Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Lightway NP-AS-8950 Bedienungsanleitung

Led arbeitsstrahler 50 w
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LED Arbeitsstrahler 50 W
Projecteur de travail à LED 50 W |
Faro da lavoro a LED 50 W
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
®
®
®
®
Deutsch ....06
Français .....21
Italiano ..... 37

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lightway NP-AS-8950

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso ® LED Arbeitsstrahler 50 W Projecteur de travail à LED 50 W | ® Faro da lavoro a LED 50 W ® Deutsch ..06 Français ..21 Italiano ..37 ® ID: #05006...
  • Seite 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Lieferumfang ...............4 Komponenten ................6 Allgemeines ................. 7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ....7 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .........7 Betriebsumgebung ..............7 Zeichenerklärung ..............8 Sicherheit ................9 Hinweiserklärung ..............9 Allgemeine Sicherheitshinweise .......... 9 Erstinbetriebnahme ............14 Produkt und Lieferumfang prüfen ........14 Bedienung .................
  • Seite 4: Lieferumfang

    Lieferumfang/Contenu de la livraison/Dotazione Lieferumfang/Contenu de la livraison/Dotazione...
  • Seite 5 Lieferumfang/Contenu de la livraison/Dotazione...
  • Seite 6: Komponenten

    Lieferumfang Komponenten Tragegriff LED-Lichtquelle Standfuß An-/Aus-/Dimm-Schalter Befestigungsschraube, 2× Steckdose (2 200 W) Haken...
  • Seite 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem LED Arbeitsstrahler 50 W (im Folgenden nur „Produkt“ genannt). Sie enthält wichtige Informatio- nen zur Inbetriebnahme und Bedienung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshin- weise, sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Produkt führen.
  • Seite 8: Zeichenerklärung

    Allgemeines Zeichenerklärung Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Produkt oder auf der Verpackung verwendet. Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle an- zuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums. Das Symbol „GS“ steht für geprüfte Sicherheit. Produkte, die mit die- sem Zeichen gekennzeichnet sind, entsprechen den Anforderungen des deutschen Produktsicherheitsgesetzes (ProdSG).
  • Seite 9: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Hinweiserklärung Die folgenden Symbole und Signalwörter werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet. Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefähr- dung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie WARNUNG! nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. Dieses Signalwort warnt vor möglichen HINWEIS! Sachschäden.
  • Seite 10 Sicherheit Reparatur Fachkräften. Wenden Sie sich dazu an eine Fach- werkstatt. Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen, unsachgemäßem Anschluss oder falscher Bedienung sind Haftungs- und Garantieansprüche ausgeschlossen. − Bei Reparaturen dürfen nur Teile verwendet werden, die den ursprünglichen Gerätedaten entsprechen. In diesem Produkt befinden sich elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind.
  • Seite 11 Sicherheit gesetzt werden. Decken Sie das Produkt nicht ab. Verändern Sie das Produkt nicht. − Trennen Sie jedes Mal, wenn das Produkt nicht im Einsatz ist, das Produkt vom Stromkreislauf durch Ziehen des Netzste- ckers. − Die LED-Lichtquelle ist nicht austauschbar. Wenn die Lichtquel- le ihr Lebensdauerende erreicht hat, ist die gesamte Leuchte zu ersetzen.
  • Seite 12 Sicherheit WARNUNG! Verbrennungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu Verbrennungen führen. − Berühren Sie nicht das Gehäuse oder das Glas, während das Produkt eingeschaltet ist, dies kann zu Verbrennungen füh- ren. Wenn Sie das Produkt ausschalten, warten Sie mindestens 10 Minuten ab, bis Sie vorsichtig die warmen Teile des Produkts berühren! Verbrennungsgefahr! WARNUNG!
  • Seite 13 Sicherheit WARNUNG! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu Verletzungen führen. − Schauen Sie niemals direkt in die LEDs. Dies kann Ihre Netz- haut dauerhaft schädigen. Die LEDs in diesem Produkt haben eine sehr hohe Lichtstärke. Lassen Sie daher Kinder nicht mit diesem Produkt spielen.
  • Seite 14: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Erstinbetriebnahme Produkt und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Mes- ser oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann das Produkt schnell beschädigt werden. − Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie das Produkt aus der Verpackung. 2.
  • Seite 15: Produkt Ein-/Ausschalten

    Verwendung der rückseitigen Steckdose 1. Positionieren Sie das Produkt am gewünschten Aufstellungsort. Fassen Sie das Produkt dabei immer am Tragegriff an der Oberseite an. 2. Um einen sicheren Stand zu gewährleisten, klappen Sie den Standfuß nach hinten (siehe Abb. B). Alternativ können Sie das Produkt mit Hilfe des Hakens aufhängen.
  • Seite 16: Fehlersuche

    Fehlersuche • Die rückseitige Steckdose darf nur mit maximal 2 200 W be- lastet werden. Belastungen darüber hinaus können die integrier- te Sicherung beschädigen und das Produkt damit unbrauchbar machen. Vergewissern Sie sich unbedingt vorher, dass die maxi- male Nennbelastung von 2 200 W durch das angeschlossene Gerät NICHT überschritten wird! Vermeiden Sie den Betrieb von Mehr- fachsteckdosen an der rückseitigen Steckdose.
  • Seite 17: Reinigung

    Reinigung Reinigung HINWEIS! Kurzschlussgefahr! In das Gehäuse eingedrungenes Wasser oder andere Flüssigkeiten können einen Kurzschluss verursachen. − Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüs- sigkeiten. − Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu Beschädigun-...
  • Seite 18: Aufbewahrung

    − Bewahren Sie das Produkt stets an einem trockenen, staub- und frostfreien Ort auf. − Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung. − Lagern Sie das Produkt für Kinder unzugänglich und sicher verschlossen. Technische Daten Modell: NP-AS-8950 Leistungsaufnahme: max. 50 W Gewicht: ca. 2 kg Lichtfarbe: 5 000 K tageslichtweiß...
  • Seite 19: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Northpoint GmbH, dass der LED Arbeitsstrah- ler (NP-AS-8950) konform mit den gesetzlich vorgeschriebenen Standards ist. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie jederzeit per Email an info@northpoint.de unter Nennung der Produktbezeichnung. Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung.
  • Seite 21 Répertoire Répertoire Contenu de la livraison ................4 Composants ....................22 Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR ..... 23 Généralités ....................24 Lire le mode d’emploi et le conserver ............24 Utilisation conforme à l’usage prévu .............24 Environnement d’exploitation ................24 Légende des symboles ..................25 Sécurité...
  • Seite 22: Composants

    Composants Composants Poignée de transport Source lumineuse à LED Pied d’appui Interrupteur marche/arrêt/Variateur Vis de fixation, 2× Prise électrique (2 200 W) Crochet...
  • Seite 23: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
  • Seite 24: Généralités

    Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de ce projecteur de travail à LED 50 W (simplement appelé «produit» ci-après). Il contient des informations importantes pour la mise en service et l’utilisation. Lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser le produit.
  • Seite 25: Légende Des Symboles

    Généralités Légende des symboles Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi, sur le produit ou sur l’emballage. Déclaration de conformité (voir chapitre «Déclaration de conformité»): Les produits portant ce symbole répondent à toutes les dispositions communautaires de l’Espace économique européen. Le symbole «GS»...
  • Seite 26: Sécurité

    Sécurité Sécurité Légende des avis Les symboles et mots signalétiques suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi. Ce symbole/mot signalétique désigne un risque à un degré moyen qui, si on ne l’évite pas, peut AVERTISSEMENT! avoir comme conséquence la mort ou une grave blessure.
  • Seite 27 Sécurité la réparation. Adressez-vous, pour cela, à un atelier spécialisé. Nous déclinons toute responsabilité et toute garantie en cas de réparations effectuées de votre propre chef, de branchement non conforme ou d’utilisation incorrecte. − Seules des pièces détachées correspondant à l’appareil d’origine pourront être utilisées lors de réparations.
  • Seite 28 Sécurité combustibles ou explosifs. Ne recouvrez pas le produit. Ne modifiez pas le produit. − Dès que le produit n’est pas utilisé, coupez le produit du réseau électrique en débranchant la fiche réseau. − La source lumineuse à LED ne peut pas être remplacée. Quand la source lumineuse arrive en fin de vie, il faut remplacer la lanterne complète.
  • Seite 29 Sécurité AVERTISSEMENT! Risque de brûlure! Toute manipulation non conforme du produit peut entraîner des brûlures. − Lorsque le produit est allumé, ne touchez ni le boîtier ni le verre, car cela peut entraîner des brûlures. Lorsque vous éteignez le produit, attendez au moins 10 minutes avant de toucher avec précaution les parties chaudes du produit! Risque de brûlure! AVERTISSEMENT!
  • Seite 30 Sécurité AVERTISSEMENT! Risque de blessure! Toute manipulation non conforme du produit peut provoquer des blessures. − Ne regardez pas directement dans les LED. Ceci peut endommager votre rétine de manière permanente. Les LED contenues dans ce produit ont une intensité lumineuse très forte.
  • Seite 31: Mise En Service Initiale

    Mise en service initiale Mise en service initiale Vérifier le produit et le contenu de la livraison AVIS! Risque d’endommagement! Si vous ouvrez l’emballage négligemment avec un couteau très tranchant ou à l’aide d’autres objets pointus, vous risquez d’endommager rapidement le produit. −...
  • Seite 32: Allumer Et Éteindre Le Produit

    Utilisation de la prise électrique arrière 1. Placez le produit à l’emplacement souhaité. Ce faisant, tenez toujours le produit par la poignée de transport située sur le côté supérieur. vers l’arrière (voir fig. B). 2. Afin de garantir un appui sûr, rabattez le pied d’appui Vous pouvez également suspendre le produit par le crochet .
  • Seite 33: Recherche D'erreurs

    Recherche d’erreurs • La prise électrique arrière ne peut être chargée qu’avec une puissance maximale de 2 200 W. Les charges supérieures à cette limite peuvent endommager le fusible intégré et rendre le produit inutilisable. Au préalable, vous devez absolument vous assurer que la charge nominale maximale de 2 200 W N’est PAS dépassée à...
  • Seite 34: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage AVIS! Risque de court-circuit! L’eau ou tout autre liquide infiltré dans le boîtier peut provoquer un court-circuit. − Ne plongez jamais le produit dans l’eau ou d’autres liquides. − Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’infiltration d’eau ou d’autres liquides dans le boîtier.
  • Seite 35: Rangement

    − Protégez le produit des rayons directs du soleil. − Entreposez le produit hors de portée des enfants et dans un endroit bien fermé. Données techniques Modèle: NP-AS-8950 Puissance absorbée: max. 50 W Poids: env. 2 kg Couleur de la lumière: 5 000 K blanc lumière du jour...
  • Seite 36: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Par la présente, Northpoint GmbH déclare le projecteur de travail à LED (NP-AS-8950) conforme aux normes réglementaires. Vous pouvez à tout moment recevoir une déclaration complète de conformité en envoyant un mail à info@northpoint.de en mentionnant le nom du produit.
  • Seite 37 Sommario Sommario Dotazione ....................4 Componenti ....................38 Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR ..39 Informazioni generali ................40 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso ..........40 Utilizzo conforme all’uso previsto ..............40 Ambiente di utilizzo ..................40 Descrizione pittogrammi ..................41 Sicurezza ....................
  • Seite 38: Componenti

    Componenti Componenti Maniglia per il trasporto Sorgente luminosa a LED Piedino d’appoggio Interruttore di accensione/spegnimento/dimmer Vite di fissaggio, 2× Presa (2.200 W) Gancio...
  • Seite 39: Arrivare All'obiettivo In Modo Veloce E Semplice Grazie Ai Codici Qr

    Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial –...
  • Seite 40: Informazioni Generali

    Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso sono parte integrante del faro da lavoro a LED 50 W (di seguito denominato semplicemente “prodotto”). Esse contengono informazioni importanti relative alla messa in funzione e all’utilizzo.
  • Seite 41: Descrizione Pittogrammi

    Informazioni generali Descrizione pittogrammi Nelle istruzioni per l’uso, sul prodotto stesso o sull’imballaggio sono riportati i seguenti simboli. Dichiarazione di conformità (vedi capitolo “Dichiarazione di conformità”): I prodotti identificati con questo simbolo soddisfano tutte le norme comunitarie applicabili nello Spazio economico europeo. Il simbolo “GS”...
  • Seite 42: Sicurezza

    Sicurezza Sicurezza Descrizione delle avvertenze Nelle istruzioni per l’uso sono utilizzati i seguenti simboli e parole d’avvertimento. Questo simbolo/parola d’avvertimento indica un pericolo a rischio medio che, se non evitato, può AVVERTENZA! avere come conseguenza la morte o lesioni gravi. Questa parola d’avvertimento indica possibili AVVISO! danni a cose.
  • Seite 43 Sicurezza responsabilità e diritti di garanzia. − Per le riparazioni, utilizzare solo componenti che corrispondano alle specifiche originali dell’apparecchio. Il presente prodotto contiene parti elettriche e meccaniche che sono indispensabili protezioni da fonti di pericolo. − Non immergere il prodotto, il cavo di alimentazione o la spina in acqua o in altri liquidi.
  • Seite 44 Sicurezza − Ogni qualvolta che non si utilizza il prodotto, scollegarlo dalla rete elettrica staccando la spina di alimentazione. − La sorgente luminosa a LED non è sostituibile. Quando la sorgente luminosa avrà raggiunto la fine della sua durata di vita, si dovrà...
  • Seite 45 Sicurezza AVVERTENZA! Pericolo di ustioni! Un utilizzo scorretto del prodotto potrebbe causare ustioni. − Non toccare il corpo o il vetro mentre il prodotto è acceso, poiché ciò potrebbe causare ustioni. Quando si spegne il prodotto, attendere almeno 10 minuti prima di toccare (con cautela) le parti surriscaldate del prodotto! Pericolo di ustioni! AVVERTENZA! Pericoli per bambini e persone con limitazioni!
  • Seite 46 Sicurezza AVVERTENZA! Pericolo di lesioni! Un utilizzo scorretto del prodotto potrebbe causare lesioni. − Non guardare mai direttamente i LED. Questo può danneggiare in modo permanente la retina. I LED di questo prodotto hanno un’intensità luminosa molto elevata. Pertanto, non lasciare che i bambini giochino con questo prodotto. −...
  • Seite 47: Prima Messa In Funzione

    Prima messa in funzione Prima messa in funzione Controllare il prodotto e la dotazione AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Aprendo la confezione con un coltello affilato o altri oggetti appuntiti senza prestare sufficiente attenzione, è possibile danneggiare subito il prodotto. − Prestare molta attenzione durante l’apertura della confezione. 1.
  • Seite 48: Accensione E Spegnimento Del Prodotto

    Uso della presa posteriore 1. Posizionare il prodotto nel luogo di posizionamento desiderato. Tenere sempre il prodotto afferrando la maniglia per il trasporto posta sulla parte superiore. 2. Per garantire un appoggio sicuro, piegare il piedino d’appoggio all’indietro (vedi Fig. B). In alternativa, è possibile appendere il prodotto per mezzo del gancio .
  • Seite 49: Ricerca Anomalie

    Ricerca anomalie • La presa posteriore è progettata per un massimo di 2.200 W. Carichi superiori a quello indicato possono danneggiare il fusibile integrato rendendo il prodotto inutilizzabile. Assicurarsi preventivamente che il dispositivo collegato NON superi il carico massimo nominale di 2.200 W! Evitare di collegare prese multiple alla presa posteriore.
  • Seite 50: Pulizia

    Pulizia Pulizia AVVISO! Pericolo di corto circuito! Infiltrazioni di acqua o altri liquidi nel corpo del dispositivo possono causare un corto circuito. − Non immergere mai il prodotto in acqua o altri liquidi. − Assicurarsi che acqua o altri liquidi non possano infiltrarsi nel corpo del dispositivo.
  • Seite 51: Conservazione

    − Proteggere il prodotto dai raggi solari diretti. − Conservare il prodotto in un luogo ben chiuso e fuori dalla portata dei bambini. Dati tecnici Modello: NP-AS-8950 Potenza assorbita: max. 50 W Peso: ca. 2 kg Colore della luce: 5.000 K bianco luce diurna...
  • Seite 52: Dichiarazione Di Conformità

    Dichiarazione di conformità Con la presente, Northpoint GmbH dichiara che il Faro da lavoro a LED (NP-AS-8950) è conforme agli standard richiesti dalla legge. Una dichiarazione di conformità completa può essere richiesta in qualsiasi momento tramite email all’indirizzo info@northpoint.de indicando la denominazione del prodotto.
  • Seite 53 KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE ASSISTENZA POST-VENDITA 99269 Bitte wenden Sie sich an Ihre ALDI SUISSE Filiale. Veuillez vous adresser à votre filiale ALDI SUISSE. La preghiamo di rivolgersi alla sua filiale ALDI SUISSE. JAHRE GARANTIE MODELL/MODÈLE/MODELLO: ANS GARANTIE NP-AS-8950 12/2019 ANNI GARANZIA...

Inhaltsverzeichnis