EC DECLARATION OF CONFORMITY We Bras Internazionale spa - Via dei Pioppi, 33 - 20090 Opera - Milano - ITALY declare, under our responsibility, that the apparatus COLD DRINK DISPENSER - Trademark: BRAS INTERNAZIONALE S.p.A. - Manufacturer: BRAS INTERNAZIONALE S.p.A. - Model: ATLAS 2 LS - 230V 50Hz...
1 ANWEISUNGEN ZUR ELEKTRISCHEN 3 TECHNISCHE DATEN SICHERHEIT Bevor Sie den Dispenser an den Strom anschließen, stellen Sie sicher, dass die Netzspannung der auf dem Schild angegebenen entspricht. Schließen Sie den Dispenser an ein Einphasen-Netz an. Verwenden Sie dazu eine nach den Abnehmbare Klarsicht-Behälter geltenden Normen geerdete Steckdose.
D E U T S C H A T L A S L 5 INSTALLATION 7 GEBRAUCHSANLEITUNGENDEN Den Dispenser aus seiner Verpackung nehmen. Die Dispenser vor Gebrauch gemäß den Anleitungen in Kapitel Verpackung für eventuellen späteren Bedarf aufbewahren. 5.3 REINIGUNG waschen und desinfizieren. Den Behälter bis und nicht über den angegebenen maximalen Stand mit dem gewünschten Produkt füllen.
zwei Fixierknöpfe.(Bild 1) anheben.(Bild 3) Bild 3 Bild 1 Das Schliessen des Deckels ist durch Drehen der beiden 7. 1 BESCHREIBUNG DER Schlüssel möglich, die sich am unteren Teil befinden.(Bild 2) BETRIEBSSCHALTER Der Dispenser ist mit einem Hauptschalter und mit einem Lichtschalter versehen.
D E U T S C H A T L A S L Betriebsschalter des Dispensers: verschiebt sich nach oben). Bild 5 Bild 6 Hauptschalter (A) Einstellung Temperatur: optimale Stellung 0 : Dispenser ausgeschaltet. Geträ nketempera tu r (für den Betrieb des Ge rä ts al s Kaltgetränkedispenser und nicht als Granitaautomat) wurde Stellung I : Dispenser betriebsbereit.
Dingen nicht vor der Gitterverkleidung. Ferner darauf achten, anschließend von vorne herausziehen (Bild 8). daß der Luftstrom nicht durch Wände, Schachteln o.ä. in der Nähe behindert wird. Rund um das Gerät sollte ein Freiraum von mindestens 15 cm verbleiben. Wenn das Produkt im Inneren der Behälter gekühlt ist und die Warnlampe des Sicherheitsdruckschalters nicht leuchtet, funktioniert das Gerät auf jeden Fall ordnungsgemäß...
D E U T S C H A T L A S L Die Behälterdichtung aus ihrem Sitz entfernen (Bild 11). scheuernden Spülmittel verwenden. WICHTIG Um Schäden am Dispenser zu vermeiden, benutzen Sie ausschließlich ein Reinigungsmittel, welches für Pla- stikteile dieser Art geeignet ist. Eine geeignete Bürste verwenden und alle mit dem Getränk in Berührung kommenden Teile sorgfältig mit der Waschlauge waschen.
Seite 33
Fett für Speisezwecke verwenden. (Bild 16). Bild 13 Bild 16 Den Behälter aufsetzen und gegen die Rückwand Den Hahn auf dem Behälter wieder zusammensetzen. schieben, bis er die Dichtung vollständig umschließt und seine u n t er en B ef es t ig u n gs ha k e n g le i c h z e i t ig i n d ie d a f ü r Dabei die zur Demontage durchgeführten Schr itte in vorgesehenen Wülste in der Tropfschale eingreifen (Bild 17).
D E U T S C H A T L A S L herbewegen kann. einsetzen und Schrauben fixieren.(Bild 19) Die Desinfektionslösung über die Hähne aus den Behältern ablassen. Mit frischem Getränk spülen, um eventuelle Rückstände der Desinfektionslösung vom Boden der Behälter zu entfernen. Die Behälter innen mit einer Einweg-Papierserviette trocknen.