Herunterladen Diese Seite drucken

HP LASERJET ENTERPRISE M806 Serie Installationshandbuch Seite 4

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LASERJET ENTERPRISE M806 Serie:

Werbung

3
Remove all tape and packing material from outside the product. Open all doors and paper trays, and remove all tape, orange plastic tray
EN
inserts, and other packing material from inside the product.
Retirez le ruban adhésif et les matériaux d'emballage présents à l'extérieur du produit. Ouvrez toutes les portes d'accès, retirez tout le ruban
FR
adhésif, les inserts en plastique orange dans les bacs et tout autre matériau d'emballage à l'intérieur de l'appareil.
Entfernen Sie alle Klebestreifen und das Verpackungsmaterial außen am Gerät. Öffnen Sie alle Klappen und Papierfächer, und entfernen Sie alle
DE
Klebestreifen, die orangefarbenen Transporteinsätze aus Kunststoff sowie anderes Verpackungsmaterial im Gerät.
Rimuovere tutto il nastro e il materiale di imballaggio del prodotto. Aprire tutti gli sportelli e i vassoi della carta, rimuovere completamente il
IT
nastro, gli inserti del vassoio in plastica color arancione e il resto del materiale di imballaggio dall'interno del prodotto.
Retire toda la cinta y el material de embalaje del producto. Abra todas las puertas y bandejas de papel, retire toda la cinta, las inserciones de
ES
las bandejas de plástico de color naranja y cualquier otro material de embalaje que haya en el interior del producto.
Traieu tota la cinta i tot el material d'embalatge del producte. Obriu totes les portes i les safates de paper, traieu tota la cinta, les insercions de
CA
les safates de plàstic de color taronja i altres materials d'embalatge que trobeu a l'interior del producte.
Skinite sve trake i materijal pakiranja s vanjske strane proizvoda. Otvorite sva vratašca i ladice za papir te izvadite sve trake, narančaste
HR
plastične umetke za ladice i drugi materijal pakiranja iz unutrašnjosti proizvoda.
Z vnější strany produktu odstraňte všechny pásky a balicí materiál. Otevřete všechna dvířka a zásobníky papíru a z vnitřní strany produktu
CS
odstraňte všechny pásky, oranžové plastové vložky do zásobníku a další balicí materiál.
Fjern al tape og indpakningsmateriale uden om produktet. Åbn alle låger og bakker, og fjern al tape, orange plastikbakkeindlæg og andet
DA
indpakningsmateriale inden i produktet.
Verwijder de tape en het verpakkingsmateriaal aan de buitenkant van het product. Open alle kleppen en papierladen en verwijder alle tape,
NL
oranje inzetstukken en ander verpakkingsmateriaal uit het apparaat.
Poista laitteen ympäriltä kaikki teippi ja pakkausmateriaali. Avaa kaikki luukut ja paperilokerot. Poista kaikki teippi, oranssit muoviset täytteet
FI
lokeroista ja muu pakkausmateriaali laitteen sisältä.
Αφαιρέστε όλες τις ταινίες και τα υλικά συσκευασίας από το εξωτερικό της συσκευής. Ανοίξτε όλες τις θύρες και τους δίσκους χαρτιού και
EL
αφαιρέστε όλες τις ταινίες, τις πορτοκαλί πλαστικές ταινίες που είναι τοποθετημένες στους δίσκους και τα υπόλοιπα υλικά συσκευασίας από το
εσωτερικό της συσκευής.
Távolítson el minden ragasztószalagot és csomagolóanyagot a termék külsejéről. Nyisson ki minden ajtót és papírtálcát, majd távolítson el
HU
minden ragasztószalagot, narancssárga műanyag tálcabetétet és más csomagolóanyagot a termék belsejéből.
Өнімнің сыртындағы барлық таспалар мен орауыш материалдарды алып тастаңыз. Барлық есіктер мен қағаз науаларын ашып, өнімнің
KK
ішіндегі барлық таспалар, қызғылт сары пластик науа төсемдері мен басқа да орауыш материалдарды алып тастаңыз.
3

Werbung

loading