad máxima). El 3.
ESPAÑOL AirDry se activa automáticamente en • El indicador sigue parpadeando. todos los programas excepto (en su • La pantalla muestra el ajuste caso). actual. Para mejorar el rendimiento de secado, – = la señal acústica está consulte la opción XtraDry o active desactivada.
Se enciende el indicador No todas las opciones son correspondiente. compatibles entre sí. Si La pantalla muestra la duración del selecciona opciones no programa actualizada. compatibles, el aparato desactiva automáticamente 7.2 TimeSaver una o más de ellas. Solo permanecen encendidos los El TimeSaver permite reducir la duración...
Seite 63
ESPAÑOL Después de iniciar el programa, el PRECAUCIÓN! aparato recarga la resina del El agua y la sal pueden descalcificador durante hasta 5 minutos. salirse del depósito de sal La fase de lavado empieza solo después cuando lo llena. Después de de que termine este proceso.
9. USO DIARIO 9.2 Ajuste e inicio de un 1. Abra la llave de paso. 2. Pulse la tecla de encendido/apagado programa para encender el aparato. Asegúrese de que el aparato se Inicio de un programa encuentra en modo de selección de programa.
ESPAÑOL Se apagan todas las teclas salvo la de Si la puerta se abre más de encendido / apagado. 30 segundos durante la fase 1. Pulse el botón de encendido/ de secado, el programa en apagado o espere a que la función funcionamiento se termina.
Seite 66
(polvo, • Ponga en remojo los utensilios de gel, pastillas que no contengan cocina con comida quemada antes de agentes adicionales), abrillantador y lavarlos en el aparato. sal por separado para unos resultados • Coloque los objetos huecos (por de limpieza y secado óptimos.
ESPAÑOL 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. Los filtros sucios y los brazos aspersores obstruidos afectan negativamente a la 2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B). calidad del lavado.
3. Lávelo con agua corriente. Retire las 7. Vuelva a montar los filtros (B) y (C). partículas de suciedad de los orificios 8. Vuelva a colocar el filtro (B) en el mediante un objeto afilado, como un palillo. filtro plano (A). Gírelo hacia la derecha hasta que encaje.
ESPAÑOL 11.4 Limpieza del interior • No utilice productos abrasivos, estropajos abrasivos o duros, • Limpie cuidadosamente el aparato, utensilios afilados, productos incluida la junta de goma de la químicos agresivos ni disolventes. puerta, con un paño húmedo. • El uso regular de programas de corta •...
Seite 70
Problema y código de alar- Causa y soluciones posibles El aparato no desagua. • Compruebe que el desagüe no esté obstruido. • Asegúrese de que el filtro de la manguera de salida no La pantalla muestra está obstruido. • Compruebe que el filtro de desagüe no está obstruido.
Seite 71
ESPAÑOL vuelve a producir, póngase en contacto Consulte otras posibles con un Centro de servicio técnico. causas en "Antes del Para los códigos de alarma no descritos primer uso", "Uso diario" o en la tabla, póngase en contacto con un "Consejos".
Seite 72
Problema Causa y soluciones posibles Espuma inusual durante el la- • Utilice exclusivamente detergente diseñado específi- vado. camente para lavavajillas. • Hay una fuga en el dosificador de abrillantador. Pón- gase en contacto con un servicio técnico autorizado. Rastros de óxido en los cu- •...
ESPAÑOL 13. FICHA DE INFORMACIÓN DEL PRODUCTO Marca registrada Modelo FSE63700P 911434415 Capacidad asignada (número de cubiertos tipo) Clase de eficiencia energética A+++ Consumo de energía en kWh al año, basado en 280 ci- clos de lavado normal, utilizando agua fría y el consu- mo de los modos de bajo consumo.
Suministro de agua máx. 60 °C Agua fría o caliente 1) Consulte los demás valores en la placa de características. 2) Si el agua caliente procede de una fuente de energía alternativa (por ejemplo, paneles solares), utilice la toma de agua caliente para reducir el consumo de energía.