Herunterladen Diese Seite drucken

Jamara Push-Car Mercedes-Benz Antos Gebrauchsanleitung Seite 5

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Push-Car Mercedes-Benz Antos:

Werbung

DE - Batteriehinweis:
Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden!
Nicht öffnen!
Nicht ins Feuer werfen!
Alte und neue Batterien nicht mischen!
Keine alkalischen, Standard-(Kohlenstoff-Zink) oder wiederauf-
ladbare Batterien mischen!
Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug herauszunehmen,
bevor sie geladen werden!
Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht Erwachsener
geladen werden!
Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden!
GB - Battery warning:
Non-rechargeable batteries are not to be recharged!
Do not open!
Do not dispose of in fire!
Do not mix old and new batteries!
Do not mix alkaline batteries, standard (carbon-zinc) or
rechargeable batteries!
Rechargeable batteries are to be removed from the toy before
being charged!
Rechargeable batteries are only to be charged under adult
supervision!
The supply terminals are not to be short-circuited!
1
A
DE
1. Funktionen
A Licht ON /OFF | Motorsound
Um die Batterien zu schonen, achten Sie darauf, dass
nach Benutzung das Licht ausgeschaltet ist.
B Hupe
2. Sitz
Unter dem Sitz befindet sich ein Stauraum. Hier kann Ihr
Kind Spielzeug usw. aufbewahren.
GB
1. Functions
A Light ON /OFF | Motor sound
To save the batteries, make sure that the light is off after
use.
B Hupe
2. Seat
There is a large space under the seat and some items can be
placed inside. The kids can excersie their abilities of sorting
and storing.
FR - Informations concernant l'accumulateur:
Les batteries non rechargeables ne doivent pas être rechargées!
Ne pas ouvrir!
Ne pas jeter au feu!
Ne pas utiliser des piles neuves et usées à la fois!
Ne pas utiliser en même temps des piles alcalines, standard
(zinc-charbon) et des accumulateurs!
Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet!
Les batteries rechargeables ne peuvent être rechargées que
sous la surveillance d'un adulte!
Les connexions ne doivent pas être court-circuitées!
IT - Informazioni relative alle pile:
Le batterie non ricaricabili non devono essere caricate!
Non aprire!
Non gettare nel fuoco!
Non usare contemporaneamente pile nuove e pile usate!
Non usare contemporaneamente pile alcaline, standard (zinco-
carbone) e ricaricabili!
Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal giocattolo!
Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo sotto la
supervisione di un adulto!
I morsetti di collegamento don devono essere cortocircuitati!
2
B
FR
1. Fonctions
A Lumière ON/OFF | Son du moteur
Pour économiser les piles, veillez à ce que la lumière soit
éteinte après utilisation.
B Klaxon
2. Siège
Il y a un espace de rangement sous le siège. Votre enfant
peut y ranger des jouets, etc..
IT
1. Funzioni
A Luce ON/OFF | Suono del motore
Per risparmiare le batterie, assicuratevi che la luce sia
spenta dopo l'uso.
B Clacson
2. Sedile
Sotto il sedile c'è un ripostiglio. Qui il vostro bambino può
conservare i giocattoli ecc.
ES - Advertencia sobre las baterías:
Las baterías no recargables no se pueden cargar!
No abrir!
No arrojar al fuego!
No mezcle baterías nueva y viejas!
No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o
baterías recargables!
Las baterías recargables deben retirarse del juguete!
Las baterías recargables sólo pueden cargarse bajo la supervi-
sión de un adulto!
Los conectores de conexión no deben estar en cortocircuito!
CZ - Informace ohledně akumulátoru:
Nenabíjejte jednorázové baterie!
Neotvírejte!
Nevhazujte do ohně!
Nedávejte dohromady staré a nové baterie!
Nedávejte dohromady alkalické a standardní (carbon-zinc) nebo
nabíjecí baterie!
Před nabíjením vyjměte nabíjecí baterie z hračky!
Nabíjecí baterie lze nabíjet pouze pod dohledem dospělé osoby!
Nezkratujte připojovací svorky!
ES
1. Funciones
A Luz ON/OFF | Suena de motor
Para ahorrar pilas, asegúrate de que la luz esté apagada
después de su uso.
B Claxon
2. Asiento
Hay un espacio de almacenamiento debajo del asiento.
Aquí su hijo puede guardar juguetes, etc.
CZ
1. Funkce
A Světlo zapnuto / vypnuto | Zvuk motoru
Chcete-li šetřit baterie, ujistěte se, že je světlo po použití
vypnuté.
B Houkačka.
2. Sedadlo
Pod sedadlem najdete velký úložný prostor.
5

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

460657