Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

„Rain + Thermostat-Armatur"
Aufbauanleitung
Überkopfbrause-Set
„Rain + Thermostat-Armatur"
Installations Instructions
Overheadshower-Set
„Rain + Thermostatic
showermixer"
D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d'emploi
même par extraits est interdite ! IT: È vietata la riproduzione, anche parziale.
Anleitung, Nr.: 20204462712928078439
Überkopfbrause-Set
44627129 – 28078439
Größe: 800 -1300 x 340 mm
Instructions d'installation
Ensemble de Douche
„Rain + Robinetterie
thermostatique de douche"
Istruzioni d'installazione
Set per doccetta sopra la testa
„Rain + termostatico per doccia"

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Welltime Raindrop 28078439

  • Seite 1 Überkopfbrause-Set „Rain + Thermostat-Armatur“ 44627129 – 28078439 Größe: 800 -1300 x 340 mm Instructions d‘installation Aufbauanleitung Überkopfbrause-Set Ensemble de Douche „Rain + Robinetterie „Rain + Thermostat-Armatur“ thermostatique de douche“ Istruzioni d‘installazione Installations Instructions Set per doccetta sopra la testa Overheadshower-Set „Rain + termostatico per doccia“...
  • Seite 2 WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME DIESES DOKUMENT AUFBEWAHREN! SORGFÄLTIG LESEN! Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieser Artikel ist ein Überkopfbrause-Set zum Duschen. Dieser Artikel ist nur zum Einsatz im privaten Bereich bestimmt. Sicherheitshinweise - VORSICHT WASSERSCHADEN! Stellen Sie bitte vor der Montage die allgemeine Wasserzuführung ab. - Achten Sie darauf, dass alle Dichtungen den korrekten Sitz haben.
  • Seite 3: Benötigte Werkzeuge

    Benötigte Werkzeuge Aufgrund des hohen Gewichts dieses Produktes könnte der Aufbau zwei Personen erfordern.
  • Seite 4: Verpackungsinhalt

    Verpackungsinhalt 10.3 10.1 11.1 10.2 ca. 150 cm 16.1...
  • Seite 5: Montagezeichnung

    Montagezeichnung 5-7.1 16.1 10.3 11.1 10.2 10.1...
  • Seite 6 Aufbauschritte A–C Unten stehend finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie Sie die Hauptkomponenten des Überkopfbrause-Sets zusammenbauen. Positionierung der Höhe des Überkopfbrause-Sets für den Benutzer In Abhängigkeit davon, wie groß Sie sind, empfehlen wir, den Duschkopf etwa 260 mm oberhalb Ihres Kopfes anzubringen. Wenn mehrere Personen in Ihrem Haushalt die Dusche nutzen, messen Sie die Größe der größten Person und bringen den Duschkopf 260 mm oberhalb der gemessenen Höhe an.
  • Seite 7 Aufbauschritt D–E Unten stehend finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie Sie die Hauptkomponenten des Überkopfbrause-Sets zusammenbauen. 10.3 10.2 10.1...
  • Seite 8 Aufbauschritte F–H Unten stehend finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie Sie die Hauptkomponenten des Überkopfbrause-Sets zusammenbauen.
  • Seite 9 Aufbauschritte I–J Unten stehend finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie Sie die Hauptkomponenten des Überkopfbrause-Sets zusammenbauen. 11.1 11.1 16.1 16.1...
  • Seite 10 Aufbauschritte K–M Unten stehend finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie Sie die Hauptkomponenten des Überkopfbrause-Sets zusammenbauen.
  • Seite 11 Aufbauschritte N–Q Unten stehend finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie Sie die Hauptkomponenten des Überkopfbrause-Sets zusammenbauen. ª ª 5.1-5.2...
  • Seite 12: Aufbauschritte

    Aufbauschritte Unten stehend finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie Sie die Hauptkomponenten des Überkopfbrause-Sets zusammenbauen.
  • Seite 13: Abmessung

    Abmessung ca. 75 mm ca. 340 mm ca. 250 mm ca. 260 mm ca. 150 mm ca. 262 mm Vorbereitung der richtigen Position Ihres Überkopfbrause-Sets Verwenden Sie Ihre Körpergröße als Basis für die Festlegung der Position Ihres Überkopfbrause-Sets (Angaben in mm).
  • Seite 14 Entsorgung Sollte dieser Artikel einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich ver- pflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll zu entsorgen und z.B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / Stadtteils abzugeben. Unser Service Eine umgehende Fachberatung erhalten Sie von unserem Service-Team: - Deutschland: Telefon 01806-63 06 30, Festnetz 20ct/Anruf, Mobilfunk max.
  • Seite 15 Overheadshower-Set „Rain + Thermostatic showermixer“ 44627129 – 28078439 Größe: 800 -1300 x 340 mm Aufbauanleitung Instructions d‘installation Ensemble de Douche Überkopfbrause-Set „Rain + Thermostat-Armatur“ „Rain + Robinetterie thermostatique de douche“ Istruzioni d‘installazione Installations Instructions Set per doccetta sopra la testa Overheadshower-Set „Rain + termostatico per doccia“...
  • Seite 16 IMPORTANT: PLEASE KEEP THIS DOCUMENT FOR LATER REFERENCE!READ CAREFULLY! Indented use This article is a Overheadshower-Set for showering. This product is intended for use in private spheres only. Safety instructions - CAUTION DAMAGE BY WATER! Prior to installation please turn the general water supply off. - Ensure that all gaskets have the correct fit.
  • Seite 17: Tools Required

    Tools required This product is heavy and may require two people to install.
  • Seite 18 Box contents 10.3 10.1 11.1 10.2 ca. 150 cm 16.1...
  • Seite 19: Assembly Drawing

    Assembly drawing 5-7.1 16.1 10.3 11.1 10.2 10.1...
  • Seite 20 Installation steps A–C Below is a visual step-by-step sequence of how to put the Overheadshower-Set main components together. Positioning the Overheadshower-Set using user’s height Depending on your height, we recommend the shower head to be positioned approx. 260mm above your head.
  • Seite 21 Installation step D–E Below is a visual step-by-step sequence of how to put the Overheadshower-Set main components together. 10.3 10.2 10.1...
  • Seite 22 Installation steps F–H Below is a visual step-by-step sequence of how to put the Overheadshower-Set main components together.
  • Seite 23 Installation steps I–J Below is a visual step-by-step sequence of how to put the Overheadshower-Set main components together. 11.1 11.1 16.1 16.1...
  • Seite 24 Installation steps K–M Below is a visual step-by-step sequence of how to put the Overheadshower-Set main components together.
  • Seite 25 Installation steps N–Q Below is a visual step-by-step sequence of how to put the Overheadshower-Set main components together. ª ª 5.1-5.2...
  • Seite 26: Installation Steps

    Installation steps Below is a visual step-by-step sequence of how to put the Overheadshower-Set main components together.
  • Seite 27 Dimensions ca. 75 mm ca. 340 mm ca. 250 mm ca. 260 mm ca. 150 mm ca. 262 mm Preparing the proper position for your Overheadshower-Set Using your Body Height as a basis for determining the position of your overheadshower-set, you’re your height in mm.
  • Seite 28 Disposal Should the product no longer be serviceable, every consumer has a statutory obligation to dispose of old appliances separately from domestic waste and dispose of them e.g. at a local authority / district collection point. Our service You will receive prompt professional advice from our service team: - Germany: Telephone 01806-63 06 30, Land line 20ct/call, mobile telephone connection 60ct/call max.
  • Seite 29 Ensemble de Douche „Rain + Robinetterie thermostatique de douche“ 44627129 – 28078439 Größe: 800 -1300 x 340 mm Aufbauanleitung Instructions d‘installation Ensemble de Douche Überkopfbrause-Set „Rain + Thermostat-Armatur“ „Rain + Robinetterie thermostatique de douche“ Istruzioni d‘installazione Installations Instructions Set per doccetta sopra la testa Overheadshower-Set „Rain + termostatico per doccia“...
  • Seite 30 IMPORTANT, CONSERVER CE DOCUMENT POUR TOUTE RÉFÉ- RENCE ULTÉRIEURE ! À LIRE ATTENTIVEMENT ! Utilisation conforme à la destination Cet article est un ensemble de douche. Cet article n’est destiné qu’à un usage de type privé. Avis de sécurité - RISQUE DE DÉGÂTS DES EAUX ! Veuillez couper l’alimentation générale en eau avant le montage.
  • Seite 31: Outils Nécessaires

    Outils nécessaires En raison du poids important de ce produit, le montage peut nécessiter deux personnes.
  • Seite 32: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage 10.3 10.1 11.1 10.2 ca. 150 cm 16.1...
  • Seite 33: Dessin D'assemblage

    Dessin d’assemblage 5-7.1 16.1 10.3 11.1 10.2 10.1...
  • Seite 34 Étapes de construction A–C Vous trouverez ci-après une instruction étape par étape concernant le montage des principales pièces du ensemle de douche. Ajustement du ensemle de douche. d’après la taille corporelle En fonction de la taille corporelle, il est recommandé de placer la tête de douche à une distance d’env. 260 mm au-dessus de votre tête.
  • Seite 35 Étapes de construction D–E Vous trouverez ci-après une instruction étape par étape concernant le montage des principales pièces du ensemle de douche. 10.3 10.2 10.1...
  • Seite 36 Étapes de construction F–H Vous trouverez ci-après une instruction étape par étape concernant le montage des principales pièces du ensemle de douche.
  • Seite 37 Étapes de construction I–J Vous trouverez ci-après une instruction étape par étape concernant le montage des principales pièces du ensemle de douche. 11.1 11.1 16.1 16.1...
  • Seite 38 Étapes de construction K–M Vous trouverez ci-après une instruction étape par étape concernant le montage des principales pièces du ensemle de douche.
  • Seite 39 Étapes de construction N–Q Vous trouverez ci-après une instruction étape par étape concernant le montage des principales pièces du ensemle de douche. ª ª 5.1-5.2...
  • Seite 40 Étapes de construction Vous trouverez ci-après une instruction étape par étape concernant le montage des principales pièces du ensemle de douche.
  • Seite 41 Dimension ca. 75 mm ca. 340 mm ca. 250 mm ca. 260 mm ca. 150 mm ca. 262 mm Préparation au bon positionnement du ensemlbe de douche 1. Référez-vous à la taille corporelle pour déterminer la hauteur de pose du panneau de douche en convertissant votre taille corporelle en mm.
  • Seite 42 Traitement des déchets Si cet article devient inutilisable, chaque utilisateur est légalement obligé de traiter les vieux ap- pareils ménagers séparément des déchets domestiques, par exemple en les déposants dans un lieu de collecte de sa commune / de son quartier. Notre service Vous pourrez bénéficier immédiatement de conseils techniques en contactant notre équipe de services:...
  • Seite 43 Set per doccetta sopra la testa „Rain + termostatico per doccia“ 44627129 – 28078439 Größe: 800 -1300 x 340 mm Aufbauanleitung Instructions d‘installation Ensemble de Douche Überkopfbrause-Set „Rain + Thermostat-Armatur“ „Rain + Robinetterie thermostatique de douche“ Istruzioni d‘installazione Installations Instructions Set per doccetta sopra la testa Overheadshower-Set „Rain + termostatico per doccia“...
  • Seite 44 IMPORTANTE, CONSERVARE IL PRESENTE DOCUMENTO PER UN FUTURO RIFERIMENTO! LEGGERE CON ATTENZIONE! Uso conforme Il presente articolo è Set per doccetta sopra la testa. L‘articolo è destinato esclusivamente all‘uso privato. Avvisi di sicurezza - ATTENZIONE, DANNI CAUSATI DALL‘ACQUA! Prima di installare il prodotto, si raccomanda di chiudere il sistema di adduzione dell‘acqua. - Controllare in quest‘occasione la corretta sede delle guarnizioni.
  • Seite 45: Attrezzi Necessari

    Attrezzi necessari L‘elevato peso del prodotto potrebbe rendere necessario l‘aiuto di una seconda persona per il montaggio...
  • Seite 46: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione 10.3 10.1 11.1 10.2 ca. 150 cm 16.1...
  • Seite 47: Schema Di Montaggio

    Schema di montaggio 5-7.1 16.1 10.3 11.1 10.2 10.1...
  • Seite 48 Fasi di montaggio A–C Di seguito sono rappresentate tutte le fasi di montaggio delle componenti principali Set per doccetta sopra la testa. Allineamento del pannello in base all’altezza personale In base all’altezza personale, si raccomanda l’installazione del soffione a una distanza di ca. 260mm sopra la propria testa.
  • Seite 49 Fasi di montaggio D-E Di seguito sono rappresentate tutte le fasi di montaggio delle componenti principali Set per doccetta sopra la testa. 10.3 10.2 10.1...
  • Seite 50 Fasi di montaggio F–H Di seguito sono rappresentate tutte le fasi di montaggio delle componenti principali Set per doccetta sopra la testa.
  • Seite 51 Fasi di montaggio I–J Di seguito sono rappresentate tutte le fasi di montaggio delle componenti principali Set per doccetta sopra la testa. 11.1 11.1 16.1 16.1...
  • Seite 52 Fasi di montaggio K–M Di seguito sono rappresentate tutte le fasi di montaggio delle componenti principali Set per doccetta sopra la testa.
  • Seite 53 Fasi di montaggio N–Q Di seguito sono rappresentate tutte le fasi di montaggio delle componenti principali Set per doccetta sopra la testa. ª ª 5.1-5.2...
  • Seite 54: Fasi Di Montaggio

    Fasi di montaggio Di seguito sono rappresentate tutte le fasi di montaggio delle componenti principali Set per doccetta sopra la testa.
  • Seite 55 Misure ca. 75 mm ca. 340 mm ca. 250 mm ca. 260 mm ca. 150 mm ca. 262 mm Preparazione per il corretto posizionamento Set per doccetta sopra la testa 1. Per calcolare l’altezza di montaggio del Set per doccetta sopra la testa, basatevi sulla vostra altezza personale in mm.
  • Seite 56 Smaltimento Qualora l‘articolo non dovesse più servire, ogni consumatore è obbligato per legge allo smaltimento separato delle vecchie apparecchiature consegnandole ad esempio all‘ecocentro del proprio comune / quartiere. Il nostro servizio Il nostro team di servizio vi offre una rapida consulenza specialistica: - Germania: telefono 01806-63 06 30, rete fissa 20ct/chiamata, telefonia mobile max.

Diese Anleitung auch für:

Raindrop 44627129

Inhaltsverzeichnis