Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux WH6-6 Installationsanleitung
Electrolux WH6-6 Installationsanleitung

Electrolux WH6-6 Installationsanleitung

Waschschleudermaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WH6-6:

Werbung

Installationsanleitung
Waschschleudermaschine
WH6–6
Type W.55H..
438917510/DE
Original-Bedienungsanleitung
2022.01.10

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux WH6-6

  • Seite 1 Installationsanleitung Waschschleudermaschine WH6–6 Type W.55H.. 438917510/DE Original-Bedienungsanleitung 2022.01.10...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt 1 Sicherheitshinweise..........................5 Allgemeine Sicherheitshinweise....................6 Nur für gewerblich genutzte Maschinen ..................6 Ergonomiezertifizierung......................6 Symbole............................7 2 Gewährleistungsbedingungen und Haftungsausschlüsse ...............8 3 Technische Daten..........................9 Zeichnung ..........................9 Technische Daten ........................10 Anschlüsse..........................10 4 Einrichten ............................11 Entfernen der Verpackung ......................11 Recyclingvorschrift für Verpackungsmaterial ................12 Stellplatz ..........................13 Mechanische Installation ......................14 5 Schiffsinstallation ..........................15...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Installationsanleitung 1 Sicherheitshinweise • Wartungseingriffe dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. • Nur zugelassene Ersatzteile, Zubehörteile und Verbrauchsmaterialien dürfen verwen- det werden. • Verwenden Sie nur Waschmittel, die für das Waschen von Textilien mit Wasser geeig- net sind. Verwenden Sie auf keinen Fall Substanzen für die Trockenreinigung. •...
  • Seite 6: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Installationsanleitung – Dieses Gerät darf von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkter körper- licher und geistiger Befähigung oder ohne entsprechende Fachkenntnisse und Erfah- rung nur dann bedient werden, wenn sie durch einen Sicherheitsbeauftragten in der Bedienung des Geräts unterwiesen wurden. Kinder sind zu beaufsichtigen und daran zu hindern, dass sie mit dem Gerät spielen.
  • Seite 7: Symbole

    Installationsanleitung 1.4 Symbole Vorsicht Vorsicht, Hochspannung Lesen Sie die Anweisungen vor dem Gebrauch der Maschine durch.
  • Seite 8: Gewährleistungsbedingungen Und Haftungsausschlüsse

    Die Garantie gilt, wenn der Kunde ausschließlich Originalersatzteile verwendet und das Gerät entsprechend den An- weisungen der Betriebs- und Wartungshandbücher von Electrolux Professional instandgehalten hat, die als ge- druckte Handbücher oder im elektronischen Format bereitgestellt werden. Electrolux Professional empfiehlt, ausschließlich von Electrolux Professional genehmigte Reinigungs-, Spül- und Entkalkungsmittel zu verwenden, um optimale Ergebnisse zu erzielen und das Gerät langfristig in einem perfekten...
  • Seite 9: Technische Daten

    Installationsanleitung 3 Technische Daten 3.1 Zeichnung fig.8025D Bedienfeld Waschmittel-Einspülkasten Türöffnung, ⌀ 255 mm Kaltwasser Warmwasser Ablaufventil Laugenpumpe Stromanschluss Bezahlsystem 830* * Verstellbare Höhe: 25 mm.
  • Seite 10: Technische Daten

    Installationsanleitung 3.2 Technische Daten Nettogewicht Trommelvolumen Liter Trommeldurchmesser Trommeldrehzahl während des Waschvorgangs U/min 35/54 Trommeldrehzahl während des Schleuderns U/min 1450 Trommeldrehzahl während des Schleuderns, schiffstaugliches Modell U/min 1300 Max. g-Faktor Max. g-Faktor, schiffstaugliches Modell Beheizung: Elektrisch Beheizung: Warmwasser Frequenz der dynamischen Kräfte 24,2 Bodenbelastung bei maximaler Schleuderleistung 1,2±0,3...
  • Seite 11: Einrichten

    Installationsanleitung 4 Einrichten 4.1 Entfernen der Verpackung Die Maschine ist bei Lieferung mit der Transportpalette verschraubt und in einen Holzverschlag oder Karton eingepackt. Lösen Sie die beiden Schrauben am unteren Rand und entfernen Sie die Frontabdeckung. Lösen Sie die Schrauben an der Rückwand und entfernen Sie diese. Entfernen Sie die drei Transporthalterungen: eine an der Vorder- und zwei an der Rückseite.
  • Seite 12: Recyclingvorschrift Für Verpackungsmaterial

    Installationsanleitung 4.2 Recyclingvorschrift für Verpackungsmaterial fig.X02404 Abb. Beschreibung Code Schrumpffolie LDPE 4 Kunststoff Transportschutzecken PS 6 Kunststoff Pappkarton PAP 20 Papier Palette FOR 50 Holz Schraube FE 40 Stahl Mutter FE 40 Stahl Kunststoffbeutel PET 1 Kunststoff...
  • Seite 13: Stellplatz

    Installationsanleitung 4.3 Stellplatz Stellen Sie die Maschine in der Nähe eines Bodenablaufs oder eines offenen Ablaufs auf. Die Maschine sollte so aufgestellt werden, dass für Bediener und Servicepersonal ausreichend Platz zum Arbeiten vorhanden ist. Die Abbildung zeigt den Mindestabstand zur Wand und/oder zu anderen Maschinen. Bei Nichteinhaltung der vorge- gebenen Abstände ist kein problemloser Zugang zu Wartungs- und Servicezwecken möglich.
  • Seite 14: Mechanische Installation

    Installationsanleitung 4.4 Mechanische Installation Wird die Maschine nicht auf einem Sockel montiert, muss sie am Boden befestigt werden. Markieren und bohren Sie zwei Löcher (⌀ 8 mm) mit ca. 40 mm Tiefe. fig.5358 Platzieren Sie die Maschine über den beiden Bohrlöchern. Die Löcher befinden sich an der Vorderseite der Maschine.
  • Seite 15: Schiffsinstallation

    Installationsanleitung 5 Schiffsinstallation Der Höchstwert für Rollen beträgt ± 15°, der Höchstwert für Stampfen ± 8°. Die Maschine muss wie in der Abbildung platziert werden. fig.2787 Um die Stabilität der Maschine sicherzustellen, muss sie am Boden befestigt werden. Markieren und bohren Sie zwei Löcher (A) mit einem ⌀ von 8,5 mm. fig.2524...
  • Seite 16 Installationsanleitung Drehen Sie M10-Schrauben in die Löcher ein. Schrauben Sie die vier Füße der Maschine so weit wie möglich nach oben. Stellen Sie die Maschine an ihre Position. Platzieren Sie die Abstandshalter (B) zwischen Maschine und Boden. Befestigen Sie die Maschine mit den beiden Schrauben am Boden. Stellen Sie die Füße der Maschine so ein, dass sie zum Boden reichen, und befestigen Sie sie mit den Muttern.
  • Seite 17: Wasseranschluss

    Installationsanleitung 6 Wasseranschluss Alle Anschlüsse für die Wasserzufuhr sollten mit manuellen Absperrventilen und Filtern ausgestattet werden, um In- stallation und Wartung zu erleichtern. Vor dem Anschließen müssen Rohrleitungen und Schläuche durchgespült werden. Für die Maschine sollten neue Wasserschläuche verwendet werden. Bereits verwendete Wasserschläuche dürfen nicht verwendet werden.
  • Seite 18: Anschluss Externer Dosiersysteme

    Installationsanleitung 7 Anschluss externer Dosiersysteme 7.1 Anschluss der Schläuche Die Maschine ist für den Anschluss externer Dosiersysteme oder Wasser-Wiederverwendungssysteme usw. vorgerüstet. EDS, Efficient Dosing System: • Schneiden Sie die Spitze der zu verwendenden Schlauchnippel ab, siehe Abb. • Schließen Sie die Schläuche an die Schlauchnippel an. Venturi, Efficient Dosing System: Hinweis! Den Schlauch nur an den Nippel an Anschluss (A) anschließen.
  • Seite 19: Maschine Mit Anschlussteilen

    Installationsanleitung 7.2.1 Maschine mit Anschlussteilen Schließen Sie das externe Dosiersystem an die Anschlüsse A und B der Maschine an. Schließen Sie Signalkabel an Anschluss B und die Stromversorgung an Anschluss A an. Die Kabel für das „Efficient Dosing System“ werden mit der Maschine mitgeliefert. Das Stromkabel an die Maschine A und das andere Ende des Kabels zusammen mit dem Kabel des „Efficient Do- sing System“...
  • Seite 20: Maschine Ohne Anschlussteile

    Installationsanleitung 7.2.2 Maschine ohne Anschlussteile Schließen Sie das externe Dosiersystem an die E/A-Karte an, die rechts neben der eingehenden Stromversorgung angeordnet ist. Die E/A-Karte hat Randsteckverbinder für den Anschluss externer Dosiersysteme. Die Randsteckverbinder auf der E/A-Platine können zum Anschluss von Kabeln gelöst werden. 11 13 15 17 19 10 12 14 16...
  • Seite 21: Ausgänge

    Installationsanleitung 7.2.3 Ausgänge Schließen Sie die Stromversorgung (z. B. 24 V DC) für die externe Dosierung an Pos. 9 und 10 an. Wenn eine in- terne Stromversorgung (von der Maschine) verwendet werden soll, kann diese von 1 (N) genommen und mit 9 ver- bunden werden und von 2 (L) genommen und mit 10 verbunden werden.
  • Seite 22: Eingänge

    Installationsanleitung 7.2.4 Eingänge Der Signalpegel kann 5-24 V DC/AC oder 100-240 V AC betragen. Bei 5-24 V wird das Referenzsignal in Pos. 3, bei 100-240 V in Pos. 4 angeschlossen. Die Potenziale der Eingänge dürfen nicht verwechselt werden. Hinweis! Die E/A-Karte wird beschädigt, wenn die Spannung an Anschluss 3 mehr als 24 V beträgt. Anschluss 8 kann angeschlossen werden, wenn das Waschprogramm pausieren soll, z.
  • Seite 23: Ablaufanschluss

    Installationsanleitung 8 Ablaufanschluss Ablaufventil Das Abflussrohr sollte über einem Bodenablauf, Ablaufkanal oder Ähnlichem enden, sodass der Abstand zwischen Abfluss und Ablauf mindestens 25 mm beträgt. fig.2036 Laugenpumpe Das Abflussrohr sollte über einem Bodenablauf, Ablaufkanal oder Ähnlichem enden. Der höchste Teil des Abflussschlauches sollte, wie in der Abbildung gezeigt, geführt werden. Stellen Sie sicher, dass der Schlauch nicht geknickt ist.
  • Seite 24: Stromanschluss

    Installationsanleitung 9 Stromanschluss 9.1 Elektrische Installation Die Elektroinstallation darf ausschließlich von geschultem Personal durchgeführt werden. Unter Beachtung der Installationsvorschriften: Bringen Sie in der Zuleitung der Maschine einen mehrpoligen Schalter an, um Installations- und Wartungsarbeiten zu vereinfachen. Schließen Sie das Kabel der Maschine an den Trennschalter an. Überprüfen Sie, ob das Erdungskabel richtig angeschlossen ist.
  • Seite 25: Anschluss Der Maschine

    Installationsanleitung 9.3 Anschluss der Maschine Die Maschine kann wie folgt angeschlossen/umgeklemmt werden: Anschlussmöglichkeit 380–415 V/3 N~ 4,4 kW Elektrisch beheizt 303B 303A Anschlussmöglichkeit 380–415V/3~ 4,4 kW Elektrisch beheizt 303B 303A Anschlussmöglichkeit 208-240 V/3~ 4,4 kW Elektrisch beheizt 303B 303A Anschlussmöglichkeit 208-240 V/1~ 4,4 kW Elektrisch beheizt 303B 303A...
  • Seite 26 Installationsanleitung Anschlussmöglichkeit 208-240 V/1~ 2,2 kW Elektrisch beheizt 303A 303B Anschlussmöglichkeit 208-240 V/1 N~ 2,2 kW Elektrisch beheizt 303B 303A Anschlussmöglichkeit 100–240 V/1 N~ Nicht beheizt Anschlussmöglichkeit 100–240 V/1~ Nicht beheizt Maschinen mit Transformator können nicht umgeklemmt/umgeschaltet werden. Die Maschine kann nicht von 50 Hz auf 60 Hz oder umgekehrt umgeschaltet werden. Falls das Typenschild der Maschine die neue Spannung nicht angibt, sollte dies ergänzt werden.
  • Seite 27: Funktionen Der I/O-Karten

    Installationsanleitung 9.4 Funktionen der I/O-Karten Mögliche elektrische Schaltpläne: 9.4.1 Externer Münzzähler / Zentrales Bezahlsystem (2A) Der externe Münzzähler muss ein Impulssignal mit 300–3000 ms Dauer (500 ms werden empfohlen) und einer Pause von mindestens 300 ms (500 ms werden empfohlen) zwischen zwei Signalimpulsen liefern. fig.6606A...
  • Seite 28: Zentrales Bezahlsystem (2B)

    Installationsanleitung 9.4.2 Zentrales Bezahlsystem (2B) Zum Maschinenstart muss ein zentrales Bezahlsystem einen Startimpuls an die Maschine anlegen. Es sind Startim- pulse mit 230 V oder 24 V zulässig. Um nach dem Start der Maschine ein Feedback-Signal zu erhalten, müssen 230 V- oder 24 V-Feedback an Anschluss 19 angeschlossen werden.
  • Seite 29: Zentrales Bezahlsystem (2C)

    Installationsanleitung 9.4.3 Zentrales Bezahlsystem (2C) Unmittelbar nach der Freigabe des Maschinenstarts muss das zentrale Bezahl- oder Buchungssystem ein aktives Si- gnal (High-Pegel) an die Maschine anlegen. Das Signal muss bis zum Start der Maschine aktiviert sein (High-Pegel). Solange die Maschinentür geschlossen ist, das Waschprogramm jedoch noch nicht gestartet wurde, liegt an An- schluss 18 ein aktives Feedback-Signal an (High-Pegel).
  • Seite 30: Ausgänge Für Waschmittel-Signale Und Eingänge Für Pausensignale, „Leer"-Signal Und Preisnachlass (2D)

    Installationsanleitung 9.4.4 Ausgänge für Waschmittel-Signale und Eingänge für Pausensignale, „Leer“-Signal und Preisnachlass (2D) Die Abbildung zeigt die standardmäßige Funktionsadressierung von Maschinen mit Münzzähler-System. Mit einem konstant aktivierten Signal (High-Pegel) an Anschluss 5 ("roter Preis") lässt sich der Preis für das Pro- gramm verringern.
  • Seite 31: Zentrales Buchungs-/Bezahlsystem (2F)

    Installationsanleitung 9.4.5 Zentrales Buchungs-/Bezahlsystem (2F) Unmittelbar nach der Freigabe des Maschinenstarts muss das zentrale Bezahl- oder Buchungssystem ein aktives Si- gnal (High-Pegel) an die Maschine anlegen. Das Signal muss bis zum Start der Maschine aktiviert sein (High-Pegel). An Anschluss 18 liegt während des Programmlaufs ein aktives Feedback-Signal an (High-Pegel). Das Feedback-Si- gnal wird über Anschluss 19 mit 230 V oder extern mit 24 V stromversorgt.
  • Seite 32: Bei Der Ersten Einschaltung

    Installationsanleitung 10 Bei der ersten Einschaltung Wenn die Aufstellung abgeschlossen ist und Sie zum ersten Mal die Stromversorgung einschalten, müssen Sie fol- gende Einstellungen vornehmen. Wenn eine Einstellung beendet ist, kommen Sie automatisch zur nächsten. • Sprache wählen • Zeit und Datum einstellen •...
  • Seite 33: Funktionsprüfung

    Installationsanleitung 11 Funktionsprüfung Diese Überprüfung muss durch qualifiziertes Fachpersonal erfolgen. Vor der Erstinbetriebnahme nach der Installation eine Funktionsprüfung der Maschine durchführen. Die manuellen Wasserabsperrventile öffnen. Wählen Sie ein Programm. • Prüfen Sie, ob sich die Trommel normal dreht und keine ungewöhnlichen Geräusche erzeugt. •...
  • Seite 34: Entsorgen Des Geräts Am Ende Der Lebenszeit

    Installationsanleitung 12 Entsorgen des Geräts am Ende der Lebenszeit Ihre Pflichten als Endnutzer Dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät ist mit einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern gekenn-zeichnet. Das Gerät darf deshalb nur getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall gesammelt und zu-rückgenommen werden, es darf also nicht in den Hausmüll gegeben werden.
  • Seite 36 Electrolux Professional AB 341 80 Ljungby, Sweden www.electroluxprofessional.com...

Inhaltsverzeichnis