Seite 1
Referenz für Installateure und Benutzer Split-System-Klimageräte FCAG35AVEB FCAG50AVEB FCAG60AVEB FCAG71AVEB FCAG100AVEB Referenz für Installateure und Benutzer FCAG125AVEB Deutsch Split-System-Klimageräte FCAG140AVEB...
Inhaltsverzeichnis 6.4.4 Spezifikationen der Standardelektroteile ..... 19 Inhaltsverzeichnis 6.4.5 Elektrokabel an der Inneneinheit anschließen ..... 20 7 Erweiterte-Funktion Bauseitige Einstellungen ............21 1 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen 8 Inbetriebnahme Über die Dokumentation............Übersicht: Inbetriebnahme ............22 1.1.1 Bedeutung der Warnhinweise und Symbole....Sicherheitsvorkehrungen bei Inbetriebnahme......
1 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen 18.1.5 Symptom: Aus einer Einheit tritt weißer Nebel aus ACHTUNG (Inneneinheit, Außeneinheit)........33 Weist auf eine Situation hin, die zu leichten oder 18.1.6 Symptom: Das Display der Benutzerschnittstelle mittelschweren Körperverletzungen führen kann. zeigt "U4" oder "U5" und das System stellt den Betrieb ein, startet jedoch nach ein paar Minuten HINWEIS erneut................
Unsachgemäßes Installieren oder Anbringen des Gerätes oder von Zubehörteilen kann zu Stromschlag, Kurzschluss, 1.3.2 Installationsort Leckagen, Brand weiteren Schäden führen. Verwenden Daikin hergestellte oder ▪ Planen für Wartungszwecke eine ausreichende zugelassene Zubehörteile, optionale Ausrüstungen und Luftzirkulation ausreichend Platz um das Gerät ein.
Seite 6
WARNUNG Darauf achten, dass Installation, Servicearbeiten, Wartungsarbeiten und Reparaturen nur von entsprechend autorisierten Fachleuten gemäß den Instruktionen in Daikin gemäß geltenden gesetzlichen Vorschriften (z. B. den landesweit geltenden Gas- Vorschriften) ausgeführt werden. Platzbedarf für Installation HINWEIS ▪ Rohre sind gegen physikalische Beschädigung zu schützen.
1 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen Ceiling-mounted Wall-mounted Floor-standing GEFAHR: EXPLOSIONSGEFAHR unit unit unit Auspumpen – Kältemittelaustritt. Falls es eine Leckage m (kg) m (kg) m (kg) Kältemittelkreislauf gibt System <1.224 — <1.224 — <1.224 — auspumpen wollen: 1.225 1.43 1.225 12.9 1.225 0.956 1.87 16.8...
1 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen ▪ Füllen Sie das Kältemittel in flüssiger Form ein. Bei Hinzufügen in WARNUNG Gasform kann ein normaler Betrieb verhindert werden. Sofern NICHT werkseitig installiert, MUSS bei der festen Verkabelung ein Hauptschalter oder ein entsprechender ACHTUNG Schaltmechanismus installiert sein, durch den beim Wenn die Kältemittelbefüllung abgeschlossen ist oder Ausschalten alle Pole getrennt werden und durch den bei unterbrochen wird, schließen Sie sofort das Ventil des...
Dateien http:// www.daikineurope.com/support-and-manuals/product- information/ Über die Dokumentation Neueste Ausgaben der mitgelieferten Dokumentation können auf der regionalen Daikin-Webseite oder auf Anfrage bei Ihrem Händler verfügbar sein. Informationen zu diesem Die Original-Dokumentation ist auf Englisch verfasst. Bei der Dokument Dokumentation anderen...
4 Über die Geräte und Optionen INFORMATION Informationen zur ganzjährigen Kühlung in Räumen mit niedriger Luftfeuchtigkeit, beispielsweise EDV- Räumen, erhalten Sie bei Ihrem Händler. Lesen Sie auch im technischen Datenbuch oder im Wartungshandbuch nach. Identifikation HINWEIS Achten Sie bei der gleichzeitigen Installation oder Wartung von mehreren Geräten darauf, die Wartungsblenden der verschiedenen Modelle NICHT zu vertauschen.
5 Vorbereitung ▪ Wählen Sie einen Ort aus, an dem die aus dem Gerät austretende 5.2.1 Anforderungen an den Installationsort heiße/kalte Luft oder Betriebsgeräusch NIEMANDEN des Innengeräts belästigen. INFORMATION ▪ Luftstrom. Stellen Sie sicher, dass der Luftstrom nicht behindert oder blockiert wird. Berücksichtigen Sie auch die folgenden Anforderungen: ▪...
5 Vorbereitung Beleuchtung (die Abbildung zeigt eine an der Decke Modell L1 Gasleitung montierte Beleuchtung, aber eine eingelassene Flüssigkeitsleitung Deckenbeleuchtung ist auch erlaubt) FCAG35A Ø6,4 Ø9,5 Ventilator Statisches Volumen (Beispiel: Tabelle) FCAG50~60A Ø6,4 Ø12,7 ▪ A: Mindestabstand Wand. abhängig FCAG71~140A Ø9,5 Ø15,9 Luftstromrichtung in Richtung Wand.
6 Installation WARNUNG 6.2.2 Richtlinien zur Installation der Inneneinheit Verwenden Sie für die Stromversorgungskabel IMMER ein mehradriges Kabel. INFORMATION Optionale Einrichtungen. Lesen Sie vor der Installation einer optionalen Einrichtung zugehörige Installation Installationsanleitung. Abhängig von den Bedingungen vor Ort ist es möglicherweise einfacher, erst die optionale Einrichtung zu installieren.
6 Installation Pappschablone für die Installation (oberer Teil der ▪ Waagerecht. Stellen Sie mit Hilfe einer Wasserwaage oder mit Verpackung) einem mit Wasser befüllten Vinylschlauch sicher, dass alle 4 Schrauben (Zubehör) Ecken der Einheit auf einer Ebene liegen. ▪ Deckenöffnung und Einheit: ▪...
6 Installation ▪ Steigleitung. Falls notwendig, können Sie eine Steigleitung installieren, damit ein Gefälle erzielt werden kann. ▪ Neigung des Ablaufschlauchs: 0~75 mm, damit das Rohr nicht belastet wird und keine Luftblasen entstehen. ▪ Steigleitung: ≤300 mm von der Einheit, ≤675 mm lotrecht zur Einheit.
6 Installation GEFAHR: VERBRENNUNGSGEFAHR ACHTUNG ▪ Verwenden Sie KEIN Mineralöl am aufgedornten Teil. ▪ NIEMALS einen Trockner bei dieser Einheit installieren, sonst kann sich deren Lebensdauer verkürzen. Das trocknende Material kann sich ablösen und das System beschädigen. HINWEIS Beachten Sie die folgenden Warnhinweise bezüglich der Kältemittel-Rohrleitungen: ▪...
6 Installation Bördelwerkzeug Herkömmliches Bördelwerkzeug für R410A oder Kupplungstyp Flügelmuttertyp (Typ Ridgid) (Typ Imperial) (Kupplungstyp) 0~0,5 mm 1,0~1,5 mm 1,5~2,0 mm ▪ Wenn Sie eine Überwurfmutter lösen, verwenden Sie immer 2 Schlüssel in Kombination. 5 Überprüfen Sie, dass die Bördelverbindung korrekt ausgeführt ▪ Verwenden Sie beim Anschließen eines Rohres zum Festziehen worden ist.
6 Installation WARNUNG Bei Beschädigungen des Stromversorgungskabels muss dieses vom Hersteller, einem Kundendienstvertreter oder einer entsprechend qualifizierten Fachkraft ausgewechselt werden, um Gefährdungsrisiken auszuschließen. 6.4.3 Richtlinien zum Anschließen der elektrischen Leitungen Beachten Sie Folgendes: Gasleitung Flüssigkeitsleitung ▪ Wenn verlitzte Leitungsdrähte verwendet werden, müssen auf der Spitze auf jeden Fall runde, gecrimpte Klemmen installiert werden.
6 Installation ▪ System für Simultanbetrieb. 1 Benutzerschnittstelle regelt 2 6.4.5 Elektrokabel an der Inneneinheit Inneneinheiten (Inneneinheiten arbeiten gleichzeitig) anschließen 1~ 50 Hz 220-240 V HINWEIS ▪ Halten sich Elektroschaltplan Lieferumfang der Einheit enthalten, auf der Innenseite der Wartungsblende). ▪ In der Installationsanleitung, die zusammen mit der Zierblende oder dem Sensor-Kit geliefert wird, wird beschrieben, wie Sie die Zierblende und das Sensor-Kit anschließen.
8 Inbetriebnahme Individuelle Einstellung bei einem System für Simultanbetrieb Inbetriebnahme Wir empfehlen, die optionale Benutzerschnittstelle zu benutzen, um die Slave-Einheit einzurichten. Übersicht: Inbetriebnahme Führen Sie folgende Schritte aus: 2 Die zweite Codenummer zu 02 ändern, um bei der Slave- In diesem Kapitel wird beschrieben, was Sie wissen und was Sie tun Einheit individuelle Einstellungen durchführen zu können.
8 Inbetriebnahme WARNUNG Maßnahme Das Flüssigkeits-Absperrventil (A) und das Gas- Wenn die Blenden der Inneneinheiten noch nicht befestigt Absperrventil (B) öffnen, indem Sie die Schaft-Kappe sind, achten Sie darauf, nach Abschluss des Probelaufs entfernen und mit einem das System auf AUS zu schalten. Zum Ausschalten die Sechskantschraubenschlüssel die Ventilschrauben Benutzerschnittstelle verwenden.
Benutzerschnittstelle). ▪ Die Sicherung auf der Platine der Außen- ▪ Der vollständige Satz der jüngsten technischen Daten ist oder Inneneinheit ist durchgebrannt. verfügbar im Extranet unter Daikin (Authentifizierung erforderlich). E3, E4 oder L8 ▪ Die Absperrventile sind geschlossen. 11.1 Rohrleitungsplan: Inneneinheit ▪...
11 Technische Daten 11.2 Elektroschaltplan Einheitliche Legende für Elektroschaltpläne Für Angaben zu den verwendeten Komponenten und zur Nummerierung siehe den Aufkleber mit dem Elektroschaltplan auf der Einheit. Die Komponenten werden mit arabischen Ziffern in aufsteigender Reihenfolge nummeriert. In der folgenden Übersicht erscheint an ihrer Stelle das Symbol "*" im Artikelcode. SCHUTZSCHALTER SCHUTZLEITER VERBINDUNG...
Verwenden Sie das System nicht für andere Zwecke. Um eine Verschlechterung Qualität vermeiden, DAIKIN INDUSTRIES CZECH REPUBLIC s.r.o. U Nové Hospody verwenden Sie die Einheit nicht für das Kühlen von 1/1155, 301 00 Plzeň Skvrňany, Czech Republic Präzisionsinstrumenten, Nahrung, Pflanzen, Tieren oder Kunstarbeiten.
15 Betrieb Ihres Systemtyps und der Kennzeichnung. Wenn es sich bei Ihrem Außeneinheiten Kühlen Heizen System um ein System mit zugeschnittener Regelung handelt, RXM35~60 Außentemperat –10~46°C –15~24°C wenden Sie sich für den korrekten Betrieb bitte an Ihren Händler. –16~18°C feucht Betriebsarten: Innentemperat 18~32°C...
15 Betrieb Bei Enteisungsbetrieb wird auf dem Display der Inneneinheit 2 Auf der Benutzerschnittstelle auf den EIN/AUS-Schalter drücken. Folgendes angezeigt: Ergebnis: Die Betriebsleuchte leuchtet auf, und das System Warmstart nimmt seinen Betrieb auf. Um zu verhindern, dass beim Beginn des Heizbetriebes kalte Luft Beenden aus einem Innengerät ausgeblasen wird, schaltet sich der Innenventilator...
16 Energie sparen und optimaler Betrieb ACHTUNG Energie sparen und optimaler Halten Sie Finger, Stäbe und andere Gegenstände fern Betrieb vom Lufteinlass und -auslass. Der Lüfterschutz darf nicht entfernt werden. Sonst werden Verletzungen verursacht, Treffen Sie für den ordnungsgemäßen Betrieb der Einheit die wenn sich der Ventilator mit hoher Geschwindigkeit dreht.
17 Wartung und Service 4 Das Ansauggitter reinigen. Zum Reinigen eine weiche Borstenbürste und ein neutrales Reinigungsmittel verwenden. Ist das Ansauggitter stark verschmutzt, ca. 10 Minuten lang mit 2 Den Luftfilter entfernen. einem herkömmlichen Küchenreiniger einweichen und dann mit Wasser abwaschen. 5 Den Luftfilter und das Ansauggitter wieder anbringen und das Ansauggitter schließen.
17 Wartung und Service 17.5.2 Empfohlene Wartung und Inspektion 17.4 Über das Kältemittel Da sich bei jahrelangem Gebrauch in der Einheit Staub ansammelt, Dieses Produkt enthält fluorierte Treibhausgase. Setzen Sie Gase wird sich dadurch die Leistung der Einheit etwas verschlechtern. NICHT in die Atmosphäre frei.
18 Fehlerdiagnose und -beseitigung ▪ Es wird davon ausgegangen, dass die Einheit 10 Stunden/Tag INFORMATION und 2500 Stunden/Jahr in Betrieb ist. Werden Innenteile nicht unseren autorisierten Händlern entfernt oder gereinigt sondern von anderen HINWEIS Personen, werden dadurch entstehende Schäden nicht ▪...
18 Fehlerdiagnose und -beseitigung Ventilatordrehzahl. Dadurch wird verhindert, dass Kaltluft direkt auf Störung Maßnahme die Personen im Raum geblasen wird. Die Ventilatordrehzahl Das System ▪ Überprüfen Sie, ob Lufteinlass oder verändert sich nicht, wenn die Taste zum Einstellen der funktioniert zwar, Kühl- Luftauslass Außen- oder...
Die Einheit schaltet sich nach 5 bis 10 Minuten aus. die gemäß den in der begleitenden Dokumentation aufgeführten Anweisungen mit dem Produkt kombiniert werden können. Veränderung des Bauseitig zu liefern Von Daikin nicht hergestellte Ausstattungen, die gemäß den Installationsortes begleitenden Dokumentation aufgeführten Anweisungen mit dem Produkt kombiniert werden können.