Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 41
Grelnik vode
Grijaè vode
Grijaè vode
ÂðóŽå âîäå
Kettle
×àéíèöè
Czajnik
Fierbãtor
Kanvica
Vízforraló
Varné konvice
×àéíèê
×àéíèêè
Wasserkocher
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
K17GWE
Navodila za uporabo
Upute za uporabu
Uputstva za upotrebu
Óïàòñòâà çà óïîòðåáà
Instruction manual
Èíñòðóêöèè çà óïîòðåáà
Instrukcja obs³ugi
Manual de instrucþiuni
Návod na obsluhu
Használati útmutató
Návod k obsluze
²íñòðóêö³¿ ç åêñïëóàòàö³¿
Gebrauchsanleitung
SI
HR BIH
SRB MNE
MK
GB
BG
PL
RO
SK
H
CZ
UA
RU
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gorenje K17GWE

  • Seite 1 Grijaè vode ÂðóŽå âîäå Kettle ×àéíèöè Czajnik Fierbãtor Kanvica Vízforraló Varné konvice ×àéíèê ×àéíèêè K17GWE Wasserkocher Navodila za uporabo Upute za uporabu HR BIH Uputstva za upotrebu SRB MNE Óïàòñòâà çà óïîòðåáà Instruction manual Èíñòðóêöèè çà óïîòðåáà Instrukcja obs³ugi Manual de instrucþiuni Návod na obsluhu...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Navodila za uporabo ....3 Upute za uporabu ......5 SRB - MNE Uputstva za upotrebu ....8 Упатства за употреба ....10 Instruction manual ..... 14 Инструкции за употреба ..16 Instrukcja obsługi ...... 20 Manual de instrucţiuni ....23 Návod na obsluhu .....
  • Seite 3: Splošni Opis

    4. Podstavek 5. Omrežni vtikač poškodovan. 6. Indikator nivoja vode Poškodovani omrežni kabel sme 7. Dulec zamenjati le podjetje Gorenje, Gorenjev 8. Filter proti vodnemu kamnu pooblaščeni servis ali ustrezno POMEMBNO usposobljeno osebje. Pred uporabo aparata natančno Aparata ali podstavka ne potapljajte v preberite uporabniški priročnik in ga...
  • Seite 4: Čiščenje Filtra

    Voda mora prekrivati vsaj dno kotlička, Pred prvo uporabo sicer lahko izhlapi in izsuši kotliček. 1. Če je na podstavku ali kotličku kakšna nalepka, jo Na podstavku kotlička se lahko pojavi odstranite. 2. Podstavek postavite na suho, stabilno in ravno nekaj kondenza.
  • Seite 5: Garancija In Servis

    5. Napolnite ga s svežo vodo in jo zavrite. Samo za osebno uporabo! 6. Spraznite kotliček in ga znova sperite s čisto vodo. GORENJE Postopek ponovite, če je v kotličku ostalo še kaj VAM ŽELI OBILO ZADOVOLJSTVA vodnega kamna.
  • Seite 6 Aparat za prokuhavanje nemojte nikada puniti iznad oznake za maksimalnu Elektromagnetska polja (EMF) razinu. Ako se stavi previše vode, ona bi Ovaj proizvod tvrtke Gorenje sukladan je svim standardima koji se tiču elektromagnetskih polja se mogla preliti kada prokuha i izazvati (EMF).
  • Seite 7: Čišćenje Filtera

    uključivanje/isključivanje će ostati u poziciji kamenca u piće i sadrži mrežicu koja privlači uključeno i indikator napajanja će ostati uključen. kamenac iz vode. Redovito čistite filter protiv Stavite prekidač za uključivanje/ isključivanje u kamenca. poziciju isključeno i ostavite aparat da se ohladi 10 minuta.
  • Seite 8: Opšti Opis

    Bokal koristite isključivo sa originalnim uređaj oštećeni. Ako je glavni kabl postoljem. oštećen, on uvek mora biti zamenjen od Postolje i bokal uvek postavite na suvu, strane kompanije Gorenje, ovlašćenog ravnu i stabilnu površinu.
  • Seite 9 Evropskoj Uniji. Proključala voda može da prouzrokuje Elektromagnetna polja (EMF) ozbiljne opekotine. Budite oprezni kada Ovaj Gorenje aparat je usklađen sa svim se u bokalu nalazi vrela voda. standardima u vezi sa elektromagnetnim poljima Nemojte puniti bokal iznad oznake za (EMF).
  • Seite 10: Čišćenje I Uklanjanje Kamenca

    Uklanjanje kamenca sa bokala Redovno uklanjanje kamenca produžava radni vek uređaja. U slučaju normalne upotrebe (do 5 puta dnevno), preporučujemo da naslage kamenca uklanjate: GORENJE  VAM ŽELI MNOGO Jednom u 3 meseca u područjima sa mekom vodom (do 18 dH).
  • Seite 11: Упатства За Употреба

    са повредени. Ако захранващият кабел се повреди, Важно той трябва винаги да се подменя от Преди да използвате уреда, Gorenje, упълномощен сервиз на прочетете внимателно това Gorenje или подобни квалифицирани ръководство за експлоатация и го лица, за да се избегне опасност.
  • Seite 12: Преди Първата Употреба

    Електромагнитни излъчвания много по време на работа. (EMF) Винаги вдигайте чайника за дръжката. Този уред Gorenje е в съответствие с всички Трябва винаги да сте сигурни, че стандарти по отношение на електромагнитните водата в чайника покрива поне дъното излъчвания (EMF). Ако се употребява правилно...
  • Seite 13 гаранција). Ако вашата земја нема таков чайника и да го измиете в съдомиялна центар, контактирајте го вашиот локален дилер машина. или Gorenje, Gorenje делот за мали апарати за 4. След като сте почистили филтъра с течаща домаќинство. вода или в съдомиялна машина, сложете го...
  • Seite 14 4. Base 5. Mains plug If the mains cord is damaged, it must 6. Water level indicator always be replaced by Gorenje, a 7. Spout 8. Anti-scale filter service centre authorised by Gorenje or similarly qualified persons in order to Important avoid a hazard.
  • Seite 15 Do not use any abrasive cleaning agents, scourers Electromagnetic fields (EMF) etc. to clean the kettle. Never immerse the kettle or its base in water. This Gorenje appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). Cleaning the filter If handled properly and according to the...
  • Seite 16: Общо Описание

    If there is no Customer 2. After the kettle has switched off, add white vinegar Care Centre in your country, go to your local Gorenje (8% acetic acid) to the maximum level. dealer or contact the Service department of Gorenje 3.
  • Seite 17 повреди, той трябва винаги да се Ви могат да се появят малки петна подменя от Gorenje, упълномощен при употребата му. Това явление е сервиз на Gorenje или подобни резултат от образуването с времето квалифицирани лица, за да се на варовикови отлагания (накип) избегне...
  • Seite 18 Електромагнитни излъчвания Чайникът се изключва автоматично, когато водата е достигнала точката на кипене. (EMF) Почистване и премахване на Този уред Gorenje е в съответствие с всички стандарти по отношение на накип електромагнитните излъчвания (EMF). Ако Винаги изключвайте уреда от контакта, се...
  • Seite 19: Опазване На Околната Среда

    гаранционна карта). Ако във вашата страна няма Център за обслужване на клиенти, обърнете се към местния търговец на уреди GORENJE ВИ ПОЖЕЛАВА на Gorenje или се свържете с Отдела за ПРИЯТНИ ЧАСОВЕ С сервизно обслужване на битови уреди на ИЗПОЛЗВАНЕТО НА...
  • Seite 20: Instrukcja Obsługi

    Gorenje lub elektrycznej. odpowiednio wykwalifikowanej osobie. Używaj czajnika wyłącznie z oryginalną Nie zanurzaj urządzenia i jego podstawy podstawą.
  • Seite 21: Przygotowanie Do Użycia

    Nigdy nie używaj akcesoriów ani części małe plamy. Jest to wynik stopniowego zamiennych innych producentów ani takich, które osadzania się kamienia wapiennego na nie są zalecane przez firmę Gorenje. W przypadku elemencie grzejnym i wewnątrz czajnika. użycia takich akcesoriów lub części, gwarancja traci ważność.
  • Seite 22 Filtr można także wyjąć z czajnika i umyć w zmywarce. 4. Po wyczyszczeniu filtra pod bieżącą wodą lub w zmywarce włóż go z powrotem do czajnika, GORENJE ŻYCZY PAŃSTWU umieszczając w uchwytach. WIELE SATYSFAKCJI PODCZAS UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA Usuwanie kamienia z czajnika Regularne usuwanie kamienia przedłuża okres...
  • Seite 23: Инструкции За Употреба

    În cazul în care cablul de alimentare este Important deteriorat, acesta trebuie înlocuit Citiţi aceste instrucţiuni de utilizare cu întotdeauna de Gorenje, de un centru de atenţie înainte de a folosi aparatul şi service autorizat de Gorenje sau de păstraţi-le pentru consultare ulterioară.
  • Seite 24: Înainte De Prima Utilizare

    Nu introduceţi niciodată fierbătorul sau baza acestuia în apă. Câmpuri electromagnetice (EMF) Acest aparat Gorenje respectă toate standardele Curăţarea fierbătorului referitoare la câmpuri electromagnetice (EMF). Curăţaţi exteriorul fierbătorului cu o cârpă moale Dacă este manevrat corespunzător şi în umezită...
  • Seite 25: Mediul Înconjurător

    Filtrul anticalcar poate fi curăţat în modul Clienţi în ţara dumneavoastră, mergeţi la dealer-ul următor: local Gorenje sau contactaţi Departamentul de 1. Scoateţi filtrul din fierbător. Service al Aparatelor Domestice Gorenje 2. Curăţaţi plasa storcând-o şi răsucind-o sub jet de Numai pentru uz personal! apă.
  • Seite 26: Návod Na Obsluhu

    3. Vypínač Aby sa predišlo nebezpečným situáciám, 4. Podstavec 5. Sieťová zástrčka poškodený sieťový kábel smie vymeniť 6. Ukazovateľ hladiny vody jedine personál spoločnosti Gorenje, 7. Výpust 8. Filter na zachytávanie vodného kameňa servisného centra autorizovaného spoločnosťou Gorenje alebo iná Dôležité...
  • Seite 27: Čistenie Filtra

    Nikdy neponorte kanvicu ani podstavec do vody. Elektromagnetické polia (EMF) Čistenie kanvice Tento výrobok Gorenje vyhovuje všetkým normám Vonkajšok kanvice očistite pomocou jemnej tkaniny týkajúcim sa elektromagnetických polí (EMF). Ak navlhčenej teplou vodou s jemným čistiacim budete zariadenie používať správne a v súlade s prostriedkom.
  • Seite 28: Záruka & Servis

    1. Z kanvice vyberte filter. sa spojte so strediskom pre starostlivosť 2. Sieťku vyčistite tak, že ju budete stláčať a otáčať o zákazníkov Gorenje vo vašej krajine (číslo ňou pod tečúcou vodou. telefónu nájdete na záručnom liste). Ak sa vo 3.
  • Seite 29: Használati Útmutató

    Ha a hálózati kábel meghibásodott, a feszültség egyezik-e a helyi hálózati kockázatok elkerülése érdekében feszültséggel. Gorenje szakszervizben, vagy A vízforralót csak az eredeti alappal hivatalos szakszervizben ki kell használja. cserélni. Az alapot és a készüléket mindig Ne merítse a készüléket vagy az...
  • Seite 30: Elektromágneses Mezők (Emf)

    Legyen óvatos, ha a fedelet kereteit határozza meg. közvetlenül a víz felforralása után Elektromágneses mezők (EMF) nyitja fel, mert a kannából kiáramló Ez a Gorenje készülék megfelel az gőz nagyon forró. elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó Ne érintse meg a kannát, mert szabványoknak.
  • Seite 31: Jótállás És Szerviz

    A szűrőt benne is hagyhatja a kannában az egész készülék vízkőmentesítésekor (lásd „A Ha információra van szüksége, vagy forduljon vízforraló kanna vízkőmentesítése” című részt). az adott ország Gorenje vevőszolgálatához (a A szűrőt kiveheti a kannából, és telefonszámot megtalálja a világszerte mosogatógépben is tisztíthatja.
  • Seite 32: Všeobecný Popis

    Před připojením konvice do sítě Pokud by byla poškozena síťová zkontrolujte, zda údaj napětí na šňůra, musí její výměnu provést základně konvice souhlasí s napětím společnost Gorenje, servis ve vaší elektrické síti. autorizovaný společností Gorenje Konvici používejte výhradně s její nebo obdobně kvalifikovaní...
  • Seite 33: Elektromagnetická Pole (Emp)

    Během vaření vody neotevírejte víko Elektromagnetická pole (EMP) konvice. Pamatujte na to, že když otevřete víko těsně po uvaření vody, Tento přístroj společnosti Gorenje odpovídá všem normám týkajícím se může vás opařit vystupující horká elektromagnetických polí (EMP). Pokud je pára.
  • Seite 34 Středisko péče o zákazníky společnosti 1. Vyjměte filtr z konvice. Gorenje ve své zemi (telefonní číslo střediska 2. Při čištění síťku stiskněte a otáčejte pod tekoucí najdete v letáčku s celosvětovou zárukou). vodou. Pokud se ve vaší zemi Středisko péče o 3.
  • Seite 35: Важлива Інформація

    6. Індикатор рівня води або сам пристрій пошкоджено. 7. Носик Anti-фільтр проти накипу Якщо шнур пошкоджений, зверніться до сервісного центру Gorenje або до Важлива інформація осіб із відповідною кваліфікацією, щоб Уважно прочитайте ці інструкції перед замінити шнур для уникнення тим, як використовувати пристрій, та...
  • Seite 36: Перед Першим Використанням

    Під час кип’ятіння води не відкривайте Електромагнітні поля (ЕМП) кришку. Будьте обережні, коли Цей пристрій Gorenje відповідає усім стандартам, які стосуються електромагнітних піднімаєте кришку одразу після того, полів (ЕМП). як вода закипіла: пара, що виходить із Згідно з останніми науковими дослідженнями, чайника, дуже...
  • Seite 37 Можна також вийняти фільтр із чайника і виникла проблема, зверніться до Центру помити його у посудомийній машині. обслуговування клієнтів компанії Gorenje у 5. Після чищення фільтра під краном чи у Вашій країні (телефон можна знайти на посудомийній машині поставте його назад у...
  • Seite 38: Важные Предупреждения

    ИНСТРУКУЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ чувствительными и умственными Описание способностями; лица, не имеющие опыта работы с устройством и не знающие как им пользоваться только под контролем и руководством лиц, обеспечивающих безопасное использование и связанных с ним рисков. Следите, чтобы дети не играли с прибором.
  • Seite 39: Электромагнитные Поля (Эмп)

    особенно осторожны, если вы открываете крышку сразу после того, Электромагнитные поля (ЭМП) как чайник закипел: выходящий из Данный прибор Gorenje соответствует чайника пар очень горячий. стандартам по электромагнитным полям. При правильном обращении в соответствии Не прикасайтесь к корпусу чайника во...
  • Seite 40: Гарантия И Сервисное Обслуживание

    Закройте крышку. – один раз в три месяца, если вода мягкая (до Убедитесь, что крышка хорошо закрыта, 18 dH), чтобы вода не выпарилась. – один раз в месяц, если вода жесткая (более Установите чайник на подставку. 18 dH). Включите вилку в сетевую розетку. Установите...
  • Seite 41: Гарантия И Обслуживание

    119180, Москва, Якиманская наб., 4, стр. 1 вашей стране (номер телефона центра указан на гарантийном талоне). Если подобный центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в вашу местную торговую организацию Gorenje или в GORENJE отдел поддержки покупателей компании ЖЕЛАЕТ, ЧТОБЫ ПОЛЬЗОВАНИЕ...
  • Seite 42 Gerät selbst defekt ist. Fehler dar. Ein beschädigtes Anschlusskabel darf Wenn Sie das Gerät benutzen, können nur von Gorenje, von einem von Gorenje je nach Härtegrad des Wassers auf dem autorisierten Kundendienst oder von Heizelement des Geräts Flecken einem anderen qualifizierten Fachmann erscheinen.
  • Seite 43: Gebrauch Des Geräts

    Wasser. Der Wasserkocher schaltet sich automatisch ab, nachdem das Wasser Elektromagnetische Felder (EMF) aufkocht. Dieses Gerät von Gorenje entspricht allen REINIGUNG UND PFLEGE Normen, die sich auf die Normen der elektromagnetischen Felder (EMF) beziehen. Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Wenn Sie mit dem Gerat ordnungsgemäß...
  • Seite 44: Aufbewahrung Des Geräts

    GARANTIE UND SERVICE Wenden Sie sich für weitere Informationen oder bei Problemen bitte an das Kundendienstcenter von Gorenje in Ihrem Land (die Telefonnummer finden Sie in der internationalen Garantiekarte). Falls es in Ihrem Land kein solches Kundendienstcenter gibt, wenden Sie sich bitte an den lokalen Händler von Gorenje.

Inhaltsverzeichnis