Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Zertifiziert nach
DIN ISO 9001:2015
Schrumpfscheibe
Shrink Disc
[DE]
Schrumpfscheibe Typ HYD Baureihe 22
Gebrauchs- und Bedienungsanleitung
[EN]
Shrink Disc Type HYD Series 22
User Manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für STUWE HYD 22 serie

  • Seite 1 Zertifiziert nach DIN ISO 9001:2015 Schrumpfscheibe Shrink Disc [DE] Schrumpfscheibe Typ HYD Baureihe 22 Gebrauchs- und Bedienungsanleitung [EN] Shrink Disc Type HYD Series 22 User Manual...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt / Contents [DE] Gebrauchs- und Bedienungsanleitung 1. Allgemeine Hinweise und Symbole 2. Sicherheitshinweise und persönliche Schutzausrüstung 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Transport 5. Bezeichnungen und Schnittansicht 6. Montage 7. Demontage und erneute Montage 8. Reinigung und Schmierung [EN] User Manual 1.
  • Seite 3: Gebrauchs- Und Bedienungsanleitung

    1. Allgemeine Hinweise und Symbole [ DE ] Vor Einbau und Inbetriebnahme der Diese Montageanleitung gilt unter der STÜWE Schrumpfscheibe Typ HYD 22 ist Voraussetzung, dass die Schrumpfschei- die Montageanleitung sorgfältig durchzu- be für ihren Verwendungszweck richtig lesen. Hinweise und Gefahrenvermerke ausgewählt ist.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise Und Persönliche Schutzausrüstung

    2. Sicherheitshinweise und persönliche Schutzausrüstung Persönliche Schutzausrüstung Die STÜWE Schrumpfscheibe Typ VORSICHT HYD 22 darf nur dann montiert oder demontiert werden, wenn: Die Montage und Demontage darf nur bei stillgesetzter und gegen Wiedereinschalten gesicherter die Gebrauchs- und Bedienungs- Maschine durchgeführt werden. anleitung vorab sorgfältig gelesen und verstanden wurde, dies mit großer Sorgfalt durch Fach-...
  • Seite 5 2. Sicherheitshinweise und [ DE ] persönliche Schutzausrüstung Persönliche Schutzausrüstung (Chemikalienbeständigen) Kopfschutz Handschutz verwenden verwenden Bei Montage-/Demontagearbeiten Bei Montage-/Demontagearbeiten besteht besteht eine Gefährdung durch Kontakt durch Anheben und Absenken der Teile mit Schmierstoffen! Es sind die stoff- Verletzungsgefahr sowie Stoßgefahr des bezogenen Sicherheitsdatenblätter zu Kopfes an vorstehenden Maschinenteilen.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße Verwendung Bestimmungsgemäße Zeitliche Grenzen Verwendung Eine zeitliche Grenze kann für das Produkt nicht festgelegt werden. Die Schrumpfscheibe Typ HYD 22 ist für Folgende Hinweise sind zu beachten: reibschlüssige starre, nicht schaltbare, lösbare Welle-Nabe-Verbindungen Ein Nachschmieren ist vor einem er- für zylindrische Wellen konzipiert.
  • Seite 7: Transport

    4. Transport [ DE ] Die Transporttätigkeiten dürfen nur Anschlagpunkte durch geschultes/unterwiesenes Zur Montage der Schrumpfscheibe auf Personal ausgeführt werden. eine Welle wird ein Hebeband oder ein anderes geeignetes Hebezeug empfohlen. WARNUNG HINWEIS Schwankende oder herabfallende Verpackung fach- und umweltge- Schrumpfscheiben bzw.
  • Seite 8: Bezeichnungen Und Schnittansicht

    5. Bezeichnungen und Schnittansicht HYD 22 Explosionsansicht Gewinde Bezeichnungen Schrumpfscheibe Kontermutter Stützring Dichtung Außenring Innenring Nabe Welle...
  • Seite 9 5. Bezeichnungen und Schnittansicht [ DE ] HYD 22 HYD 22 Detailansicht im Schnitt Zusammengebaut Spannen Entspannen...
  • Seite 10: Montage

    6. Montage Montage Die STÜWE Schrumpfscheiben Typ HYD 22 werden einbaufertig geliefert. ® In den Druckkammern befindet sich Hydrauliköl. HINWEIS HINWEIS Die Schrumpfscheibe darf vor dem Nie die Schrumpfscheibe spannen, erstmaligen Verspannen nicht aus- bevor nicht auch die Maschinenwelle einandergebaut werden. eingebaut ist.
  • Seite 11 6. Montage [ DE ] Einbau der Welle bzw. Aufschieben der Nabe mit Schrumpfscheibe auf die Welle. Verschlussschrauben von den An- schlüssen „Spannen“ und „Entspan- nen“ entfernen. HINWEIS Das eventuell auslaufende Hydrauliköl auffangen. Anschließen der Druckleitung an den Anschluss, der mit „Spannen“ gekennzeichnet ist.
  • Seite 12 6. Montage Verspannen der Schrumpfscheibe durch Aufbringen des Hydraulikdrucks (Anschluss „Spannen“). Steigern des Druckes bis sich der Außenring in axialer Richtung bewegt. Verspannungszustand prüfen. HINWEIS Der korrekte Verspannungszustand ist erreicht, sobald die Stirnflächen des Au- ßen- und Innenrings in einer Ebene liegen (nach optischer Betrachtung bündig).
  • Seite 13 6. Montage [ DE ] Öldruck ablassen. Dabei wird die Kontermutter durch die vorher gespeicherte Energie fest gegen den Außenring gedrückt. Verschlussschrauben wieder in die Anschlüsse eindrehen. HINWEIS Das Hydrauliköl in der Schrumpfscheibe belassen.
  • Seite 14: Demontage Und Erneute Montage

    7. Demontage und erneute Montage Demontage und erneute Montage WARNUNG Schutzbrille tragen. Gefährdung durch Bruch der einzelnen Komponenten. Verschlussschrauben von beiden Anschlüssen entfernen. HINWEIS Das evtl. auslaufende Hydrauliköl auffangen. Öldruckpumpe an den Anschluss „Spannen“ anschließen. Den Öl- druck solange erhöhen, bis ein Spalt zwischen Außenring und Mutter sichtbar wird.
  • Seite 15 7. Demontage und erneute Montage [ DE ] Halten des Spanndrucks. Kontermutter von Hand losdrehen. WARNUNG Die Mutter muss immer mit mindestens zwei Gängen auf dem Gewinde verbleiben. Druck ablassen und die Pumpe am Anschluss „Entspannen“ anschließen. Bei steigendem Öldruck (max. 450 bar) rutscht der Außenring vom Ke- gel des Innenrings.
  • Seite 16 7. Demontage und erneute Montage Wenn der Außenring gegen den Stützring fährt, steigt der Hydraulikdruck wieder an. Die Verbindung ist jetzt gelöst. WARNUNG Dann sofort den Druck komplett ablassen. Auf keinen Fall 180 bar überschreiten. Lösen der Ölpumpe vom Anschluss „Ent- spannen“.
  • Seite 17 7. Demontage und erneute Montage [ DE ] Ausbau der Welle bzw. Abziehen der Nabe mit Schrumpfscheibe von der Welle. HINWEIS Gegebenenfalls vorher Rost- ansatz, der sich auf der Welle vor der Schrumpfscheibe gebildet hat, entfernen. Abziehen der Schrumpfscheibe von der Nabe.
  • Seite 18: Reinigung Und Schmierung

    8. Reinigung und Schmierung Reinigung und Schmierung HINWEIS HINWEIS Demontierte Schrumpfscheiben Nur wenn die Schrumpfscheibe brauchen vor der erneuten Montage verschmutzt ist, ist diese zu reinigen nicht auseinandergenommen und neu und neu zu schmieren. geschmiert zu werden. Nach dem Reinigen die Kegel- flächen von Außen- und Innenring schmieren, siehe Pfeile.
  • Seite 19: Empfohlene Schmierstoffe

    8. Reinigung und Schmierung [ DE ] Empfohlene Schmierstoffe Schmierstoff Handelsform Hersteller Molykote D 321R Gleitlack/Spray Dow Corning Molykote G Rapid + Paste/Paste Dow Corning AVILUB Gleitlack 84 Gleitlack Avia Bantleon Die Sicherheitsdatenblätter finden Sie auf den Seiten der Hersteller.
  • Seite 20: User Manual

    Contents [EN] User Manual 1. General Instructions and Symbols 2. Safety Instructions and Personal Protection Equipment 3. Intended Use 4. Transport 5. Descriptions and Sectional View 6. Installation 7. Dismantling and Re-Installation 8. Cleaning and Lubrication...
  • Seite 21: General Instructions And Symbols

    1. General Instructions and Symbols [ EN ] The installation instructions must be care- These installation instructions apply on fully read before installing and commis- condition that the shrink disc meets the sioning a STÜWE shrink disc type HYD selection criteria for its proper use. The 22.
  • Seite 22: Safety Instructions And Personal Protection Equipment

    2. Safety Instructions and Personal Protection Equipment Personal Protection Equipment The STÜWE shrink disc type ATTENTION HYD 22 may only be installed and removed if: Installation and removal may only be carried out when the machine has been brought to a standstill the instructions for use and operation and secured against being have been carefully read and under-...
  • Seite 23 2. Safety Instructions and [ EN ] Personal Protection Equipment Personal Protection Equipment Use (chemical-resistant) Use head protection gloves A danger exists during installation/ A danger of injury exists during installation/ removal work through contact with removal work through the raising and lubricants.
  • Seite 24: Intended Use

    3. Intended Use Intended Use Time Limits The shrink disc type HYD 22 is designed A time limit cannot be determined for the for friction-type, fixed, non-switchable, product. Attention should be paid to the removable shaft-hub - connections for following information: cylindrical shafts.
  • Seite 25: Transport

    4. Transport [ EN ] Any transporting may only be carried out Attachment points by trained/instructed personnel. A lifting belt or any other suitable form of lifting equipment is recommended for the installation of the shrink disc onto a shaft. WARNING NOTE Swinging or falling shrink discs...
  • Seite 26: Descriptions And Sectional View

    5. Descriptions and Sectional View HYD 22 Explosion view Thread Descriptions Shrink Disc Safety nut Support ring Seal Outer ring Inner ring Shaft...
  • Seite 27 5. Descriptions and Sectional View [ EN ] HYD 22 HYD 22 Detailed cross-sectional view Assembled Tighten Loosen...
  • Seite 28: Installation

    6. Installation Installation The STÜWE shrink discs type HYD 22 are supplied ready to install. ® The pressure chambers contain hydraulic oil. NOTE NOTE The shrink disc may not be Never tighten the shrink disc before dismantled before tensioning the machine shaft has been fitted. for the first time.
  • Seite 29 6. Installation [ EN ] Fit the shaft or slide the hub with shrink disc onto the shaft. Remove screw plugs from the ”Spannen” (Tighten) and ”Entspannen” (Loosen) connections. NOTE Collect any hydraulic oil leakage. Connect the pressure line to the connection that is marked as “Spannen“...
  • Seite 30 6. Installation Tension the shrink disc by applying hydraulic pressure (connection “Spannen“ [Tighten]). Increase the pressure until the outer ring moves in an axial direction. Check tensioning condition. NOTE The correct tensioning force is reached as soon as the end faces of the outer and inner ring are aligned (visually observed to be flush).
  • Seite 31 6. Installation [ EN ] Release the oil pressure. As a result, the safety nut is thus firmly pressed against the outer ring by the stored energy. Screw the screw plugs back into the connections. NOTE Leave the hydraulic oil in the shrink disc.
  • Seite 32: Dismantling And Re-Installation

    7. Dismantling and Re-Installation Dismantling and Re-Installation WARNING Wear protective glasses. Danger through a break in an individual component. Remove screw plugs from both connections. NOTE Collect any hydraulic oil leakage. Connect hydraulic pump to the ”Spannen” (Tighten) connection. Increase the oil pressure until a gap is visible between the outer ring and nut.
  • Seite 33 7. Dismantling and Re-Installation [ EN ] Retain the clamping pressure. Manually loosen the safety nut. WARNING The nut must always remain held with at least two turns of its thread. Release pressure and connect the pump to the connection ”Entspannen”...
  • Seite 34 7. Dismantling and Re-Installation When the outer ring reaches the support ring the oil pressure will automatically increase. The connection is now released. WARNING At this point fully release the oil pressure. Ensure that the oil pressure does not exceed 180 bar. Release the oil pump from the connec- tion ”Entspannen”...
  • Seite 35 7. Dismantling and Re-Installation [ EN ] Remove the shaft or pull off the hub with shrink disc from the shaft. NOTE Where necessary, remove any rust which may have formed on the shaft in front of the shrink disc. Pull the shrink disc from the hub.
  • Seite 36: Cleaning And Lubrication

    8. Cleaning and Lubrication Cleaning and Lubrication NOTE NOTE Shrink discs which have been A shrink disc only has to be cleaned removed do not need to be taken and re-lubricated if it is soiled. apart and re-lubricated before being re-installed.
  • Seite 37: Recommended Lubricants

    8. Cleaning and Lubrication [ EN ] Recommended Lubricants Schmierstoff Handelsform Hersteller Molykote D 321R Bonded coating/spray Dow Corning Molykote G Rapid + Paste/paste Dow Corning AVILUB bonded coating 84 Bonded coating Avia Bantleon The safety data sheets may be found on the pages of the manufacturers.
  • Seite 38 Stüwe GmbH & Co. KG - Zum Ludwigstal 35 - 45527 Hattingen Tel. +49(0)2324-394-0 - Fax +49(0)2324-394-30 www.stuewe.de - info@stuewe.de www.stuewe.de...

Inhaltsverzeichnis