Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Beper 50.914 Betriebsanleitung

Elektrischer zyklon-staubsauger

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
• SCOPA ELETTRICA CICLONICA
• CYCLONIC VACUUM CLEANER
• BALAI CYCLONIQUE ÉLECTRIQUE
• ELEKTRISCHER ZYKLON-STAUBSAUGER
ESCOBA ELÉCTRICA CICLONICA
ESCOBA ELÉCTRICA CICLONICA
ΚΥΚΛΩΝΙΚΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ
ΚΥΚΛΩΝΙΚΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ
- MANUALE DI ISTRUZIONI
- USE INSTRUCTIONS
Cod.: 50.914

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beper 50.914

  • Seite 1 • CYCLONIC VACUUM CLEANER - USE INSTRUCTIONS • BALAI CYCLONIQUE ÉLECTRIQUE MANUEL D’INSTRUCTIONS • ELEKTRISCHER ZYKLON-STAUBSAUGER BETRIEBSANLEITUNG ESCOBA ELÉCTRICA CICLONICA ESCOBA ELÉCTRICA CICLONICA • MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES ΚΥΚΛΩΝΙΚΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΚΥΚΛΩΝΙΚΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ • ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ Cod.: 50.914...
  • Seite 2 ITALIANO pag. 3 ENGLISH pag. 8 FRANÇAIS pag. 12 DEUTSCH pag. 18 ESPAÑOL pag. 23 ΕΛΛΗΝΙΚΗ pag. 28 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com...
  • Seite 3 Scopa elettrica ciclonica Manuale di istruzioni AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPAREC- CHIO. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparec- chio. In caso di dubbio non utiliz zare l’apparecchio e rivolgersi a per- sonale professionalmente qualificato.
  • Seite 4 Scopa elettrica ciclonica Manuale di istruzioni Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone). QUESTO APPARECCHIO NON DEVE ESSERE UTI- LIZZATO DA PERSONE (COMPRESI I BAMBINI) CON CAPACITÀ FISICHE, SENSORIALI O MENTALI RIDOT- TE; DA PERSONE CHE MANCHINO DI ESPERIEN- ZA E CONOSCENZA DEL L’APPARECCHIO, A MENO CHE SIANO ATTENTAMENTE SORVEGLIATE O BEN ISTRUITE RELATIVAMENTE ALL’UTILIZZO DELL’AP-...
  • Seite 5 Scopa elettrica ciclonica Manuale di istruzioni DESCRIZIONE ARTICOLO 1. Maniglia 2. Gancio per appendere 3. Gancio di avvolgimento del cavo di alimentazione 4. Tasto On / Off 5. Motore 6.Contenitore polvere 7. Filtro Hepa 8. Spazzola per pavimenti e tappeti FUNZIONAMENTO Attenzione: questa scopa elettrica aspira solo polvere: corpi solidi di grandezza superiore a 2-3 cm possono intasare l’aspirapolvere!
  • Seite 6: Dati Tecnici

    Potenza 600W Alimentazione 220-240V ~ 50Hz In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine...
  • Seite 7: Certificato Di Garanzia

    La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso pro- fessionale. Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze”...
  • Seite 8 Cyclonic Vacuum Cleaner Use instructions GENERAL SAFETY ADVICE READ THE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE FIRST USE OF THE APPLIANCE. Read the following instructions carefully, since they give you useful safety information about installation, use and maintenance and help you avoid mishaps and possible accidents. Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with special attention to the supply cable.
  • Seite 9 Cyclonic Vacuum Cleaner Use instructions Before cleaning, always unplug the appliance. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any parts of the appliance into water or other fluids. Do not hold the appliance with wet hands or feet. Do not hold the appliance with naked feet.
  • Seite 10: Technical Specifications

    (Fig. C). TECHNICAL SPECIFICATIONS Power consumption: 600W Power supply: 220-240V ~ 50Hz For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice.
  • Seite 11: Guarantee Certificate

    In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product TECHNICAL ASSISTANCE Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances.
  • Seite 12 Balai cyclonique électrique Manuel d’instructions PRECAUTIONS GENERALES LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT LA PREMIERE UTILISATION DE L’APPAREIL. Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre précautions élémentaires suivantes. Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à...
  • Seite 13 Balai cyclonique électrique Manuel d’instructions Le constructeur ne peut être tenu pour responsable en cas de dom- mages causés par une utilisation incorrecte, inappropriée et dérai- sonnable. Pour éviter tout risque d’échauffement il est recommandé de dérouler entièrement le câble d’alimentation et de débrancher l’appareil de la prise de courant en cas d’inutilisation.
  • Seite 14 à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Beper, un Centre Service Agréé ou un technicien qualifié afin d’éviter tout accident. attention Débranchez l’appareil de la prise secteur avant de le nettoyer.
  • Seite 15: Donnees Techniques

    D’enlever le couvre-filtre pour permettre un majeur passage d’air. (Fig. C) DONNEES TECHNIQUES Puissance : 600W Alimentation : 220-240V ~ 50Hz Dans un soucis de constante amélioration, Beper se réserve la faculté d’apporter des modi- fications ou améliorations à ce produit sans préavis.
  • Seite 16 Balai cyclonique électrique Manuel d’instructions Le produit en fin de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des déchets et ne peut être traité comme simple déchet ménagé. Le produit doit être détruit dans un centre d’élimination des déchets adapté ou être restitué au revendeur dans le cas d’une substitution avec un autre produit équivalent neuf.
  • Seite 17: Certificat De Garantie

    En outre la garantie est exclue dans tous les cas d’usage impropre de l’appareil et en cas d’usage professionnel. Beper S.R.L. décline chaque responsabilité pour des éventuels dommages qui peuvent directement ou indirectement dériver à des personnes, des choses et des animaux domestiques, en conséquen- ce au non-respect de toutes les prescriptions indiquées dans le «...
  • Seite 18 7. Gerät bei beschädigtem Anschlußkabel oder Stecker nicht be- nutzen. 8. Bei Störung und/oder Fehlbetrieb Gerät ausschalten und nicht eingreifen. Zur eventuellen Reparatur das Gerät nur zu einer Beper Vertragsservicestelle bringen und nur den Einsatz von Originaler- satzteiler, verlangen. Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen kann die Sicherheit des Gerätes beeintrachtigen.
  • Seite 19 Elektrischer Zyklon-Staubsauger Betriebsanleitung 10. Gerät keinesfalls ins Wasser bzw. in andere Flüssigkeiten tau- chen. 11. Gerät nicht in der Nähe von Sprengstoffen, stark brennbaren Ma- terialien, Gasen oder Flammen bedienen. 12. Gerät nicht von Kindern oder Ungeschickten unbewacht bedie- nen lassen. 13.
  • Seite 20: Produktbeschreibung

    Elektrischer Zyklon-Staubsauger Betriebsanleitung PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Handgriff 2. Haken zum Aufhängen 3. Haken zur Kabelaufwicklung des Stromkabels 4. ON/OFF-Schalter 5. Motorgehäuse 6.Staubbehälter 7. Hepafilter 8. Kombibürste für Teppich und Boden INBETRIEBNAHME Vor der Inbetriebnahme des Geräts überprüfen Sie, dass der HEPA-Filter in dem Staubbehälter richtig zusammengebaut sind.
  • Seite 21: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Leistung: 600W Betriebsspannung: 220-240V ~ 50Hz In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behÑlt sich Beper das Recht vor, das betref- fende Produkt ohne Voranmeldung zu Ñndern bzw. umzubauen. Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der zunehmenden Menge an Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro- und Elektro- nikgeräten.
  • Seite 22: Garantiebedingungen

    Die Garantie ist auch in allen Fällen von missbräuchlichen Verwendung des Gerätes und im Falle vom beruflichen Einsatz ausgeschlossen. Beper Srl übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die direkt oder indirekt Personen, Gegen- stände und Haustieren betreffen könnten, als Folge der Nicht-Einhaltung aller in der Broschüre „Gebrauchsanweisungen und Warnungen”...
  • Seite 23 Escoba eléctrica ciclonica Manual de instrucciones ADVERTENCIAS GENERALES LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO Antes y durante el uso del artículo es necesario seguir algunas pre- cauciones básicas. Tras haber quitado el embalaje, asegurarse de la integridad del artículo.
  • Seite 24 Escoba eléctrica ciclonica Manual de instrucciones Para evitar calentamientos peligrosos, se recomienda estirar com- pletamente el cable de alimentación y desenchufarlo de la red eléc- trica cuando no esté siendo utilizado. No introducir nunca el aparato en agua u otros líquidos. No tocar el aparato con las manos o pies mojados o húmedos.
  • Seite 25 Escoba eléctrica ciclonica Manual de instrucciones DESCRIPCION DEL ARTICULO 1. Manilla 2. Gancho para colgar 3. Gancho para enroscar el cable 4. Tecla On / Off 5. Motor 6.Contenedor del polvo 7. Filtro en Hepa 8. Cepillo para suelos y alfombras FUNCIONAMIENTO Antes de encender la escoba eléctrica, asegurarse de que los filtros HEPA y el contenedor del polvo estén correctamente ensamblados.
  • Seite 26: Datos Tecnicos

    Potencia 600W Alimentaciòn 220-240V ~ 50Hz Con el objetivo de una mejora continua, Beper se reserva la capacidad de aportar cambios y mejoras al producto sin previo aviso. Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al...
  • Seite 27: Condiciones De Garantía

    La garantía se anula en cada caso de uso impropio del aparato y en caso de un uso profesional. Beper Srl declina toda responsabilidad por cualquier daño que puede directamente o indirectamen- te resultar de personas, cosas o animales domésticos en consecuencia de la falta de cumplimiento de todas las instrucciones indicadas en este “Manual de Instrucciones y Advertencias”...
  • Seite 28 Κυκλωνική Ηλεκτρική Σκούπα Εγχειρίδιο οδηγιών ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Πριν χρησιμοποιήσετε την συσκευή διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες χρήσεως και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες, δεδομένου ότι θα σας δώσουν χρήσιμες πληροφορίες για την ασφάλεια σχετικά με την εγκατάσταση, τη...
  • Seite 29 Μη κρατάτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια ή πόδια. Μη κρατάτε τη συσκευή με γυμνά πόδια. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε άλλα εξαρτήματα εκτός από εκείνα που προβλέπονται από Beper. Η χρήση εξαρτημάτων που δεν συνιστώνται από τον κατασκευαστή της συσκευής μπορεί να προκαλέσουν κίνδυνο ή τραυματισμό.
  • Seite 30: Περιγραφη Συσκευησ

    Κυκλωνική Ηλεκτρική Σκούπα Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ 1. Χερούλι 2. Θηλειά για κρέμασμα 3. Γάτζος τυλίγματος καλωδίου τροφοδοσίας 4. Διακόπτης On/Off 5. Ηλεκτρικό Μοτέρ 6. Δοχείο σκόνης 7. Φίλτρο Hepa 8. Βούρτσα για το πάτωμα ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Τα φίλτρα υπόκεινται σε φυσική απόθεση βρωμιάς η οποία μειώνει την αναρρόφηση σημαντικά. Είναι...
  • Seite 31 ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Ισχύς: 600W Τροφοδοσία: 220-240V ~ 50Hz Για οποιουσδήποτε λόγους βελτίωσης, η εταιρεία Beper διατηρεί το δικαίωμα να τροποποιήσει ή να βελτιώσει το προϊόν χωρίς καμία προειδοποίηση. Για οποιουσδήποτε λόγους βελτίωσης, η εταιρεία Beper διατηρεί το δικαίωμα να τροποποιήσει ή να βελτιώσει το προϊόν χωρίς καμία προειδοποίηση.
  • Seite 32 Ελαττωμάτων σε οποιοδήποτε σύστημα με το οποίο έχει ενοποιηθεί ή χρησιμοποιείται το προϊόν. ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΗΣΤΕ ΜΕ ΤΟΝ ΕΠΙΣΗΜΟ ΔΙΑΝΟΜΕΑ ΤΗΣ BEPER ΣΤΗΝ ΧΩΡΑ ΣΑΣ Ή ME ΤΟ ΤΜΗΜΑ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΤΗΣ BEPER ΣΤΟ E-MAIL assistenza@beper.com TO ΟΠΟΙΟ ΘΑ ΠΡΟΩΘΗΣΕΙ ΤΟ ΑΙΤΗΜΑ ΣΑΣ ΣΤΟΝ ΕΠΙΣΗΜΟ ΔΙΑΝΟΜΕΑ ΤΗΣ BEPER ΤΗΣ ΧΩΡΑΣ ΣΑΣ. BEPER SRL...

Inhaltsverzeichnis