Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Zertifiziert nach
DIN ISO 9001:2015
Schrumpfscheibe
Shrink Disc
[DE]
Schrumpfscheibe Typ HYD Baureihe 12
Gebrauchs- und Bedienungsanleitung
[EN]
Shrink Disc Type HYD Series 12
User Manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für STUWE HYD 12 serie

  • Seite 1 Zertifiziert nach DIN ISO 9001:2015 Schrumpfscheibe Shrink Disc [DE] Schrumpfscheibe Typ HYD Baureihe 12 Gebrauchs- und Bedienungsanleitung [EN] Shrink Disc Type HYD Series 12 User Manual...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt / Contents [DE] Gebrauchs- und Bedienungsanleitung 1. Allgemeine Hinweise und Symbole 2. Sicherheitshinweise und persönliche Schutzausrüstung 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Transport 5. Bezeichnungen und Schnittansicht 6. Montage 7. Demontage und erneute Montage 8. Reinigung und Schmierung [EN] User Manual 1.
  • Seite 3: Gebrauchs- Und Bedienungsanleitung

    1. Allgemeine Hinweise und Symbole [ DE ] Vor Einbau und Inbetriebnahme der Diese Montageanleitung gilt unter der STÜWE Schrumpfscheibe Typ HYD 12 ist Voraussetzung, dass die Schrumpfschei- die Montageanleitung sorgfältig durchzu- be für ihren Verwendungszweck richtig lesen. Hinweise und Gefahrenvermerke ausgewählt ist.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise Und Persönliche Schutzausrüstung

    2. Sicherheitshinweise und persönliche Schutzausrüstung Persönliche Schutzausrüstung Die STÜWE Schrumpfscheibe Typ HYD VORSICHT 12 darf nur dann montiert oder demon- tiert werden, wenn: Die Montage und Demontage darf nur bei stillgesetzter und gegen Wiedereinschalten gesicherter die Gebrauchs- und Bedienungs- Maschine durchgeführt werden. anleitung vorab sorgfältig gelesen und verstanden wurde, dies mit großer Sorgfalt durch Fach-...
  • Seite 5 2. Sicherheitshinweise und [ DE ] persönliche Schutzausrüstung Persönliche Schutzausrüstung (Chemikalienbeständigen) Kopfschutz Handschutz verwenden verwenden Bei Montage-/Demontagearbeiten Bei Montage-/Demontagearbeiten besteht besteht eine Gefährdung durch Kontakt durch Anheben und Absenken der Teile mit Schmierstoffen! Es sind die stoff- Verletzungsgefahr sowie Stoßgefahr des bezogenen Sicherheitsdatenblätter zu Kopfes an vorstehenden Maschinenteilen.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße Verwendung Bestimmungsgemäße Zeitliche Grenzen Verwendung Eine zeitliche Grenze kann für das Produkt nicht festgelegt werden. Die Schrumpfscheibe Typ HYD 12 ist für Folgende Hinweise sind zu beachten: reibschlüssige starre, nicht schaltbare, lösbare Welle-Nabe-Verbindungen Ein Nachschmieren ist vor einem er- für zylindrische Wellen konzipiert.
  • Seite 7: Transport

    4. Transport [ DE ] Die Transporttätigkeiten dürfen nur Anschlagpunkte durch geschultes/unterwiesenes Zur Montage der Schrumpfscheibe auf Personal ausgeführt werden. eine Welle wird ein Hebeband oder ein anderes geeignetes Hebezeug empfohlen. WARNUNG HINWEIS Schwankende oder herabfallende Verpackung fach- und umweltge- Schrumpfscheiben bzw.
  • Seite 8: Bezeichnungen Und Schnittansicht

    5. Bezeichnungen und Schnittansicht HYD 12 Explosionsansicht Gewinde Bezeichnungen Schrumpfscheibe Kontermutter Stützring Dichtung Außenring Innenring Nabe Welle...
  • Seite 9 5. Bezeichnungen und Schnittansicht [ DE ] HYD 12 HYD 12 Zusammengebaut Detailansicht im Schnitt Spannen Hochdruck gekennzeichnet gekennzeichnet mit: mit: „T“=Tighten „HP“=High Pressure...
  • Seite 10: Montage

    6. Montage Montage Die STÜWE Schrumpfscheiben Typ HYD 12 werden einbaufertig geliefert. In den ® Druckkammern befindet sich Hydrauliköl. HINWEIS HINWEIS Die Schrumpfscheibe darf vor dem Nie die Schrumpfscheibe spannen, erstmaligen Verspannen nicht aus- bevor nicht auch die Maschinenwelle einandergebaut werden. eingebaut ist.
  • Seite 11 6. Montage [ DE ] Einbau der Welle bzw. Aufschieben der Nabe mit Schrumpfscheibe auf die Welle. Verschlussschrauben von den An- schlüssen „T“ und „HP“ entfernen. HINWEIS Das eventuell auslaufende Hydrauliköl auffangen. Anschließen der Hochdruckpumpe an den Anschluss, der mit „HP“ gekennzeichnet ist, und der Niederdruckpumpe an den mit „T“...
  • Seite 12 6. Montage Zunächst mit der Hochdruckpumpe Öl in die Paßfuge zwischen Außen- und Innenring (Anschluss „HP“) pumpen, bis Öl zwischen Innen- und Außenring austritt. Dadurch ist sichergestellt, dass sich der erforderliche Ölfilm in der Paßfuge gebildet hat. Dieser Vorgang benötigt einige Zeit und variiert bei unterschiedlichen Baugrößen.
  • Seite 13 6. Montage [ DE ] Kontermutter handfest gegen den Außenring drehen. HINWEIS Eventuell den Spanndruck etwas reduzieren, um die Kontermutter bis gegen den Außenring drehen zu können. Beide Öldrucke ablassen. Dabei wird die Kontermutter durch die vorher gespeicherte Energie fest gegen den Außenring gedrückt.
  • Seite 14: Demontage Und Erneute Montage

    7. Demontage und erneute Montage Demontage und erneute Montage WARNUNG Schutzbrille tragen. Gefährdung durch Bruch der einzelnen Komponenten. Verschlussschrauben von beiden Anschlüssen entfernen. HINWEIS Das evtl. auslaufende Hydrauliköl auffangen. Anschließen der Niederdruckpumpe an den Anschluss, der mit „T“ gekenn zeichnet ist, und der Hoch- druckpumpe an den Anschluss „HP“...
  • Seite 15 7. Demontage und erneute Montage [ DE ] Die Schrumpfscheibe (Anschluss „T“) mittels der Niederdruckpumpe mit Druck beaufschlagen. Den Öldruck solange er höhen, bis die Mutter von Hand gelöst werden kann. WARNUNG Die max. zulässigen Drücke An- schluss „T“ und Anschluss „HP“ sind auf der Schrumpfscheibe gekennzeichnet.
  • Seite 16 7. Demontage und erneute Montage Öldruck am Anschluss „HP“ erhöhen, bis der Außenring selbstständig vom Kegel des Innenrings herunter rutscht. Es bildet sich währenddessen eine Ölleckage zwischen dem Außen- ring und dem In nering. WARNUNG Der max. zulässige Druck am An schluss „HP“...
  • Seite 17 7. Demontage und erneute Montage [ DE ] Hydrauliköl in der entspannten Schrumpfscheibe belassen und die Anschlüsse „HP“ und „T“ mit den Verschlussschrauben wieder dicht verschließen. Ausbau der Welle bzw. Abziehen der Nabe mit Schrumpfscheibe von der Welle. HINWEIS Gegebenenfalls vorher Rost- ansatz, der sich auf der Welle vor der Schrumpfscheibe gebil- det hat, entfernen.
  • Seite 18: Reinigung Und Schmierung

    8. Reinigung und Schmierung Reinigung und Schmierung HINWEIS HINWEIS Demontierte Schrumpfscheiben Nur wenn die Schrumpfscheibe brauchen vor der erneuten Montage verschmutzt ist, ist diese zu reinigen nicht auseinandergenommen und neu und neu zu schmieren. geschmiert zu werden. Nach dem Reinigen die Kegel- flächen von Außen- und Innenring schmieren, siehe Pfeile.
  • Seite 19: Empfohlene Schmierstoffe

    8. Reinigung und Schmierung [ DE ] Empfohlene Schmierstoffe Schmierstoff Handelsform Hersteller Molykote D 321R Gleitlack/Spray Dow Corning Molykote G Rapid + Paste/Paste Dow Corning AVILUB Gleitlack 84 Gleitlack Avia Bantleon Die Sicherheitsdatenblätter finden Sie auf den Seiten der Hersteller.
  • Seite 20: User Manual

    Contents [EN] User Manual 1. General Instructions and Symbols 2. Safety Instructions and Personal Protection Equipment 3. Intended Use 4. Transport 5. Descriptions and Sectional View 6. Installation 7. Dismantling and Re-Installation 8. Cleaning and Lubrication...
  • Seite 21: General Instructions And Symbols

    1. General Instructions and Symbols [ EN ] The installation instructions must be care- These installation instructions apply on fully read before installing and commis- condition that the shrink disc meets the sioning a STÜWE shrink disc type HYD selection criteria for its proper use. 12.
  • Seite 22: Safety Instructions And Personal Protection Equipment

    2. Safety Instructions and Personal Protection Equipment Personal Protection Equipment The STÜWE shrink disc type HYD 12 ATTENTION may only be installed and removed if: Installation and removal may only the instructions for use and operation be carried out when the machine has been brought to a standstill have been carefully read and under- and secured against being...
  • Seite 23 2. Safety Instructions and [ EN ] Personal Protection Equipment Personal Protection Equipment Use (chemical-resistant) Use head protection gloves A danger exists during installation/ A danger of injury exists during removal work through contact with installation/removal work through the lubricants. Attention must be paid to the raising and lowering of the parts as well safety data sheets relating to materials.
  • Seite 24: Intended Use

    3. Intended Use Intended Use Time Limits The shrink disc type HYD 12 is designed A time limit cannot be determined for friction-type, fixed, non-switchable, for the product. Attention should be paid to removable shaft-hub - connections for the following information: cylindrical shafts.
  • Seite 25: Transport

    4. Transport [ EN ] Any transporting may only be carried out Attachment points by trained/instructed personnel. A lifting belt or any other suitable form of lifting equipment is recommended for the installation of the shrink disc onto a shaft. WARNING NOTE Swinging or falling shrink discs...
  • Seite 26: Descriptions And Sectional View

    5. Descriptions and Sectional View HYD 12 Explosion view Thread Descriptions Shrink Disc Safety nut Support ring Seal Outer ring Inner ring Shaft...
  • Seite 27 5. Descriptions and Sectional View [ EN ] HYD 12 HYD 12 Assembled Detailed cross-sectional view Tighten High pressure marked marked as: as: ”T”=Tighten ”HP”=High Pressure...
  • Seite 28: Installation

    6. Installation Installation The STÜWE shrink discs type HYD 12 are supplied ready to install. The pressure chambers ® contain hydraulic oil. NOTE NOTE The shrink disc may not be disman- Never tighten the shrink disc before tled before tensioning for the first the machine shaft has been fitted.
  • Seite 29 6. Installation [ EN ] Fit the shaft or slide the hub with shrink disc onto the shaft. Remove screw plugs from the ”T” and “HP” connections. NOTE Collect any hydraulic oil leakage. Connect the high-pressure pump to the connection that is marked as ”HP”...
  • Seite 30 6. Installation Firstly, pump oil into the fitting joint between the outer and inner ring (”HP” connection) using the high-pressure pump until oil escapes between the inner and outer ring. This ensures that the required oil film has formed in the fitting joint. This process requires some time and varies between different series.
  • Seite 31 6. Installation [ EN ] Tighten the ring counter nut by hand against the outer ring. NOTE Reduce the clamping pressure a little as necessary so that the safety nut is able to be screwed until it is against the outer ring. Release the oil pressure.
  • Seite 32: Dismantling And Re-Installation

    7. Dismantling and Re-Installation Dismantling and Re-Installation WARNING Wear protective glasses. Danger through a break in an individual component. Remove screw plugs from both connections. NOTE Collect any hydraulic oil leakage. Connect the low-pressure pump to the connection that is marked as ”T”...
  • Seite 33 7. Dismantling and Re-Installation [ EN ] Apply pressure to the shrink disc (connection ”T”) using the low- pressure pump. Increase the oil pressure until the nut can be manually loosened. WARNING The maximum permitted pressure for the connection “T” and connection “HP” is marked on the shrink disc.
  • Seite 34 7. Dismantling and Re-Installation Increase the oil pressure until the outer ring automatically slides down from the inner ring taper. During this, an oil leak forms between the outer ring and the inner ring. WARNING The maximum permitted pressure at the connection “HP” is marked on the shrink disc.
  • Seite 35 7. Dismantling and Re-Installation [ EN ] Leave the hydraulic oil in the loosened shrink disc and tightly close the connections ”HP” and ”T” once more with screw plugs. Remove the shaft or pull off the hub with shrink disc from the shaft NOTE Where necessary, remove any rust which may have formed...
  • Seite 36: Cleaning And Lubrication

    8. Cleaning and Lubrication Cleaning and Lubrication NOTE NOTE Shrink discs which have been A shrink disc only has to be cleaned removed do not need to be taken and re-lubricated if it is soiled. apart and re-lubricated before being re-installed.
  • Seite 37: Recommended Lubricants

    8. Cleaning and Lubrication [ EN ] Recommended Lubricants Lubricant Trade name Source Molykote D 321R Bonded coating/spray Dow Corning Molykote G Rapid + Paste/paste Dow Corning AVILUB bonded coating 84 Bonded coating Avia Bantleon The safety data sheets may be found on the pages of the manufacturers.
  • Seite 38 Stüwe GmbH & Co. KG - Zum Ludwigstal 35 - 45527 Hattingen Tel. +49(0)2324-394-0 - Fax +49(0)2324-394-30 www.stuewe.de - info@stuewe.de www.stuewe.de...

Inhaltsverzeichnis