Seite 2
Vitesse variable par la gâchette Trigger speed control Drehzahlregelung über Druckschalter Snelheid instelbaar met drukknop Velocidad variable mediante gatillo Velocità regolabile tramite pulsante Velocidade variável pelo gatilho Spust z regulacją prędkości Hastigheden varieres med udløseren Μεταβολή της σαχύτητας µε το πάτηµα της σκανδάλης Hastigheten regleras med avtryckaren Nopeudensäätö...
Seite 9
• DIE BOHRMASCHINEN SIND NUR ZUM BOHREN VON METALL UND LEGIERUNGEN, HOLZ, Gewindebohrmaschine die Sicherheitsanweisungen lesen und verstehen. Wird dieser KERAMIK UND KUNSTSTOFF VORGESEHEN. FÜR JEDE ANDERE BENUTZUNG LEHNT FACOM Aufforderung nicht nachgekommen, kann es zu schweren Körperverletzungen kommen. JEDE VERANTWORTUNG AB.
Trennen Sie die Bohrmaschine vor dem Entfernen des Bits ab und ermitteln Sie die WARTUNG Reinigung Ihr FACOM BOHRMASCHINE ist für einen Betrieb über einen langen Zeitraum mit minimalem WARNUNG: Niemals Lösungsmittel oder aggressive Chemikalien zum Reinigen der nichtmetal- Wartungsaufwand ausgelegt. Ein dauerhaft zufriedenstellender Betrieb hängt von einer lischen Teile des Werkzeugs benutzen.
** k = Messunsicherheit in m/s² CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG WIR, FACOM S.A.S., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - 91 420 MORANGIS - FRANCE, ERKLÄREN IN EIGENER VERANTWORTUNG, DASS DAS PRODUKT V.DA100KR - DRUCKLUFT-BOHRMASCHINE 10 MM MARKE FACOM - DEN BESTIMMUNGEN DER MASCHINENRICHTLINIE 2006/42/CE - UND DEN BESTIMMUNGEN DER HARMONISIERTEN EUROPÄISCHEN NORM EN ISO 11148-3: 2012...
Seite 60
SERVICE Faites entretenir votre outil électrique par une personne qualifiée utilisant seulement des pièces d’origine. Ceci garantira la sécurité de votre outil électrique. Pour toute information concernant les détails des pièces de rechange et les shémas référez-vous à www.2helpu.com SERVICE Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts.
Seite 61
NOTA NU-V.DA100KR_0616 ok bis.indd 61 18/07/2016 14:43:19...