Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D G F r
25100-2011 02 ⁄ 2011
AHKF
PHOTASGARD
® 
D
Bedienungs- und Montageanleitung
Außenhelligkeitsfühler ⁄ Dämmerungsfühler,
mit Mehrbereichsumschaltung
und aktivem Ausgang, Serie Thor I
G
Operating Instructions, Mounting & Installation
Outdoor light intensity sensors ⁄ twilight sensors
with multi-range switching and active output,
series Thor I
F
Notice d'instruction
Sonde de luminosité extérieure ⁄ sonde crépusculaire,
avec commutation multi-gamme et sortie active,
série Thor I
r
Руководство по монтажу и обслуживанию
Датчик освещенности ⁄ затемнения наружный,
с переключаемым диапазоном измерения
и активным выходом, серия Thor I
S+S REGELTECHNIK GMBH
PIRNAER STRASSE 20
90411 NÜRNBERG ⁄ GERMANY
FON +49 (0) 911 ⁄ 5 19 47- 0
FAX +49 (0) 911 ⁄ 5 19 47- 70
mail@SplusS.de
www.SplusS.de
Herzlichen Glückwunsch!
Sie haben ein deutsches Qualitätsprodukt erworben.
Congratulations!
You have bought a German quality product.
Félicitations !
Vous avez fait l'acquisition d'un produit allemand de qualité.
Примите наши поздравления !
Вы приобрели качественный продукт, изготовленный в Германии.
AHKF

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für S+S REGELTECHNIK Serie Thor I

  • Seite 1 PHOTASGARD ®  AHKF Bedienungs- und Montageanleitung Außenhelligkeitsfühler ⁄ Dämmerungsfühler, mit Mehrbereichsumschaltung und aktivem Ausgang, Serie Thor I Operating Instructions, Mounting & Installation Outdoor light intensity sensors ⁄ twilight sensors with multi-range switching and active output, series Thor I Notice d’instruction Sonde de luminosité...
  • Seite 2 D G F r AHKF PHOTASGARD ®  AHKF Maßzeichnung Dimensional drawing Plan coté Габаритный чертеж...
  • Seite 3: Technische Daten

    ® PHOTASGARD AHKF Der Helligkeitssensor ⁄ Dämmerungssensor PHOTASGARD ® AHKF, mit drei AHKF Schaltbild umschaltbaren Messbereichen (drei Geräte in einem), misst die Beleuch- tungsstärke und dient zur Steuerung von Leuchten, Beleuchtungsanlagen, Jalousien und Markisen, dient zur Überwachung der Lichtverhältnisse an Arbeitsplätzen, in Gewächshäusern, Lagerhallen, Arbeitsstätten, Fluren, im Außenbereich, in Industrie hallen, in Büros, sowie in Wohn- und Geschäftsräu- men, tageslichtabhängigen Konstantlichtregelung, als Helligkeits- oder Däm-...
  • Seite 4 Fotodiode mit Glasgehäuse PHOTASGARD ® PHOTASGARD ® Fotodiode mit Glasgehäuse Fotodiode mit Glasgehäuse 40° 30° 20° 10° 0° 100% 50° 60° 70° 80° 90° 100° 0° 20° 40° 60° 80° 100° 120° 1000 1200nm Kennlinie zeigt die Empfindlichkeit des Sensors bezüglich der Wellenlänge des Lichtes, Kennlinie stellt die Empfindlichkeit des Sensors gestrichelte Linie stellt das Lichtempfinden des...
  • Seite 5: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise – Der Sensor ist in den Deckel des Gehäuses montiert. Beim Öffnen des Gehäuses ist darauf zu achten, dass das Kabel ⁄ der Sensor nicht beschädigt wird. – Falls für die Montage und ⁄ oder die elektrische Verkabelung notwendig, ist der Stecker vorsichtig abzuziehen und nach der Montage und der elektrischer Verkablung positionsgleich wieder aufzustecken.
  • Seite 6: Technical Data

    ® PHOTASGARD AHKF The light intensity sensor ⁄ twilight sensor PHOTASGARD ® AHKF with three AHKF Schematic diagram switchable measuring ranges (three devices in one) measures the luminous intensity and is used to control luminaries, lighting systems, Venetian blinds and canvas blinds, etc., to monitor lighting conditions at workplaces, in green- houses, storage halls, workshops, corridors, in outdoor areas, in industrial halls, in offices as well as in residential and business facilities, for daylight-de- pendant constant light control, as light intensity or twilight sensor and to...
  • Seite 7 Photodiode with glass case PHOTASGARD ® PHOTASGARD ® Photodiode with glass case Photodiode with glass case 40° 30° 20° 10° 0° 100% 50° 60° 70° 80° 90° 100° 0° 20° 40° 60° 80° 100° 120° 1000 1200nm Characteristic curve showing the sensor's sensitivity Characteristic curve showing the sensor's sensitivity in respect of the wavelength λ...
  • Seite 8 General notes – The sensor is mounted inside the enclosure cover. Make sure not to damage the cable ⁄ sensor when opening enclosure. – If necessary for mounting and ⁄ or electric wiring, unplug connector carefully and plug it back on again in the same position after mounting and electric wiring. –...
  • Seite 9: Caractéristiques Techniques

    ® PHOTASGARD AHKF Le capteur PHOTASGARD ® AHKF, capteur de luminosité ⁄ capteur crépuscu- Schéma de raccordement AHKF laire doté de trois plages de mesure commutables (3 appareils en un), mesure l’intensité d’éclairage et sert à la commande de lampes, d’installations d’éclai- rage, de stores intérieurs et extérieurs, il sert au contrôle de la luminosité...
  • Seite 10 photodiode encapsulée dans un boîtier en verre PHOTASGARD ® PHOTASGARD ® photodiode encapsulée dans un boîtier en verre photodiode encapsulée dans un boîtier en verre 40° 30° 20° 10° 0° 100% 50° 60° 70° 80° 90° 100° 0° 20° 40° 60° 80° 100° 120° 1000 1200nm Cette courbe caractéristique montre combien...
  • Seite 11: Généralités

    Généralités – Le capteur est monté dans le couvercle du boîtier. Veiller à ne pas endommager le câble ⁄ le capteur lors de l’ouverture du boîtier. – Si le montage et ⁄ ou le câblage électrique le nécessite, retirer la prise avec précaution et la remettre après le montage et le câblage électrique dans sa position d’origine.
  • Seite 12: Технические Данные

    ® PHOTASGARD AHKF Датчик освещенности ⁄ затемнения PHOTASGARD ® AHKF с тремя пере- Схема подключения AHKF ключаемыми диапазонами (3 прибора в одном) измеряет освещенность и служит для управления лампами, осветительными установками, жалюзи, шторами. Датчик контролирует условия освещения на рабочих местах, в...
  • Seite 13 Фотодиод в стеклянном корпусе PHOTASGARD ® PHOTASGARD ® Фотодиод в стеклянном корпусе Фотодиод в стеклянном корпусе 40° 30° 20° 10° 0° 100% 50° 60° 70° 80° 90° 100° 0° 20° 40° 60° 80° 100° 120° 1000 1200nm Характеристическая кривая показывает чувстви- тельность...
  • Seite 14: Напряжение Питания

    Указания к продуктам – Чувствительный элемент смонтирован в крышке корпуса. При открывании корпуса следует быть осторожным и не повредить кабель чувствительного элемента. – При монтаже и ⁄ или прокладке кабелей штекер в случае необходимости допускается аккуратно снимать; по окончании монтажа ⁄ прокладки кабелей его следует вставить обратно в том же положении. –...
  • Seite 15 Reprints, in part or in total, are only permitted with the approval of S+S Regeltechnik GmbH. La reproduction des textes même partielle est uniquement autorisée après accord de la société S+S Regeltechnik GmbH. Перепечатка, в том числе в сокращенном виде, разрешается лишь с согласия S+S Regeltechnik GmbH.
  • Seite 16 D G F r AHKF PHOTASGARD ® ...

Diese Anleitung auch für:

Photasgard ahkf

Inhaltsverzeichnis