Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 41
Grelnik vode
Grijač vode
Grijač vode
ВруЋе воде
Kettle
Чайници
Czajnik
Fierbător
Kanvica
Vízforraló
Varné konvice
Чайник
Чайники
Wasserkocher
Руководство по эксплуатации
K17FE
Navodila za uporabo
Upute za uporabu
Uputstva za upotrebu
Упатства за употреба
Instruction manual
Инструкции за употреба
Instrukcja obsługi
Manual de instrucţiuni
Návod na obsluhu
Használati útmutató
Návod k obsluze
Інструкції з експлуатації
Gebrauchsanleitung
SI
HR BIH
SRB MNE
MK
GB
BG
PL
RO
SK
H
CZ
UA
RU
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gorenje K17FE

  • Seite 1 Grijač vode ВруЋе воде Kettle Чайници Czajnik Fierbător Kanvica Vízforraló Varné konvice Чайник Чайники K17FE Wasserkocher Navodila za uporabo Upute za uporabu HR BIH Uputstva za upotrebu SRB MNE Упатства за употреба Instruction manual Инструкции за употреба Instrukcja obsługi Manual de instrucţiuni Návod na obsluhu...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Navodila za uporabo ....3 Upute za uporabu ......5 SRB - MNE Uputstva za upotrebu ....8 Упатства за употреба ....11 Instruction manual ..... 14 Инструкции за употреба ..16 Instrukcja obsługi ...... 20 Manual de instrucţiuni ....23 Návod na obsluhu .....
  • Seite 3: Splošni Opis

    1. Pokrov 2. Gumb za sprostitev pokrova Poškodovani omrežni kabel sme 3. Stikalo za vklop/izklop zamenjati le podjetje Gorenje, Gorenjev 4. Podstavek pooblaščeni servis ali ustrezno 5. Omrežni vtikač 6. Indikator nivoja vode usposobljeno osebje.
  • Seite 4: Uporaba Aparata

    in ne pomeni nobene napake v 4. Kotliček z vodo napolnite do najvišjega nivoja in vodo segrejte do vrelišča (oglejte si “Uporaba delovanju. aparata”). Ko uporabljate kotliček, se lahko glede 5. Iz kotlička izlijte vročo vodo in ga ponovno sperite. na trdoto vode v lokalnem vodovodnem sistemu na grelnem elementu kotlička UPORABA APARATA...
  • Seite 5: Upute Za Uporabu

    Uporabite lahko tudi primerno čistilo za Samo za osebno uporabo! odstranjevanje vodnega kamna. V tem primeru GORENJE sledite navodilom na embalaži čistila. VAM ŽELI OBILO ZADOVOLJSTVA PRI UPORABI VAŠEGA APARATA! Pridržujemo si pravico do sprememb! UPUTE ZA UPORABU Opći opis...
  • Seite 6 Vruća voda može izazvati ozbiljne Elektromagnetska polja (EMF) opekotine. Budite oprezni prilikom korištenja aparata. Ovaj proizvod tvrtke Gorenje sukladan je svim standardima koji se tiču elektromagnetskih polja Aparat za prokuhavanje nemojte nikada (EMF). puniti iznad oznake za maksimalnu Ako aparatom rukujete ispravno i u skladu s ovim razinu.
  • Seite 7: Čišćenje Filtera

    2. Stavite podnožje na suhu, stabilnu i ravnu Ako od kamenca čistite cijeli aparat, filter možete površinu. ostaviti u njemu (odjeljak “Uklanjanje kamenca iz aparata za prokuhavanje”). 3. Isperite aparat vodom. 4. Napunite aparat do označene maksimalne razine Filter možete i izvaditi iz aparata za prokuhavanje i očistiti ga u stroju za pranje posuđa.
  • Seite 8: Opšti Opis

    Gorenje, ovlašćenog Bokal koristite isključivo sa originalnim Gorenje servisa ili na sličan način postoljem. kvalifikovanih osoba, kako bi se izbegao Postolje i bokal uvek postavite na suvu, rizik.
  • Seite 9 Elektromagnetna polja (EMF) ozbiljne opekotine. Budite oprezni kada se u bokalu nalazi vrela voda. Ovaj Gorenje aparat je usklađen sa svim standardima u vezi sa elektromagnetnim poljima Nemojte puniti bokal iznad oznake za (EMF). Ako se aparatom rukuje na odgovarajući maksimalni nivo.
  • Seite 10: Čišćenje I Uklanjanje Kamenca

    U slučaju normalne upotrebe (do 5 puta dnevno), preporučujemo da naslage kamenca uklanjate: − Jednom u 3 meseca u područjima sa mekom vodom (do 18 dH). GORENJE − Jednom mesečno u područjima sa tvrdom VAM ŽELI MNOGO vodom (preko 18 dH).
  • Seite 11: Упатства За Употреба

    Ако захранващият кабел се повреди, 6. Индикатор за ниво на водата той трябва винаги да се подменя от 7. Улей за изливане Gorenje, упълномощен сервиз на 8. Филтър против натрупване на накип Gorenje или подобни квалифицирани Важно лица, за да се избегне опасност.
  • Seite 12: Преди Първата Употреба

    Електромагнитни излъчвания Почистете външността на чайника с мека влажна (EMF) кърпа, намокрена с топла вода, и малко слаб Този уред Gorenje е в съответствие с всички почистващ препарат. стандарти по отношение на електромагнитните излъчвания (EMF). Ако се употребява правилно Почистване на филтъра...
  • Seite 13 гаранција). Ако вашата земја нема таков чайника и да го измиете в съдомиялна центар, контактирајте го вашиот локален дилер машина. или Gorenje, Gorenje делот за мали апарати за 4. След като сте почистили филтъра с течаща домаќинство. вода или в съдомиялна машина, сложете го...
  • Seite 14: Instruction Manual

    1. Lid If the mains cord is damaged, it must 2. Lid release button always be replaced by Gorenje, a 3. On/off switch 4. Base service centre authorised by Gorenje or 5. Mains plug similarly qualified persons in order to 6.
  • Seite 15 Do not use any abrasive cleaning agents, scourers etc. to clean the kettle. Electromagnetic fields (EMF) Never immerse the kettle or its base in water. This Gorenje appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the Cleaning the filter...
  • Seite 16: Инструкции За Употреба

    6. Empty the kettle and rinse it with clean water worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer again. Care Centre in your country, go to your local Gorenje dealer or contact the Service department of Gorenje Repeat the procedure if there is still some scale in domestic appliances.
  • Seite 17 завирането на водата излизащата (EMF) от чайника пара е много гореща. Избягвайте да докосвате тялото на Този уред Gorenje е в съответствие с всички стандарти по отношение на чайника, тъй като то се нагорещява електромагнитните излъчвания (EMF). Ако много по време на работа.
  • Seite 18 вкл./изкл. ще остане в положение Почистване на чайника “включено”, но индикаторният пръстен за Почистете външността на чайника с мека захранване ще изгасне. Преместете ключа влажна кърпа, намокрена с топла вода, и малко вкл./изкл. в положение “изключено” и слаб почистващ препарат. оставете...
  • Seite 19: Опазване На Околната Среда

    гаранционна карта). Ако във вашата страна няма Център за обслужване на клиенти, обърнете се към местния търговец на уреди на Gorenje или се свържете с Отдела за сервизно обслужване на битови уреди на Gorenje [Service Department of Gorenje Domestic Appliances.
  • Seite 20: Instrukcja Obsługi

    Gorenje lub konieczności użycia w przyszłości. odpowiednio wykwalifikowanej osobie. Przed podłączeniem urządzenia upewnij Nie zanurzaj urządzenia i jego podstawy się, czy napięcie podane na podstawie...
  • Seite 21: Przygotowanie Do Użycia

    Nigdy nie używaj akcesoriów ani części małe plamy. Jest to wynik stopniowego zamiennych innych producentów ani takich, które nie są zalecane przez firmę Gorenje. W przypadku osadzania się kamienia wapiennego na użycia takich akcesoriów lub części, gwarancja elemencie grzejnym i wewnątrz czajnika.
  • Seite 22 W przypadku normalnej eksploatacji (do 5 razy dziennie) kamień należy usuwać: − co trzy miesiące w przypadku wody miękkiej (do GORENJE ŻYCZY PAŃSTWU 18 dH); − co miesiąc w przypadku wody twardej (powyżej WIELE SATYSFAKCJI PODCZAS 18 dH).
  • Seite 23: Manual De Instrucţiuni

    6. Indicator nivel apă deteriorat, acesta trebuie înlocuit 7. Gură de scurgere 8. Filtru anticalcar întotdeauna de Gorenje, de un centru de service autorizat de Gorenje sau de Important personal calificat în domeniu pentru a Citiţi aceste instrucţiuni de utilizare cu evita orice accident.
  • Seite 24: Înainte De Prima Utilizare

    Nu introduceţi niciodată fierbătorul sau baza acestuia în apă. Câmpuri electromagnetice (EMF) Curăţarea fierbătorului Acest aparat Gorenje respectă toate standardele referitoare la câmpuri electromagnetice (EMF). Curăţaţi exteriorul fierbătorului cu o cârpă moale Dacă este manevrat corespunzător şi în umezită cu apă caldă şi un detergent neagresiv.
  • Seite 25: Mediul Înconjurător

    O dată la 3 luni pentru zonele cu apă cu duritate Dacă aveţi nevoie de informaţii sau aveţi o scăzută (sub 18 dH). problemă, contactaţi Centrul Relaţii Clienţi Gorenje − O dată pe lună pentru zonele cu apă cu duritate din ţara dumneavoastră...
  • Seite 26: Elektromagnetické Polia (Emf)

    Vriaca voda môže spôsobiť vážne Elektromagnetické polia (EMF) popáleniny. Ak je v kanvici horúca voda, Tento výrobok Gorenje vyhovuje všetkým normám buďte opatrní. týkajúcim sa elektromagnetických polí (EMF). Ak budete zariadenie používať správne a v súlade s Do kanvice nenalejte viac vody, než je pokynmi v tomto návode na použitie, bude jeho...
  • Seite 27: Čistenie Filtra

    čistiť nasledujúcim spôsobom: sa spojte so strediskom pre starostlivosť 1. Z kanvice vyberte filter. o zákazníkov Gorenje vo vašej krajine (číslo 2. Sieťku vyčistite tak, že ju budete stláčať a otáčať telefónu nájdete na záručnom liste). Ak sa vo ňou pod tečúcou vodou.
  • Seite 28: Használati Útmutató

    Gorenje, alebo sa spojte servisné GORENJE ŻYCZY PAŃSTWU oddelenie spoločnosti Gorenje domáce spotrebiče. WIELE SATYSFAKCJI PODCZAS Len pre použitie v domácnosti! UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA Zastrzegamy sobie prawo do zmian! HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ folyamatos felügyeletüket. 8 évnél Általános leírás idősebb gyerekek, csökkent fizikai-, értelmi-, vagy mentális képességű...
  • Seite 29: Elektromágneses Mezők (Emf)

    Soha ne töltse a kannát a maximális Elektromágneses mezők (EMF) szintjelzésen túl. Ha a vízforraló Ez a Gorenje készülék megfelel az túlságosan tele van, a forró víz kifuthat elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó a kiöntőnyíláson és leforrázhatja Önt.
  • Seite 30: Jótállás És Szerviz

    2. A hálót folyó vízben, forgatva tisztítsa meg. 3. A szűrőt óvatosan, puha műanyag kefével Ha információra van szüksége, vagy forduljon tisztítsa. az adott ország Gorenje vevőszolgálatához (a A szűrőt benne is hagyhatja a kannában az telefonszámot megtalálja a világszerte egész készülék vízkőmentesítésekor (lásd „A érvényes garancialevélen).
  • Seite 31: Všeobecný Popis

    Před použitím přístroje si pozorně Pokud by byla poškozena síťová přečtěte tento návod a uschovejte ho šňůra, musí její výměnu provést pro případné pozdější nahlédnutí. společnost Gorenje, servis Před připojením konvice do sítě autorizovaný společností Gorenje zkontrolujte, zda údaj napětí na nebo obdobně kvalifikovaní...
  • Seite 32: Elektromagnetická Pole (Emp)

    Elektromagnetická pole (EMP) mohla vystřikovat její hubičkou a opařit Tento přístroj společnosti Gorenje odpovídá vás. všem normám týkajícím se Během vaření vody neotevírejte víko elektromagnetických polí (EMP). Pokud je správně používán v souladu s pokyny konvice.
  • Seite 33 1. Vyjměte filtr z konvice. Středisko péče o zákazníky společnosti 2. Při čištění síťku stiskněte a otáčejte pod tekoucí Gorenje ve své zemi (telefonní číslo střediska vodou. najdete v letáčku s celosvětovou zárukou). 3. Filtr opatrně očistěte jemným nylonovým Pokud se ve vaší...
  • Seite 34: Загальний Опис

    2. Кнопка розблокування кришки або сам пристрій пошкоджено. 3. Перемикач “увімк./вимк.” Якщо шнур пошкоджений, зверніться 4. Платформа до сервісного центру Gorenje або до 5. Штепсель 6. Індикатор рівня води осіб із відповідною кваліфікацією, щоб 7. Носик замінити шнур для уникнення...
  • Seite 35: Перед Першим Використанням

    електроприладів. Чищення і видалення накипу Завжди витягуйте штепсель із розетки перед Електромагнітні поля (ЕМП) чищенням пристрою. Цей пристрій Gorenje відповідає усім Не використовуйте для чищення чайника стандартам, які стосуються електромагнітних абразивні засоби, металеві ганчірки тощо. полів (ЕМП). Ніколи не занурюйте чайник чи платформу у...
  • Seite 36: Гарантія Та Обслуговування

    Можна також вийняти фільтр із чайника і помити його у посудомийній машині. виникла проблема, зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії Gorenje у 5. Після чищення фільтра під краном чи у посудомийній машині поставте його назад у Вашій країні (телефон можна знайти на...
  • Seite 37: Важные Предупреждения

    ИНСТРУКУЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ чувствительными и умственными Описание способностями; лица, не имеющие Крышка опыта работы с устройством и не Кнопка открывания крышки Переключатель знающие как им пользоваться включения/выключения только под контролем и Подставка руководством лиц, обеспечивающих Сетевая вилка безопасное использование и Индикатор...
  • Seite 38: Электромагнитные Поля (Эмп)

    электронного оборудования. особенно осторожны, если вы открываете крышку сразу после Электромагнитные поля (ЭМП) того, как чайник закипел: Данный прибор Gorenje соответствует выходящий из чайника пар очень стандартам по электромагнитным полям. горячий. При правильном обращении в соответствии инструкции по эксплуатации использование...
  • Seite 39: Очистка От Накипи

    Налейте в чайник воду через носик или При нормальном использовании (до пяти открыв крышку. раз в день) рекомендуется следующая Закройте крышку. частота очистки от накипи: Убедитесь, что крышка хорошо – один раз в три месяца, если вода мягкая закрыта, чтобы вода не выпарилась. (до...
  • Seite 40: Защита Окружающей Среды

    проблем обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране (номер телефона центра указан на гарантийном талоне). Если подобный центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в вашу местную торговую организацию Gorenje или в отдел поддержки покупателей компании GORENJE д Gorenje Domestic Appliances.
  • Seite 41: Gebrauchsanleitung

    Gerät selbst defekt ist. Geräts an das Stromnetz, ob die auf Ein beschädigtes Anschlusskabel darf dem Typenschild des Geräts nur von Gorenje, von einem von Gorenje angegebenen Daten (Stromart, autorisierten Kundendienst oder von Netzspannung) mit den Angaben Ihres einem anderen qualifizierten Fachmann Stromnetzes übereinstimmen.
  • Seite 42: Gebrauch Des Geräts

    Den Deckel nicht öffnen, wenn das Elektromagnetische Felder (EMF) Wasser siedet! Seien Sie beim Öffnen des Deckels unmittelbar nach dem Dieses Gerät von Gorenje entspricht allen Normen, die sich auf die Normen der Aufkochen des Wassers vorsichtig; der elektromagnetischen Felder (EMF) beziehen.
  • Seite 43: Aufbewahrung Des Geräts

    Reinigen Sie den Kalkfilter regelmäßig. Wenden Sie sich für weitere Informationen oder bei Problemen bitte an das Kundendienstcenter Reinigung des Kalkfilters: von Gorenje in Ihrem Land (die Telefonnummer 1. Nehmen Sie den Kalkfilter aus dem finden Sie in der internationalen Garantiekarte). Wasserkocher.

Inhaltsverzeichnis