Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

World Dryer Warm Air DXA Betriebsanweisung Und Teile-Handbuch Seite 7

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Partes
Por favor lea y guarde estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de tratar de montar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto
aquí descrito. Protéjase usted mismo y a los demás observando toda la información de seguridad. ¡ El no cumplir con las instrucciones puede
ocasionar daños, tanto personales como a la propiedad! Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.
Secamanos por aire
caliente World Dryer
Descripción
El Secamanos por aire caliente World Dryer, impulsado por un motor universal con
escobillas, suministra 2300 vatios de potencia de secado. Este secamanos funciona
con un suministro eléctrico de 115 voltios de CA o 208/220-240 voltios de CA,
dependiendo del modelo. Este grupo de productos incluye modelos automáticos
y de activación por botón pulsador. Los mismos han sido diseñados para uso como
secadores de manos, lo cual contribuye a una limpieza higiénica y costo-efectiva
de las manos. Este secamanos se puede usar en entornos comerciales, industriales,
de oficinas e instalaciones públicas.
Especificaciones Generales
Tiempo
Modelo
Boquilla
de secado
(D)XA
Fija
Automático
(D)A
Universal* 30 segundos
(*) La boquilla universal se puede convertir en campo a una configuración giratoria.
Especificaciones Eléctricas
Modelo
Tipo
(D)XA5
Automático
(D)A5
Botón pulsador 115 VCA / 60 Hz
(D)XA52
Automático
(D)A52
Botón pulsador 115 VCA / 60 Hz
(D)XA54
Automático
(D)A54
Botón pulsador 208-230 VCA / 60 Hz
(D)XA548
Automático
(D)A548
Botón pulsador 220-240 VCA / 50 Hz
(D)XA57
Automático
(D)A57
Botón pulsador 277 VCA / 60 Hz
Desembalaje
1. Retire todos los materiales de em-
balaje. Se recomienda reciclar los
materiales.
Alturas de montaje recomendadas desde el suelo hasta el lado inferior del secamanos
Secamanos
Baños de hombres
Baños de mujeres
Baños de niños, edades de 4 a 7
Baños de niños, edades de 7 a 10
Baños de niños, edades de 10 a 13
Baños de niños, edades de 13 a 17
Altura de montaje para discapacitados
Tabla 1
Formulario 68-080709 Rev 8/07/09
Dimensiones
(A x Alt. x P)
289 x 244 x 206 mm
289 x 244 x 206 mm
(Clasificación cULus, E19860, CE TUV-GS)
Entrada eléctrica
Amperaje
115 VCA / 60 Hz
20
20
115 VCA / 60 Hz
15
15
208-230 VCA / 60 Hz
10
10
220-240 VCA / 50 Hz
10
10
277 VCA / 60 Hz
8,5
8,5
2. Extraiga cuidadosamente el secama-
nos de la caja de envío, sin dejar
caer el aparato.
3. Inspeccione el producto cuidadosa-
mente para verificar si se han pro-
cm (pulg.)
117 (46)
112 (44)
81 (32)
91 (36)
102 (40)
112 (44)
94 (37)
Impreso en China
Información de Seguridad
General
Peso
Material de
tación eléctrica antes de realizar la
(kg)
la cubierta
instalación, puede resultar en lesiones
graves o la muerte debido a un choque
8,2/13,2
Acero/Hierro
eléctrico.
8,2/13,2
Acero/Hierro
– Siempre desconecte la fuente de
Vatios
2300
a tierra esta unidad puede resultar
2300
en un choque eléctrico grave y/o
la muerte.
1725
1725
– Este secamanos se debe conectar
2300
2300
2300
2300
2300
– Aunque el Código Eléctrico Nacional
2300
Secador de cabello
Vestidores de hombres
Vestidores de mujeres
Vestidores de niños, edades de 4 a 7
Vestidores de niños, edades de 7 a 10
Vestidores de niños, edades de 10 a 13
Vestidores de niños, edades de 13 a 17
Altura de montaje para discapacitados
(D)XA y (D)A
ducido daños durante el transporte.
Revise para verificar si hay partes
sueltas, que faltan o que están
dañadas. Si el secamanos está dañado,
infórmele prontamente sobre dicho
daño al consignador o al concesio-
nario de quien compró el secamanos.
No desconectar la
fuente de alimen-
energía antes de instalar el secama-
nos o darle mantenimiento al mismo.
No conectar
correctamente
correctamente a tierra (unida a tierra)
para que funcione en forma segura.
En el chasis del secamanos se
suministra un punto de conexión
a tierra identificado.
(NEC, por sus siglas en inglés) esta-
dounidense no lo exige, nosotros
recomendamos utilizar una protección
GFCI (interruptor de circuito de fallo a
tierra) en los lugares mojados o húme-
dos o donde lo exija el código local.
cm (pulg.)
173 (68)
150 (59)
104 (41)
122 (48)
137 (54)
150 (59)
140 (55)
R
E
S
P
A
Ñ
O
L

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Warm air xaWarm air dWarm air da

Inhaltsverzeichnis