Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Eg-Konformitätserklärung; Wirkbereich - Bosch ISN-SM-50 Montageanleitung

Körperschallmelder
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
When this input is active, the sensitivity of the detector is reduced. The
sensitivity input should only be applied under special circumstances, and
only for short periods of time. Any reduction in sensitivity must comply
with applicable regulations such as VdS in Germany. The factory setting is
Active low. Active high is selectable through the ISN-SMS-W7 SensTool
Software.
Sensitivity is reduced to 12.5% of the original setting for the duration of the remote
signal. A potential application is the prevention of alarm triggering where loud functional
noises prevail.
8.3.
Test input (Fig. 6, terminal 4)
The ISN-GMX-S1 internal test transmitter (Fig. 1, item H) is activated by the application
of a low signal into the test input terminal. If the detector is functioning correctly, the
detector will trigger an alarm (trigger time <3s).
The factory setting is Active low. Active high is selectable through the ISN-SMS-W7
SensTool Software.
Active low = 0 V applied to activate.
Active high = 0 V removed to activate.
9.
LED display
The red LED (Fig. 1, item E) pulses during initialisation. In the event of an alarm, the LED
illuminates for approximately 2.5 seconds. This LED is only visible when the cover of the
detector is removed.
10. Commissioning
1.
Apply the supply voltage.
The LED (Fig. 1, item E) pulses for 10 seconds.
2.
Leave the detector for a further 20 seconds.
The detector is now operational.
3.
Verify the correct radius and material type have been selected by the DIP switches
or SensTool.
If SensTool is not available, use a multimeter (Ri ≥ 20 kΩ) at terminal 1 (0 V) and at the
test point (Fig. 1, item D) to monitor for the analogue integration signal:
Quiescent level
Integration start
Alarm threshold (w/o load)
4.
Check for interference using the SensTool > Analyse option. The Digital Filter
option in the Settings tab may assist in reducing inherent interference. For
additional information, please refer to the SensTool software and the associated
manual.
10.1. Functional Checks
Functional checks can be performed as follows:
With the cover removed, scratch the metal case of the detector with a screw driver
until the LED (Fig. 1, item E) confirms an alarm.
Apply the required input to terminal 4 to activate the ISN-GMX-S1 internal test
transmitter, if provided.
Simulate an attack on the protected space.
Carefully replace the cover and secure it in place.
11. Service
The function of the detector and its mounting should be checked at least once a year, as
follows:
Functionally test the detector as detailed in section 10.1.
Verify the settings of the detector by the DIP switches or by the ISN-SMS-W7
SensTool Software.
Check the mounting of the detector to ensure that the detector is securely
attached.
Check that there is a direct connection between the detector and the mounting
surface. Paint, varnish, dirt, silicone or similar materials will impede the acoustics.
Refer to local approvals for guidance on this matter.
12. Modular vaults
The following principles must be strictly observed when using seismic detectors on
modular vaults made from steel or concrete.
Thickness from 100 to 400mm
Width up to 1000mm
Length up to 6500mm
Modules with detector arrangement
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 . . . .
Corner joints between walls seamlessly welded
Strict compliance with the following principles is vital when using seismic detectors on
modular vaults made from steel and concrete:
1.
One detector for a maximum of 5 wall modules. The detector must be mounted on
the middle module.
F.01U.326.907-03
0 V
1 V
3 V
Always 1 detector on doors
2.
In addition to being bolted together, all of the joints between the modules must be
welded every 400 − 500mm with a 30 − 40mm seam.
3.
Corner joints between wall modules must be seamlessly welded if the coverage
area is to extend beyond the corners.
4.
In the case of wall modules equipped with detectors, the immediately adjoining
floor and/or ceiling modules can be included in the coverage area if the
corresponding butt joints are seamlessly welded.
5.
Where building vaults use modules of varying thickness, the butt joints must be
seamlessly welded.
6.
Avoid mounting detectors on modules to which guide rails for cassette transport
lifts, ventilators or other mechanical equipment are attached.
7.
Always equip modules which have a pay-in/withdrawal slot with a detector. The
detector can monitor the adjacent modules.
8.
All doors must be equipped with a detector.
9.
Programming:
Maximum 5 modules
Doors
13. Technical data
Dimensions
Supply voltage (nom. 12 V DC)
Current consumption (8 to 16 V DC)
Alarm condition
Alarm output, terminals 14+15:
Semiconductor relay
Contact load
Series resistance
Alarm holding time
Sabotage surveillance terminals 10+11:
Microswitch, cover and floor
Contact load
Anti-drilling foil in cover
Test input, terminal 4
Remote input, terminal 7
Operating temperature
Storage temperature
Air humidity (EN 60721), non-condensing <95%
Approvals
14. Ordering information
ISN-SM-50 Seismic detector
ISN-GMX-P0 Mounting plate
ISN-GMX-S1 Internal test transmitter
ISN-GMX-W0-Wall / Ceiling recess box
ISN-GMX-B0 Floor recess box
ISN-GMX-P3S Swivel plate for ISN-SM-50
ISN-GMX-P3S2 Spacer 2mm for swivel plate
ISN-GMX-PZ Swivel plate
ISN-GMX-D7 Anti-drill foil
ISN-SMS-W7 SensTool PC Software
de
1.
EG-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Bosch Security Systems, Inc., dass dieser Gerätetyp den Anforderungen
aller relevanten EU-Richtlinien für die CE-Kennzeichnung entspricht. Ab dem 20.04.2016
entspricht er der Richtlinie 2014/30/EU (Richtlinie über elektromagnetische
Verträglichkeit).
2.
Anwendung
Der Körperschallmelder ISN-SM-50 erkennt zuverlässig Aufbruchsversuche bei Safes,
Geldautomaten, Fahrscheinautomaten, Nachttresoren, Stahlkammern und Tresorräumen
aus Stahl oder Beton. Die intelligente Signalverarbeitung erlaubt eine individuelle
Einstellung der Detektionsempfindlichkeit und somit eine hohe Sicherheit gegen
Falschalarm. Der Sabotageschutz für die Melderabdeckung (Abb. 1, Element A) erkennt
ein Öffnen des Melders. Der Sabotageschutz auf der Rückseite des Melders erkennt ein
gewaltsames Entfernen.
Die Montage, Programmierung und Inbetriebnahme müssen durch
Fachpersonen erfolgen.
Zusätzliche Zulassungsanforderungen sind im Anhang am Ende dieses
Dokuments enthalten.
3.
Inhalt
1 Körperschallmelder ISN-SM-50
1 Bohrschablone ISN-SM-50
3 Kabelbinder
4.

Wirkbereich

Die vom Melder überwachte Fläche wird als Wirkbereich bezeichnet. Dieser breitet sich
kreisförmig vom Melder mit einem Wirkradius (r) aus.
Melderwirkung
4
Application setting
Concrete: 4m radius
Steel: 2m radius
89mm x 89mm x 23mm
Vcc = 8 to 16 V DC
Ityp = 2.5 to 3.5 mA
Imax. = 5 mA
Opens on alarm + low voltage
30 V DC/100 mA, ohmic load
<45 Ω
2.5 seconds
Opens on sabotage
30 V DC/100 mA
Sabotage  Alarm
Low <1.5 V DC/High >3.5 V DC
Low <1.5 V DC/High >3.5 V DC
-40 ºC to +70 ºC
-40 ºC to +70 ºC
See the type plate inside the detector
cover (Fig. 5)
F.01U.002.248
F.01U.003.366
F.01U.003.371
F.01U.003.372
F.01U.003.365
F.01U.003.368
F.01U.003.367
F.01U.003.370
F.01U.004.305
F.01U.004.306
Bosch Security Systems B.V., 2020
©

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis