Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SOLO 25-31-35
NOTICE D'INSTRUCTIONS
Evaporateurs cubiques
OPERATING INSTRUCTIONS
Cubic unit coolers
HANDBUCH ZUR
Kubischen Luftkühler
(A fournir à l'utilisateur final pour compléter le dossier d'exploitation requis pendant toute la durée de vie de l'appareil)
(Must be given to the end user in order to complete the operating manual during the equipment service life)
(Zu der Endbenützer bereitstellen, um die Betriebsunterlagen, die während der gesamten Lebensdauer des Gerätes erforderlich sind, zu vervollständigen)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Profroid SOLO 25

  • Seite 1 SOLO 25-31-35 NOTICE D’INSTRUCTIONS Evaporateurs cubiques OPERATING INSTRUCTIONS Cubic unit coolers HANDBUCH ZUR Kubischen Luftkühler (A fournir à l‘utilisateur final pour compléter le dossier d’exploitation requis pendant toute la durée de vie de l’appareil) (Must be given to the end user in order to complete the operating manual during the equipment service life)
  • Seite 3 SOLO 25-31-35 Index Index - Sicherheitshinweise - Sécurité ............
  • Seite 28: Sicherheitshinweise

    Arbeiten ausführt, dafür zu sorgen, dass dies beachtet wird. 10. Um ein Zusetzen oder Verstopfen der Lamellen zu verhindern, ProFroid kann für Änderungen oder Reparaturen, die ohne vorheri- dürfen Wärmetauscher nur an einem staubfreien Ort ohne ge Zustimmung erfolgt sind, keine Haftung übernehmen.
  • Seite 29: Benutzung

    Isolierung mit geeigneten Werkzeugen dem Recycling gehen. zuführen. 5. ProFroid wird nicht unterrichtet über den tatsächlichen Einsatz Sammeln Sie sämtliches Altöl und deponieren Sie es in den ent- einer nur teilweise komplettierten Anlage; ihr Einbau und sprechenden Recyclingzentren. Denken Sie daran, den Einsatz muss mit der EU-Maschinenrichtlinie und den Ölabscheider zu entleeren.
  • Seite 30: Kontrolle - Transport

    Kühlzellen, Deckenträger, übermäßige Lagerung, Behinderun- Die Wartung darf nur von qualifizierten Personal vorgenommen werden. gen des Luftstroms und/oder der Luftansaugung, übermäßige Achtung Versichern Sie sich vor jeder Wartung, daß die Stromzuführung vom Hauptnetz getrennt ist; die elektrischen Teile könnten automatisch anlaufen. www.profroid.com...
  • Seite 31 Für einen optimalen Betrieb des Motors den Mindestabstand PED Richtlinie 2014/68/UE 400 mm bei der Montage einhalten. ERP Richtlinie 2009/125/EC Konstruktionseigenschaften und Abmessungen SOLO 25 - Modell mit Flügeldurchmesser 250 mm Einzelheit der Heizstäbebefestigung RBA - Hochleistungsheizstab im Wärmeaustauscher. RBB - Niederleistungsheizstab im Wärmeaustauscher.
  • Seite 32: Konstruktionseigenschaften Und Abmessungen

    1115 1115 1115 1115 1115 1115 Innere Batterie= In tube (mm) anschlüsse Out tube (mm) Tauwasserabfluß Ø 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" (GAS) Nettogewicht Thermostatisches Ventil mit Aussendruck-Kompensator anwenden www.profroid.com...
  • Seite 33: Anschlußplan Der Motorventilatoren Ac

    Vor Anwendung von Drehzahlreglern die Eignung für die Motoren überprüfen; nicht verträgliche Systeme können Lärm und Schäden am Motor hervorrufen; der Hersteller lehnt jede Verantwortung für mit Drehzahlreglern ausgestattete Geräte ab. SOLO 25 - Anschlußplan der Motorventilatoren ø 250 mm Motor Nr. 2… (eventuell) Motor n.
  • Seite 34: Anschlußplan Der Motorventilatoren Ec (Fester Drehzahl)

    Anschlußplan der Motorventilatoren EC (fester Drehzahl) SOLO 25 - Anschlußplan der Motorventilatoren ø 250 mm Motor Nr. 2… (eventuell) Motor Nr. 1 Abzweigdose Motor Nr. 2… Motor n. 1 (eventuell) Abzweigdose Stromaufnahme: 230V/1/50-60 Hz = gelb / grün L = braun oder grau...
  • Seite 35: Ratschläge Für Einen Korrekten Zugang Zum Gerät

    Abdeckung abnehmen. Zusammenbau Abzweigdose 1. Die seitliche Abdeckung mit den Schrauben “B” befestigen. 2. Tropfwanne so positionieren, daß die seitlichen Abdeckungen innen sind und mit den Schrauben “A” befestigen. 3. Tauwasserabflußrohr montieren. Tropfwanne Innere Tropfwanne Tauwasserabfluß www.profroid.com...
  • Seite 36: Anschlußplan Und Leistungen Der Heizstäbe

    Vor Anwendung von Drehzahlreglern die Eignung für die Motoren überprüfen; nicht verträgliche Systeme können Lärm und Schäden am Motor hervorrufen; der Hersteller lehnt jede Verantwortung für mit Drehzahlreglern ausgestattete Geräte ab. SOLO 25 - Modell mit Flügeldurchmesser 250 mm ANSCHLUß 400V/3/50 Hz (standard)
  • Seite 37 ANSCHLUß 400V/3/50 Hz ANSCHLUß 230V/3/50 Hz ANSCHLUß 230V/1/50 Hz (standard) (vorzubereiten) (vorzubereiten) SOLO 35-E / SOLO 35-B RBA (1-2) Hochleistungsheizstab im Wärmeaustauscher. Gesamtleistung (W) 2250 4050 6300 8100 9900 RBB (1-2-3) Niederleistungsheizstab im Wärmeaustauscher. RSA1 Hochleistungsheizstab in der inneren Tropfwanne. www.profroid.com...
  • Seite 38 Stelle des Kreislaufs ca. 20% unter dem Betriebsdruck dieses Zeitschalter oder der Regler sichern das Einschalten der Ventils liegen. Kühlung, falls es durch den Thermostaten nicht erfolgen sollte. Anschliessend ist der Verdampfer mit einem geeigneten Detektor sorgfältig auf Leckagen zu untersuchen. www.profroid.com...
  • Seite 39: Reinigung

    Die geförderte Luftmenge reicht nicht aus Die Ventilatoren kontrollieren Die Anlage ist nicht ausreichend Flüssigkeit nachfüllen mit Flüssigkeitgefüllt. Verdampfungsdruck Zu große Überhitzung Das Expansionsventil kontrollieren zu niedrig und einstellen Thermostatische Expansionsventil: Expansionsventil einstellen oder Arbeit oberhalb des MOP - Punktes auswechseln Ausgleich nicht angeschlossen www.profroid.com...

Diese Anleitung auch für:

Solo 31Solo 35

Inhaltsverzeichnis