Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Weidmuller EPG 60 Originalbetriebsanleitung

Akku-hydraulisches crimpwerkzeug
Inhaltsverzeichnis
  • Safety
  • Notes
  • Symbols
  • General Power Tool Safety Warnings
  • Work Area Safety
  • Safety of Persons
  • Safety Instructions for Use and Handling of the Power Tool
  • Battery-Powered Hydraulic Crimping Tool
  • Battery and Battery Charger for EPG
  • Storage and Transportation
  • Qualified Personnel
  • Declaration of Conformity
  • Recycling According to WEEE
  • Product Description - EPG 60
  • Tool Description
  • Technical Data
  • Technical Properties and Functions
  • Name Plate
  • Check the Supplied Accessories
  • Operation
  • First Use of the EPG 60 Power Tool
  • Precautions When Using the Battery and Charger
  • Description of the Crimping Head
  • Crimping Working Cycle
  • Software Installation Guide
  • System Requirements
  • Plug & Play
  • Maintenance Instructions
  • Conduct in Case of Faults
  • Error Codes of the Operating/Service LED Display
  • Error Codes of the Supply Voltage LED
  • Spare Parts
  • Sécurité
  • Remarques
  • Symboles
  • Consignes de Sécurité Générales pour les Outils Électriques
  • Sécurité de L'emploi
  • Sécurité des Personnes
  • Consignes de Sécurité pour L'utilisation et le Traitement de L'outil Électrique
  • Outil de Sertissage Hydraulique Avec Batterie EPG
  • Accumulateur et Chargeur pour EPG
  • Stockage et Transport
  • Personnel Qualifié
  • Déclaration de Conformité
  • Recyclage Selon la Directive DEEE
  • Description du Produit- EPG 60
  • Description de L'outil
  • Caractéristiques Techniques
  • Caractéristiques Techniques et Fonctionnalités
  • Plaque Signalétique
  • Vérification des Accessoires Fournis
  • Utilisation
  • Mise en Service de L'outil Électrique EPG
  • Note Sur L'utilisation de la Batterie et du Chargeur
  • Description: Tête de Sertissage
  • Cycle de Travail Sertissage
  • Manuel D'installation du Logiciel
  • Condition de Système
  • Plug & Play
  • Instructions de Maintenance
  • Comportement en cas de Panne
  • Codes D'erreur Fonctionnement de L'appareil / Service LED
  • Affichage LED
  • Codes D'erreur Source D'alimentation LED
  • Pièces de Rechange
  • Sicurezza
  • Avvertenze
  • Simboli
  • Norme DI Sicurezza Generali Per Elettroutensili
  • Sicurezza del Posto DI Lavoro
  • Sicurezza Delle Persone
  • Istruzioni DI Sicurezza Per L'uso E la Manutenzione Dell'elettroutensile
  • Utensile Per Crimpatura Idraulico a Batteria - EPG
  • Batteria E Caricatore Per EPG
  • Conservazione E Trasporto
  • Personale Tecnico
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Riciclo Dei RAEE
  • Descrizione del Prodotto - EPG 60
  • Descrizione Dell'utensile
  • Dati Tecnici
  • Caratteristiche Tecniche E Funzioni
  • Targhetta Identificativa
  • Controllo Degli Accessori in Dotazione
  • Funzionamento
  • Messa in Servizio Elettroutensile EPG
  • Avvertenza Per L'uso Della Batteria E del Caricatore
  • Descrizione Testa DI Crimpatura
  • Ciclo DI Lavoro Crimpatura
  • Guida All'installazione del Software
  • Requisiti DI Sistema
  • Plug & Play
  • Avvertenze Per la Manutenzione
  • Comportamento in Caso DI Anomalie
  • Codici DI Errore LED - Funzione Apparecchio/Assistenza
  • Indicazioni LED
  • Codici DI Errore LED - Alimentazione Elettrica
  • Ricambi
  • Seguridad
  • Advertencias
  • Símbolos
  • Indicaciones Generales de Seguridad para Herramientas Eléctricas
  • Seguridad en el Lugar de Trabajo
  • Seguridad de las Personas
  • Instrucciones de Seguridad para el Uso y la Manipulación de la Herramienta Eléctrica
  • Crimpadora Hidráulica de Batería - EPG
  • Batería y Dispositivo de Carga para EPG
  • Almacenamiento y Transporte
  • Personal Especializado
  • Declaración de Conformidad
  • Reciclaje Conforme a la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos
  • Descripción del Producto - EPG
  • Descripción de la Herramienta
  • Especificaciones Técnicas
  • Características Técnicas y Funciones
  • Placa de Identificación
  • Comprobación de Los Accesorios Suministrados
  • Manejo
  • Puesta en Marcha de la Herramienta Eléctrica EPG
  • Nota sobre la Utilización de la Batería y del Cargador
  • Descripción del Cabezal de Crimpado
  • Ciclo de Trabajo de Crimpado
  • Guía de Instalación del Software
  • Requisitos del Sistema
  • Plug & Play
  • Instrucciones de Mantenimiento
  • Comportamiento en Caso de Avería
  • Códigos de Error en Los LED de Función del Dispositivo / Mantenimiento
  • Códigos de Error en Los LED para la Tensión de Alimentación
  • Piezas de Repuesto
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
EPG 60
EPG 60
Akku-hydraulisches Crimpwerkzeug
de
Battery powered hydraulic compression tool
en
Outil de sertissage hydraulique avec batterie
fr
Utensile per crimpatura idraulico a batteria
it
Crimpadora hidráulica inalámbrica
es
...
www.weidmueller.com/manuals
2453810000
Originalbetriebsanleitung
Original Operating Instruction
Notice d'instructions originale
Instruzioni per l'uso originale
Manual de instrucciones original
3
19
35
51
67
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Weidmuller EPG 60

  • Seite 1 EPG 60 EPG 60 2453810000 Akku-hydraulisches Crimpwerkzeug Originalbetriebsanleitung Battery powered hydraulic compression tool Original Operating Instruction Outil de sertissage hydraulique avec batterie Notice d’instructions originale Utensile per crimpatura idraulico a batteria Instruzioni per l‘uso originale Crimpadora hidráulica inalámbrica Manual de instrucciones original …...
  • Seite 2 2515710000/00/04.2017...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Arbeitsplatzsicherheit Sicherheit von Personen Sicherheitshinweise für die Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges 1.6.1 Akku-hydraulisches Crimpwerkzeug – EPG 60 1.6.2 Akku und Ladegerät für EPG 60 Aufbewahrung und Transport Fachpersonal Konformitätserklärung 1.10 Recycling nach WEEE Produktbeschreibung – EPG 60...
  • Seite 4: Sicherheit

    Sicherheit Hinweise WARNUNG Kennzeichnet eine Anweisung, die bei Nichtbeachten zu Verletzungen oder zum Tod von Personen führen kann. ACHTUNG Kennzeichnet eine Anweisung, deren Nichtbeachten zu Beschädigungen des Elektrowerkzeuges oder zu Sachschäden führen. Symbole Quetschgefahr Betriebsanleitung lesen Schutzbrille tragen Nicht ohne Kopfverriegelung verwenden Nicht ohne Presseinsätze verwenden Taste für manuellen Rücklauf (manueller Druckablass) Spannungsversorgung Gleichstrom (d.c).
  • Seite 5: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    LED – Anzeige für Spannungsversorgung RoHS-Kennzeichen für EU Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und techni- schen Daten, mit denen das Elektrowerkzeug versehen ist. Versäumnisse der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Für Personen- und Sachschäden, die sich aus der Nichtbeachtung der Betriebsanlei- tung ergeben, wird keine Haftung übernommen.
  • Seite 6: Sicherheit Von Personen

    Sicherheit von Personen WARNUNG Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Ver- nunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerk- zeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Für Die Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeuges

    Sicherheitshinweise für die Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges 1.6.1 Akku-hydraulisches Crimpwerkzeug – EPG 60 WARNUNG Entfernen Sie den abnehmbaren Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vor- nehmen, Einsatzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerk- zeuges.
  • Seite 8: Akku Und Ladegerät Für Epg

    1.6.2 Akku und Ladegerät für EPG 60 WARNUNG Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Weidmüller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
  • Seite 9: Aufbewahrung Und Transport

    Aufbewahrung und Transport Um Ihr Elektrowerkzeug EPG 60 vor Beschädigungen zu schützen, muss es nach jeder Verwen- dung gesäubert werden. Verstauen Sie die EPG 60 anschließend im vorgesehenen Hartschalen- koffer und sorgen Sie dafür, dass dieser sicher verschlossen ist. Ein Transport des Elektrowerkzeuges ist ausschließlich im verschlossenen Transportkoffer und durch körperlich belastbare Personen gestattet.
  • Seite 10: Produktbeschreibung - Epg 60

    Produktbeschreibung – EPG 60 Werkzeugbeschreibung Pos.-Nr. Bezeichnung Info [ 1 ] Crimpkopf (siehe Punkt 3.3 – S. 14) [ 2 ] Funktions-LEDs (siehe Punkt 5.1/5.2 – S. 17) [ 3 ] Start/Stop Taste (siehe Punkt 3.4 – S. 14) [ 4 ] Rückstelltaste...
  • Seite 11: Technische Daten

    Technische Daten Betriebsdruck ca. 60 kN ca. 6.75 sh ton Max. Hub 17 mm 11/16“ Akkuspannung 18 V d. c. Antriebsmotor Gleichstrom-Permanentfeldmotor Akkukapazität 1,5 Ah Akkutyp Li-Ion (ohne Memory-Effekt) Akkuladezeit ca. 30 min bei 18 V/1,5 Ah Schalldruckpegel 70 dB (A) in 1 m Abstand Beschleunigungen <...
  • Seite 12: Typenschild

    Typenschild Hersteller Weidmüller Modellnr. EPG 60 Serien Nr. 000000 Baujahr YYYY Betriebskraft 60 kN Gewicht 3,3 kg (inklusive Akku) Weight: 3,3 kg EPG60 Force: 60kN Year: YYYY Piktogramme Kopfhülse Aufkleber 1 Weidmüller Interface GmbH & Co. KG Klingenbergstraße 16 Warranty void if...
  • Seite 13: Überprüfung Des Mitgelieferten Zubehörs

    Inbetriebnahme Elektrowerkzeug EPG 60 Den mitgelieferten Akku (Typ - Akku Li 18V) in die Führungen des Akkufußes am Elektrowerk- zeuges EPG 60 bis zum Einrasten der Sicherungsdrücker einschieben. Hinweis zur Verwendung des Akkus und des Ladegerätes Das Ladegerät (Typ – C Li 18) ist je nach Version für 120 V bzw. 230 V a.c. 50-60 Hz ausgelegt (siehe Spannungsangabe am Typenschild des Ladegerätes).
  • Seite 14: Beschreibung Crimpkopf

    Leuchtdiode am Ladegerät abgelesen. Der Ladezustand kann durch Drücken der Taste am Akku abgerufen werden. Der Akku kann dabei im Elektrowerkzeug EPG 60 verbleiben, dieses muss aber mindestens 1 Minute vorher abgeschaltet werden (sonst ist die Anzeige ungenau).
  • Seite 15: Arbeitszyklus Crimpen

    Der Crimpkopf eignet sich zum Vercrimpen von Al- und CU- Kabelschuhe und Verbinder bis zu einem max. Querschnitt von 300 mm². WARNUNG Vor Arbeitsbeginn sind alle aktiven, stromführenden Teile im Arbeitsumfeld spannungsfrei zu schalten. Ist dies nicht möglich sind entsprechende Schutz- vorkehrungen für das Arbeiten in der Nähe „von unter Spannung stehenden Teile“...
  • Seite 16: Installationsanleitung Software

    Eine ausführliche Anleitung zur Installation finden Sie auf der mitgelieferten CD­ROM. Wartungshinweise Das Elektrowerkzeug EPG 60 ist grundsätzlich wartungsfrei. Nach dem Gebrauch den Crimp- kopf reinigen und in regelmäßigen Abständen die Bolzen fetten. Sowohl Akku als auch Ladegerät müssen vor Feuchtigkeit und vor Fremdkörpern geschützt werden.
  • Seite 17: Verhalten Bei Störungen

    Verhalten bei Störungen Fehlercodes LED-Gerätefunktion/Service Bei einer Störung wird das Elektrowerkzeug EPG 60 abgeschaltet und bleibt blockiert. Die Ser- vice LED leuchtet rot oder orange. Es kann erst wieder weitergearbeitet werden, wenn der Akku gewechselt bzw. kurzzeitig entfernt und wieder eingesteckt wird (RESET). Ist die Störung nach dem „Reset“...
  • Seite 18: Fehlercodes Led-Spannungsversorgung

    Fehlercodes LED-Spannungsversorgung Störung Ursache Abhilfe nach Anwendung (Zyklus) rot blinkend Akkukapazität < 10% / Akku wechseln rot leuchtend Akku leer / Akku wechseln nach Inbetriebnahme (Akku Stecken) grün leuchtend Elektrowerkzeug betriebsbereit rot leuchtend Akku leer / Akku wechseln Ersatzteile Es ist nur die Verwendung von Original Weidmüller Ersatzteilen erlaubt. Akku EPG –...
  • Seite 83 2515710000/00/04.2017...

Inhaltsverzeichnis